UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
I went fishing.釣りに行った。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License