Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fisherman cast the fishing line into the water. | 釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| I went fishing in the river yesterday. | 私は昨日釣りをしに川へ行った。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. | 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 | |
| They fished the stream for trout. | 彼らは川でマスを釣った。 | |
| I'd rather stay home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| When he was a child, he would go fishing on Sundays. | 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りを愛好する。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| I went fishing in the river. | 私は川へ釣りに行った。 | |
| Before he went fishing, he dug up some worms for bait. | 釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。 | |
| I will teach you how to fish next Sunday. | 来週の日曜日に釣りを教えてあげよう。 | |
| I used to go fishing in my school days. | 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 | |
| He went fishing in between. | 彼は合間に釣りに行った。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| We went fishing in the lake. | 私たちは湖へ釣りに行った。 | |
| I baited the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| You catch a big fish at times. | 時として大きな魚が釣れることもある。 | |
| She loves to fish. | 彼女は釣りが大好きです。 | |
| I went fishing. | 釣りに行った。 | |
| Dad goes fishing whenever he's free. | 父は暇さえあれば釣りに行きます。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| Can you make sashimi out of this fish I just caught? | 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 | |
| I used to do fishing. | 私はよく釣りをしたものだ。 | |
| We sometimes go fishing. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| Every other day he goes fishing. | 彼は1日おきに釣りに行く。 | |
| The amount of work and the pay are not balanced. | 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 | |
| I put a bait on a hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| His extravagance is out of proportion to his wage. | 彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。 | |
| On Sundays, we would get up early and go fishing. | 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| My father went fishing. | 父は釣りに行った。 | |
| What do you say to going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| He would often go fishing. | 彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 | |
| Fishing isn't in my line. | 魚釣りは苦手だ。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| He often went fishing on Sundays when the weather was good. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を釣った。 | |
| A man was fishing on the opposite bank. | ひとりの男が対岸で釣りをしていた。 | |
| My father's hobby is fishing. | 私の父の趣味は魚釣りです。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| You are dying to go fishing. | あなたは釣りに行きたがっている。 | |
| They seem to go together. | 彼らは釣り合いがとれているようだ。 | |
| His hobby is going fishing on Sundays. | 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? | 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 | |
| Some of the boys are fishing and the others are swimming. | 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 | |
| It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 | |
| Almost every day he goes to the river and fishes. | ほとんど毎日彼は川に行って釣りをしている。 | |
| I often go fishing in that river. | あの川へはよく釣りに行きます。 | |
| Trolling is a art. | 釣りね芸術の一つ。 | |
| The angler felt a strong tug on the line. | その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 | |
| How about going fishing with me? | 一緒に釣りに行くのはどうですか。 | |
| He likes fishing. | 彼は釣りが好きだ。 | |
| Her wealth finally allured him into matrimony. | 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 | |
| If you go fishing tomorrow, I'll go, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I put bait on the hook. | 私は釣り針にえさを付けた。 | |
| I'm sorry, I don't have change. | ごめん、お釣りが無い。 | |
| He loves fishing. | 彼は釣りが大好きだ。 | |
| He loves to fish. | 彼は釣りが大好きです。 | |
| If he had been free, he would have gone fishing. | 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 | |
| Time is but the stream I go a fishing in. | 時は、その中で釣をする流れである。 | |
| He would often go fishing on Sunday. | 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 | |
| We often went fishing in the river. | 私たちはよく川へ釣りに行った。 | |
| My uncle is very fond of fishing. | 私の叔父は釣りが大好きです。 | |
| Every week he goes fishing. | 毎週釣りに行く。 | |
| He knows how to fish with a fishing rod. | 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| When a child, I used to go fishing with him. | 子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。 | |
| My hobbies are fishing and watching television. | 魚釣りとテレビを見る事です。 | |
| He caught three fish. | 彼は魚を3匹釣った。 | |
| I used to go fishing quite often, but now I rarely go. | 以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。 | |
| The bad weather prevented me from going fishing. | 天候が悪くて私は釣りに行けなかった。 | |
| Fishing is one of the most popular hobbies. | 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| I'm going fishing with him. | 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 | |
| It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. | アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ。 | |
| They went fishing yesterday. | 彼らは、昨日魚釣りに行きました。 | |
| The other day I went fishing for the first time in my life. | この間生まれて初めて魚釣りに行った。 | |
| Tom often goes fishing in the river. | トムはよく川へ釣りに行きます。 | |
| I like to fish; it's a very relaxing way to spend the day. | 私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。 | |
| Remember to go fishing with me this coming Sunday. | 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 | |