UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
If you go fishing tomorrow, I'll go, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
I went fishing last Monday.私は、先週の月曜、釣に行った。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
My father went fishing.父は釣りに行った。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He would often go fishing on Sunday.日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The angler felt a strong tug on the line.その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
Not really. I like hiking better than fishing.遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
He is fond of fishing.彼は釣りが好きだ。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
The fisherman cast the fishing line into the water.釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
He loves to fish.彼は釣りが大好きです。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
One day an old man went fishing in the river.ある日、老人は川へ魚釣りに行った。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
I often go fishing in that river.あの川へはよく釣りに行きます。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License