UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I went fishing.釣りに行った。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
My father went fishing.父は釣りに行った。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
His extravagance is out of proportion to his wage.彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License