Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went fishing in between. | 彼は合間に釣りに行った。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| Keep the change, please. | 釣り銭は取っておいてください。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| We went fishing in the lake. | 私たちは湖へ釣りに行った。 | |
| I used to do fishing. | 私はよく釣りをしたものだ。 | |
| I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| I was lured to the store by the advertisement. | 広告に釣られてその店へ行った。 | |
| If it were Sunday today, we would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | この間生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| He cast his line into the lake. | 彼は釣り糸を湖に投げた。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| You are dying to go fishing. | あなたは釣りに行きたがっている。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| Some of the boys are fishing and the others are swimming. | 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 | |
| Give me $1.00 back, please. | 1ドルお釣りをくださいな。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| A man was fishing on the opposite bank. | ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 | |
| They went fishing yesterday. | 彼らは、昨日魚釣りに行きました。 | |
| Before he went fishing, he dug up some worms for bait. | 釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。 | |
| He often went fishing on Sundays when the weather was good. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| He likes fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| He reeled in a huge fish yesterday. | 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| I used to go fishing quite often, but now I rarely go. | 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| It is a fine day and I feel like going fishing. | お天気なので、釣りに行きたいような気がする。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I put bait on the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| Time is but the stream I go a fishing in. | 時は、その中で釣をする流れである。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| Come along with me and go fishing. | 一緒に釣りに行こう。 | |
| I suggested that we go fishing. | 私は釣りに行こうと提案した。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| I often went fishing with him. | 彼とはよく釣りに行った。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| Fishing is one of the most popular hobbies. | 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りが大好きだ。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| I'd rather stay at home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 | |
| My uncle is very fond of fishing. | 私の叔父は釣りが大好きです。 | |
| She loves to fish. | 彼女は釣りが大好きです。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| I baited the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| Trolling is a art. | 釣りね芸術の一つ。 | |
| Her wealth finally allured him into matrimony. | 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. | 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| His extravagance is out of proportion to his wage. | 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| My brother goes fishing every weekend. | 兄はいつも週末に釣りに行きます。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |