UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I went fishing.釣りに行った。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License