The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '釣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If today was Sunday, I would go fishing.
もし今日が日曜日なら、私は釣りにいくのだが。
His extravagance is out of proportion to his wage.
彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。
When he was a child, he would go fishing on Sundays.
彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
I'm going fishing with him.
彼と一緒に釣りに行くつもりだ。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
He went fishing instead of playing tennis.
彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
I put a bait on a hook.
私は釣り針にえさを付けた。
I would like to go fishing, if possible.
出来れば、釣りに行きたい。
Every other day he goes fishing.
彼は1日おきに釣りに行く。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.
そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Tom often goes fishing in the river.
トムはよく川へ釣りに行きます。
The heavy rain prevented us from going fishing.
大雨のおかげで釣りに行けなかった。
I could not catch as many fish as I had expected.
思っていたほど魚は釣れなかった。
How about going fishing with me?
一緒に釣りに行くのはどうですか。
My father's hobby is fishing.
私の父の趣味は魚釣りです。
Give me $1.00 back, please.
1ドルお釣りをくださいな。
A man was fishing on the opposite bank.
ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
My back hurts because I've been fishing all day.
一日中、釣り竿を立てたため、腰が痛くなりました。
I used to go fishing with my father when I was a child.
子供のころよく父と釣りに行きました。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
We went fishing in the lake.
私たちは湖へ釣りに行った。
I saw the picture you took of that fish.
お前が釣った魚の写真を見た。
He would often go fishing in the river.
彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
He went fishing in a river near the village.
彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
I'm sorry, I don't have change.
ごめん、お釣りが無い。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.