Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he was a child, he would go fishing on Sundays. 彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日の午後、釣りに行きませんか。 I would like to go fishing, if possible. 出来れば、釣りに行きたい。 If you go fishing tomorrow, I will, too. もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 Did you catch any fish in the river? 川で魚が釣れましたか。 Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy? 忙しくなければ今週末に一緒に魚釣りに行きませんか。 The heavy rain prevented us from going fishing. 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 My father likes fishing, and so do I. 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 I like to go fishing with my father. 私は父と釣に行くのが好きです。 You are dying to go fishing. あなたは釣りに行きたがっている。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折釣りに行く。 He would often go fishing on Sunday. 日曜には彼はよく釣りに行ったものだ。 His hobby is going fishing on Sundays. 彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。 I often go fishing in that river. あの川へはよく釣りに行きます。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 On Sundays, we would get up early and go fishing. 日曜日には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。 I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us. そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。 Tom often goes fishing in the river. トムはよく川へ釣りに行きます。 Every week he goes fishing. 毎週釣りに行く。 I'm going fishing with him. 彼と一緒に釣りに行くつもりだ。 Remember to go fishing with me this coming Sunday. 今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。 Every other day Bill goes fishing. ビルは1日おきに釣りに行く。 I put a bait on a hook. 私は釣り針にえさを付けた。 I went fishing. 釣りに行った。 How about going fishing with me? 一緒に魚釣りに行きませんか。 He loves fishing. 彼は釣りを愛好する。 I was lured to the store by the advertisement. 広告に釣られてその店へ行った。 Give me $1.00 back, please. 1ドルお釣りをくださいな。 Jim went fishing from the pier. ジムは埠頭へ釣りに行った。 George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 The amount of work and the pay are not balanced. 仕事の量と賃金が釣り合っていない。 Can you make sashimi out of this fish I just caught? 今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。 I used to go fishing in the river when I was a child. 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 It is such a beautiful day that I'd like to go fishing in the river. とてもすばらしい日なので川に魚釣りに行きたい。 As a boy, I used to go fishing. 私は子供のころ、よく釣りにいっていた。 The other day I went fishing for the first time in my life. この間生まれて初めて魚釣りに行った。 If it were Sunday today, we would go fishing. もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。 He would often go fishing. 彼はよく釣りに行ったものだ。 Fishing isn't in my line. 魚釣りは苦手だ。 If he had been free, he would have gone fishing. 彼は暇だったら、魚釣りに行っていただろう。 She loves to fish. 彼女は釣りが大好きです。 He likes fishing. 彼は釣りが好きだ。 I prefer staying home to going fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place. アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。 The fisherman exaggerated the size of the fish he had caught. 漁師は釣り上げた魚の大きさをおおげさにいった。 I used to do fishing. 私はよく釣りをしたものだ。 This big gate is disproportionate to the small garden. この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 I saw the picture you took of that fish. お前が釣った魚の写真を見た。 I find much enjoyment in fishing. 私は釣りが大きな楽しみだ。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 The other day I went fishing for the first time in my life. 先日生まれて初めて魚釣りに行った。 I intended to have gone fishing. 私は釣りに行くつもりだったのですが。 He would often go fishing on a fine Sunday. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 We often went fishing in the river. 私たちはよく川へ釣りに行った。 We go fishing together once in a while. 私たちは時折一緒に釣りに行きます。 He is fond of fishing. 彼は釣りが好きだ。 I have many hobbies - fishing and climbing, for example. 私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。 Not really. I like hiking better than fishing. 遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 I used to go fishing in my school days. 学生時代にはよく釣りにいったものだ。 Time is but the stream I go a fishing in. 時は、その中で釣をする流れである。 Some of the boys are fishing and the others are swimming. 何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。 I am very interested in fishing. 私は釣りに大変興味があります。 I went fishing in the river. 私は川へ釣りに行った。 The heavy rain prevented us from going fishing. 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 He went fishing in the river. 彼は川へ魚釣りに行った。 I often go fishing with them. あの人たちは釣り仲間です。 I'd rather stay at home than go fishing. 魚釣りに行くよりも家にいたい。 I like to fish in the river. 私は川で釣りをするのが好きだ。 We sometimes go fishing. 私たちは時々魚釣りに行く。 He would often go fishing in the river. 彼はその川へよく釣りに行ったものだ。 You need to have exact change to pay the toll of the expressway. 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 He caught three fish. 彼は魚を3匹釣った。 He knows how to fish with a fishing rod. 彼は釣り竿でどう釣りをすればいいか知っている The fisherman cast his line into the water. 漁師は釣り糸を水中に投げた。 I used to go fishing with my father when I was a child. 子供のころよく父と釣りに行きました。 I could not catch as many fish as I had expected. 思っていたほど魚は釣れなかった。 "You're lucky! Your change comes to exactly 256 yen." "What do you mean by exactly?" "It's exactly two to the power of eight." 「ラッキー! お釣りがちょうど256円だった」「ちょうどってどこが?」「ちょうどぴったし2の8乗じゃん」 My father often goes fishing in the river nearby. 父はよく近くの川へ釣りに行く。 He went fishing in between. 彼は合間に釣りに行った。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 I love to fish in the trout stream behind my house. 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 My father is very good at fishing. 私の父はとても釣りが上手だ。 Throw a sprat to catch a whale. 海老で鯛を釣る。 He landed a big trout. 彼は大きなマスを釣り上げた。 My uncle is very fond of fishing. 私の叔父は釣りが大好きです。 My father's hobby is fishing. 私の父の趣味は魚釣りです。 My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing. 妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。 My brother goes fishing every weekend. 兄はいつも週末に釣りに行きます。 He would go fishing in spite of our warning. 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 I went fishing in the river yesterday. 私は昨日その川へ魚釣りに行った。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 The angler felt a strong tug on the line. その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。 He goes fishing every other day. 彼は1日おきに釣りに行く。 I caught a big fish yesterday. 私は昨日大きな魚を釣った。 I'm sorry, I don't have change. ごめん、お釣りが無い。 Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing. 私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。 He reeled in a huge fish yesterday. 昨日彼は大きな魚を釣り上げました。 He went fishing instead of playing tennis. 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 Fishing is one of the most popular hobbies. 魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。