UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
I went fishing.釣りに行った。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License