UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I went fishing.釣りに行った。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License