Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd rather stay home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 You catch a big fish at times. 時として大きな魚が釣れることもある。 I got up early this morning to go fishing. 釣りに行くために今朝は早く起きました。 His extravagance is out of proportion to his wage. 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 Did you catch any fish in the river? 川で魚が釣れましたか。 Some of the boys are fishing and the others are swimming. 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 I often go fishing with them. あの人たちは釣り仲間です。 He loves to fish. 彼は釣りが大好きです。 My father's hobby is fishing. 私の父の趣味は魚釣りです。 The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 Every week he goes fishing. 毎週釣りに行く。 Can you make sashimi out of this fish I just caught? 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 He put live bait on a hook. 彼は釣り針に生き餌をつけた。 He caught three fish. 彼は魚を3匹釣った。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 The other day I went fishing for the first time in my life. この間生まれて初めて魚釣りに行った。 It's fine day and I feel like going fishing. 天気なので釣りに行きたいような気がする。 My back hurts because I've been fishing all day. 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 He knows how to fish with a fishing rod. 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている I am very interested in fishing. 私は釣りに大変興味があります。 It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 He goes fishing every other day. 彼は1日おきに釣りに行く。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 Before he went fishing, he dug up some worms for bait. 釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。 They fished the stream for trout. 彼らは川でマスを釣った。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 My father is very good at fishing. 私の父はとても釣りが上手だ。 His hobby is going fishing on Sundays. 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 The bad weather prevented me from going fishing. 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing. 妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 The other day I went fishing for the first time in my life. 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 How about going fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 Bill goes fishing every other day. ビルは1日おきに釣りに行く。 If it were not raining, I would go fishing. 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 I'd rather stay at home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 He went fishing in the river. 川へ釣りにいった。 Come along with me and go fishing. 一緒に釣りに行こう。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 The color of her dress and that of her shoes go well together. 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 Not really. I like hiking better than fishing. 遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 We sometimes go fishing. 私たちは時々魚釣りに行く。 Give me $1.00 back, please. 1ドルお釣りをくださいな。 The fisherman cast the fishing line into the water. 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 I used to go fishing with my father when I was a child. 子供のころよく父と釣りに行きました。 He landed a big trout. 彼は大きなマスを釣り上げた。 If it were Sunday today, we would go fishing. もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 Fishing is one of the most popular hobbies. 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 You are dying to go fishing. あなたは釣りに行きたがっている。 What do you say to going fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 How about going fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 The other day I went fishing for the first time in my life. こないだ生まれて初めて釣りに行った。 We went fishing in the lake. 私たちは湖へ釣りに行った。 Dad goes fishing whenever he's free. 父は暇さえあれば釣りに行きます。 He loves fishing. 彼は釣りを愛好する。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 The heavy rain prevented us from going fishing. 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 One went fishing, another went shopping. ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 The fisherman cast his line into the water. 漁師は釣り糸を水中に投げた。 I used to fish for hours on holidays. 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 We often went fishing in the river. 私たちはよく川へ釣りに行った。 Fishing isn't in my line. 魚釣りは苦手だ。 I often went fishing with him. 彼とはよく釣りに行った。 He reeled in a huge fish yesterday. 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 I could not catch as many fish as I had expected. 思っていたほど魚は釣れなかった。 I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 He would often go fishing on Sunday. 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 Keep the change. お釣りは取っておいて。 We go fishing once in a while. 私たちは時々魚釣りに行く。 My father would often go fishing. 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 He cast his line into the lake. 彼は釣り糸を湖に投げた。 It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 When he was a child, he would go fishing on Sundays. 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 It is a fine day and I feel like going fishing. お天気なので、釣りに行きたいような気がする。 Remember to go fishing with me this coming Sunday. 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 Almost every day he goes to the river and fishes. ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 Her wealth finally allured him into matrimony. 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 I will teach you how to fish next Sunday. 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折釣りに行く。 My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 I put a bait on a hook. 私は釣り針にえさを付けた。 I like to go fishing with my father. 私は父と釣に行くのが好きです。 He would go fishing in spite of our warning. 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 If today was Sunday, I would go fishing. もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 Tom often goes fishing in the river. トムはよく川へ釣りに行きます。 The amount of work and the pay are not balanced. 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 One day an old man went fishing in the river. ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 My father likes fishing, and so do I. 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。