UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
I went fishing.釣りに行った。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License