UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I went fishing.釣りに行った。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
He went fishing in the river.川へ釣りにいった。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
My father went fishing.父は釣りに行った。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
I was lured to the store by the advertisement.広告に釣られてその店へ行った。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
My father often goes fishing in the river nearby.父はよく近くの川へ釣りに行く。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License