Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
My father's hobby is fishing.
私の父の趣味は魚釣りです。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
My brother goes fishing every weekend.
兄はいつも週末に釣りに行きます。
I baited the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
He loves fishing.
彼は釣りが大好きだ。
He cast his line into the lake.
彼は釣り糸を湖に投げた。
He loves to fish.
彼は釣りが大好きです。
We go fishing once in a while.
私たちは時々魚釣りに行く。
I used to fish for hours on holidays.
私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
He went fishing in between.
彼は合間に釣りに行った。
I often go fishing with them.
あの人たちは釣り仲間です。
If it were not raining, I would go fishing.
雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
One went fishing, another went shopping.
ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
They seem to go together.
彼らは釣り合いがとれているようだ。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.
漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
What do you say to going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.
彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
His extravagance is out of proportion to his wage.
彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
I find much enjoyment in fishing.
私は釣りが大きな楽しみだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.