Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| Some of the boys are fishing and the others are swimming. | 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 | |
| He would often go fishing. | 彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| He loves to fish. | 彼は釣りが大好きです。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃は彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| You are dying to go fishing. | あなたは釣りに行きたがっている。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| A man was fishing on the opposite bank. | ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| My father often goes fishing in the river nearby. | 父はよく近くの川へ釣りに行く。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. | 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| I used to do fishing. | 私はよく釣りをしたものだ。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| I often went fishing with him. | 彼とはよく釣りに行った。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| I suggested that we go fishing. | 私は釣りに行こうと提案した。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 | |
| Father has gone fishing. | 父は釣りに出かけました。 | |
| Give me $1.00 back, please. | 1ドルお釣りをくださいな。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| He is fond of fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| As a boy, I used to go fishing. | 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 | |
| She loves to fish. | 彼女は釣りが大好きです。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| On Sunday, we would get up early go fishing. | 日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| My hobbies are fishing and watching television. | 魚釣りとテレビを見る事です。 | |
| He landed a big trout. | 彼は大きなマスを釣り上げた。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| Keep the change. | お釣りは取っておいて。 | |
| If today was Sunday, I would go fishing. | もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りを愛好する。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜日に彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| I'd rather stay at home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| He reeled in a huge fish yesterday. | 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| I prefer staying at home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Trolling is a art. | 釣りね芸術の一つ。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| His extravagance is out of proportion to his wage. | 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 | |
| I cast my fishing line into the sea. | 私は釣り糸を海に投げ入れた。 | |
| You catch a big fish at times. | 時として大きな魚が釣れることもある。 | |
| We go fishing together once in a while. | 私たちは時折釣りに行く。 | |
| I prefer staying home to going fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| I often go fishing with them. | あの人たちは釣り仲間です。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| I was lured to the store by the advertisement. | 広告に釣られてその店へ行った。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | こないだ生まれて初めて釣りに行った。 | |
| Would you like to go fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| I'm sorry, I don't have change. | ごめん、お釣りが無い。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| He would often go fishing in the river. | 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 | |
| When a child, I used to go fishing with him. | 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| I put bait on the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| Every other day Bill goes fishing. | ビルは1日おきに釣りに行く。 | |
| It is a fine day and I feel like going fishing. | お天気なので、釣りに行きたいような気がする。 | |
| He would go fishing in the river when he was a child. | 子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| Can you make sashimi out of this fish I just caught? | 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 | |
| They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |
| I put a bait on a hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| I baited the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| Fishing isn't in my line. | 魚釣りは苦手だ。 | |
| He likes fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| I went fishing last Monday. | 私は、先週の月曜、釣に行った。 | |
| He put live bait on a hook. | 彼は釣り針に生き餌をつけた。 | |
| He caught three fish. | 彼は魚を3匹釣った。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |