UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
My father went fishing.父は釣りに行った。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License