UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
My father went fishing.父は釣りに行った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License