UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
I went fishing.釣りに行った。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License