UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
My father went fishing.父は釣りに行った。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I went fishing.釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License