UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I went fishing.釣りに行った。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License