UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
I went fishing.釣りに行った。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
My father went fishing.父は釣りに行った。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License