UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would often go fishing in the river.彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
He went fishing in between.彼は合間に釣りに行った。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
Please be careful not to forget your card or your change in the machine.お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
My father went fishing.父は釣りに行った。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を釣った。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I used to go fishing in my school days.学生時代にはよく釣りにいったものだ。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License