Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. | 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 | |
| I cast my fishing line into the sea. | 私は釣り糸を海に投げ入れた。 | |
| I baited the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. | とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 | |
| The fisherman cast his line into the water. | 漁師は釣り糸を水中に投げた。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| He likes fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." | 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| He caught three fish. | 彼は魚を3匹釣った。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My back hurts because I've been fishing all day. | 一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |
| Her wealth finally allured him into matrimony. | 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| I put bait on the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| I have many hobbies - fishing and climbing, for example. | 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| When a child, I used to go fishing with him. | 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| Keep the change, please. | 釣り銭は取っておいてください。 | |
| I often go fishing with them. | あの人たちは釣り仲間です。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| Fishing is one of the most popular hobbies. | 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| I used to go fishing quite often, but now I rarely go. | 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| He goes fishing every other day. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| My brother goes fishing every weekend. | 兄はいつも週末に釣りに行きます。 | |
| He is fond of fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| I often went fishing with him. | 彼とはよく釣りに行った。 | |
| I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. | 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| The color of her dress and that of her shoes go well together. | 彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。 | |
| He cast his line into the lake. | 彼は釣り糸を湖に投げた。 | |
| Time is but the stream I go a fishing in. | 時は、その中で釣をする流れである。 | |
| You catch a big fish at times. | 時として大きな魚が釣れることもある。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| Fishing isn't in my line. | 魚釣りは苦手だ。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| I suggested that we go fishing. | 私は釣りに行こうと提案した。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. | アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | こないだ生まれて初めて釣りに行った。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| Not really. I like hiking better than fishing. | 遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 | |
| Come along with me and go fishing. | 一緒に釣りに行こう。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. | そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| I went fishing. | 釣りに行った。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | この間生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| He reeled in a huge fish yesterday. | 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 | |
| I'd rather stay home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Trolling is a art. | 釣りね芸術の一つ。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |