UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
How about going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The amount of work and the pay are not balanced.仕事の量と賃金が釣り合っていない。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
I prefer staying at home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
He went fishing in the river.彼は川へ魚釣りに行った。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught.漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
I love to fish in the trout stream behind my house.私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
I intended to have gone fishing.私は釣りに行くつもりだったのですが。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
Time is but the stream I go a fishing in.時は、その中で釣をする流れである。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
One went fishing, another went shopping.ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
I baited the hook.私は釣り針にえさを付けた。
If you do not go fishing tomorrow, I will not either.もしあなたが明日釣りに行かないのなら、私もいきません。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
He cast his line into the lake.彼は釣り糸を湖に投げた。
We went fishing in the lake.私たちは湖へ釣りに行った。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日その川へ魚釣りに行った。
I went fishing.釣りに行った。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
I fished in the Thames River.私はテムズ川で釣りをした。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
They went fishing yesterday.彼らは、昨日魚釣りに行きました。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
Jim went fishing from the pier.ジムは埠頭へ釣りに行った。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
What do you say to going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
The other day I went fishing for the first time in my life.先日生まれて初めて魚釣りに行った。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをする代わりに釣りに行った。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
He goes fishing every other day.彼は1日おきに釣りに行く。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
I'm sorry, I don't have change.ごめん、お釣りが無い。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
He knows how to fish with a fishing rod.彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License