UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '釣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My back hurts because I've been fishing all day.一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
He would often go fishing.彼はよく釣りに行ったものだ。
We often went fishing in the river.私たちはよく川へ釣りに行った。
I often went fishing with him.彼とはよく釣りに行った。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
This big gate is disproportionate to the small garden.この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I used to go fishing with my father when I was a child.子供のころよく父と釣りに行きました。
I suggested that we go fishing.私は釣りに行こうと提案した。
If he had been free, he would have gone fishing.彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。
I'd rather stay home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
Fishing isn't in my line.魚釣りは苦手だ。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The color of her dress and that of her shoes go well together.彼女の服と色と靴の色はよく釣り合っている。
He loves fishing.彼は釣りを愛好する。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
My father would often go fishing.私の父は以前よく釣りにいったものだ。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
Every week he goes fishing.毎週釣りに行く。
I'd rather stay at home than go fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
He went fishing instead of playing tennis.彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
Tom often goes fishing in the river.トムはよく川へ釣りに行きます。
Every other day Bill goes fishing.ビルは1日おきに釣りに行く。
He would go fishing in spite of our warning.私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
He caught three fish.彼は魚を3匹釣った。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
Almost every day he goes to the river and fishes.ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。
He put live bait on a hook.彼は釣り針に生き餌をつけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river.とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。
My father went fishing.父は釣りに行った。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
Would you like to go fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
On Sundays, we would get up early and go fishing.日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
He would go fishing in the river when he was a child.子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
I went fishing in the river yesterday.私は昨日釣りをしに川へ行った。
We go fishing once in a while.私たちは時々魚釣りに行く。
I went fishing in the river.私は川へ釣りに行った。
I often go fishing with them.あの人たちは釣り仲間です。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My uncle is very fond of fishing.私の叔父は釣りが大好きです。
Keep the change.お釣りは取っておいて。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
If it were not raining, I would go fishing.雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
I'm going fishing with him.彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
The other day I went fishing for the first time in my life.こないだ生まれて初めて釣りに行った。
The fisherman cast his line into the water.漁師は釣り糸を水中に投げた。
I put bait on the hook.私は釣り針にえさを付けた。
He would often go fishing on Sunday.日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。
If today was Sunday, I would go fishing.もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
They fished the stream for trout.彼らは川でマスを釣った。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
How about going fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
My brother goes fishing every weekend.兄はいつも週末に釣りに行きます。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
We sometimes go fishing.私たちは時々魚釣りに行く。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
What do you say to going fishing with me?一緒に釣りに行くのはどうですか。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
They seem to go together.彼らは釣り合いがとれているようだ。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
I put a bait on a hook.私は釣り針にえさを付けた。
Would you like to go fishing with me?一緒に魚釣りに行きませんか。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy?忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
I prefer staying home to going fishing.魚釣りに行くよりも家にいたい。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I will teach you how to fish next Sunday.来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Dad goes fishing whenever he's free.父は暇さえあれば釣りに行きます。
He likes fishing.彼は釣りが好きだ。
Keep the change, please.釣り銭は取っておいてください。
You are dying to go fishing.あなたは釣りに行きたがっている。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
"You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight."「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
If you go fishing tomorrow, I will, too.もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。
Bill goes fishing every other day.ビルは1日おきに釣りに行く。
Every other day he goes fishing.彼は1日おきに釣りに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License