I love to fish in the trout stream behind my house.
私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
I caught a big fish yesterday.
私は昨日大きな魚を釣った。
I went fishing in the river yesterday.
私は昨日その川へ魚釣りに行った。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My back hurts because I've been fishing all day.
一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
It is a fine day and I feel like going fishing.
お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
He reeled in a huge fish yesterday.
昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
Fishing is one of the most popular hobbies.
魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
Every week he goes fishing.
毎週釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.
この間生まれて初めて魚釣りに行った。
When a child, I used to go fishing with him.
子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.
とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
I used to go fishing in the river when I was a child.
私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
I went fishing.
釣りに行った。
How about going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
Dad goes fishing whenever he's free.
父は暇さえあれば釣りに行きます。
They seem to go together.
彼らは釣り合いがとれているようだ。
I used to go fishing in my school days.
学生時代にはよく釣りにいったものだ。
My father is very good at fishing.
私の父はとても釣りが上手だ。
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
My father would often go fishing.
私の父は以前よく釣りにいったものだ。
Would you like to go fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I used to go fishing with my father when I was a child.
子供のころよく父と釣りに行きました。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
He went fishing in the river.
彼は川へ魚釣りに行った。
We went fishing in the lake.
私たちは湖へ釣りに行った。
I used to do fishing.
私はよく釣りをしたものだ。
I went fishing last Monday.
私は、先週の月曜、釣に行った。
He put live bait on a hook.
彼は釣り針に生き餌をつけた。
Bill goes fishing every other day.
ビルは1日おきに釣りに行く。
She loves to fish.
彼女は釣りが大好きです。
On Sunday, we would get up early go fishing.
日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
What do you say to going fishing with me?
一緒に魚釣りに行きませんか。
I put a bait on a hook.
私は釣り針にえさを付けた。
He goes fishing every other day.
彼は1日おきに釣りに行く。
You catch a big fish at times.
時として大きな魚が釣れることもある。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?
忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.
妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
The heavy rain prevented us from going fishing.
大雨のおかげで釣りに行けなかった。
It's fine day and I feel like going fishing.
天気なので釣りに行きたいような気がする。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Every other day he goes fishing.
彼は1日おきに釣りに行く。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.
何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day.
私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。
The fisherman cast the fishing line into the water.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Every other day Bill goes fishing.
ビルは1日おきに釣りに行く。
He would often go fishing.
彼はよく釣りに行ったものだ。
I fished in the Thames River.
私はテムズ川で釣りをした。
If it were Sunday today, we would go fishing.
もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.
釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Throw a sprat to catch a whale.
海老で鯛を釣る。
My father often goes fishing in the river nearby.
父はよく近くの川へ釣りに行く。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.