UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
My father went fishing.父は釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License