Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The other day I went fishing for the first time in my life. こないだ生まれて初めて釣りに行った。 My father's hobby is fishing. 私の父の趣味は魚釣りです。 Almost every day he goes to the river and fishes. ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 They fished the stream for trout. 彼らは川でマスを釣った。 When a child, I used to go fishing with him. 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 You are dying to go fishing. あなたは釣りに行きたがっている。 I went fishing. 釣りに行った。 Remember to go fishing with me this coming Sunday. 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 He went fishing in the river. 彼は川へ魚釣りに行った。 Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 His extravagance is out of proportion to his wage. 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 Come along with me and go fishing. 一緒に釣りに行こう。 The angler felt a strong tug on the line. その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 He likes fishing. 彼は釣りが好きだ。 I was lured to the store by the advertisement. 広告に釣られてその店へ行った。 One went fishing, another went shopping. ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 I prefer staying home to going fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 I fished in the Thames River. 私はテムズ川で釣りをした。 I find much enjoyment in fishing. 私は釣りが大きな楽しみだ。 Give me $1.00 back, please. 1ドルお釣りをくださいな。 Time is but the stream I go a fishing in. 時は、その中で釣をする流れである。 I went fishing last Monday. 私は、先週の月曜、釣に行った。 Trolling is a art. 釣りね芸術の一つ。 He would often go fishing on Sunday. 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 I intended to have gone fishing. 私は釣りに行くつもりだったのですが。 The other day I went fishing for the first time in my life. 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 If it were Sunday today, we would go fishing. もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 My father went fishing. 父は釣りに行った。 On Sunday, we would get up early go fishing. 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 My father would often go fishing. 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 He went fishing in the river. 彼は川へ釣りに行った。 I'd rather stay at home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 I went fishing in the river. 私は川へ釣りに行った。 It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 He loves fishing. 彼は釣りが大好きだ。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日釣りをしに川へ行った。 It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 Every week he goes fishing. 毎週釣りに行く。 I caught a big fish yesterday. 私は昨日大きな魚を釣った。 It is a fine day and I feel like going fishing. お天気なので、釣りに行きたいような気がする。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 My hobbies are fishing and watching television. 魚釣りとテレビを見る事です。 If you do not go fishing tomorrow, I will not either. もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。 I put a bait on a hook. 私は釣り針にえさを付けた。 What do you say to going fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 He reeled in a huge fish yesterday. 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 He went fishing in between. 彼は合間に釣りに行った。 He is fond of fishing. 彼は釣りが好きだ。 I'm sorry, I don't have change. ごめん、お釣りが無い。 As a boy, I used to go fishing. 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 Some of the boys are fishing and the others are swimming. 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 We often went fishing in the river. 私たちはよく川へ釣りに行った。 The heavy rain prevented us from going fishing. 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 Throw a sprat to catch a whale. 海老で鯛を釣る。 He went fishing in a river near the village. 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 He would often go fishing on Sunday. 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 Tom often goes fishing in the river. トムはよく川へ釣りに行きます。 We went fishing in the lake. 私たちは湖へ釣りに行った。 He would go fishing in the river when he was a child. 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 He would go fishing in spite of our warning. 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 I suggested that we go fishing. 私は釣りに行こうと提案した。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 Keep the change, please. 釣り銭は取っておいてください。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 He loves fishing. 彼は釣りを愛好する。 I am very interested in fishing. 私は釣りに大変興味があります。 He knows how to fish with a fishing rod. 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 The heavy rain prevented us from going fishing. 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 Keep the change. お釣りは取っておいて。 I used to do fishing. 私はよく釣りをしたものだ。 The fisherman cast his line into the water. 漁師は釣り糸を水中に投げた。 My father often goes fishing in the river nearby. 父はよく近くの川へ釣りに行く。 Every other day Bill goes fishing. ビルは1日おきに釣りに行く。 My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 He would often go fishing on a fine Sunday. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 He put live bait on a hook. 彼は釣り針に生き餌をつけた。 I could not catch as many fish as I had expected. 思っていたほど魚は釣れなかった。 How about going fishing with me? 一緒に釣りに行くのはどうですか。 Not really. I like hiking better than fishing. 遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 I like to go fishing with my father. 私は父と釣に行くのが好きです。 It's fine day and I feel like going fishing. 天気なので釣りに行きたいような気がする。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。 I used to go fishing with my father when I was a child. 子供のころよく父と釣りに行きました。 They seem to go together. 彼らは釣り合いがとれているようだ。 My father likes fishing, and so do I. 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 He would often go fishing. 彼はよく釣りに行ったものだ。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折釣りに行く。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 A man was fishing on the opposite bank. ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 When he was a child, he would go fishing on Sundays. 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 One day an old man went fishing in the river. ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 He loves to fish. 彼は釣りが大好きです。