UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License