Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| He works at the bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| The bank came through with the loan we had requested. | 銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。 | |
| She continued her job in the bank. | 彼女は銀行に勤め続けた。 | |
| We live in the Milky Way galaxy. | 私たちは銀河に住んでいますよ。 | |
| She was formerly a bank clerk. | 彼女はもと銀行員です。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills. | 今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。 | |
| He applied for a job with the Bank of Tokyo. | 彼は東京銀行へ就職の願書を出した。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I opened my account with the bank. | 私は銀行に口座を開いた。 | |
| That bank was held up twice. | あの銀行は二度強盗にあった。 | |
| Can you tell silver and tin apart? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank. | もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。 | |
| The bank accommodated the company with a loan. | 銀行はその会社に融資をした。 | |
| He learned his trade as a banker in London. | 彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。 | |
| He made a favorable impression on his bank manager. | 彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| I have to go to the bank. | 私は銀行に行かなければいけない。 | |
| Her father works at the bank. | 彼女の父は銀行で働いている。 | |
| I'm just going to run down to the bank. | ちょっと銀行によってくる。 | |
| When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金をおろした。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| I have a deposit of a thousand dollars here. | 私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| I prefer silver rings to gold ones. | 金より銀の指輪の方が好きです。 | |
| He went into the bank. | 彼は銀行に入って行った。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| He went to the bank and changed his money. | 彼は銀行に行き両替した。 | |
| He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes. | 税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。 | |
| He entered the bank as manager. | 彼は支配人の資格で銀行に入った。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| Is there a nearby branch of a Japanese bank? | この近くに日本の銀行の支店はありますか。 | |
| This silverware set has been in my family for generations. | この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| I'm looking for a bank. Is there one near here? | 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| There's a bank in front of the hotel. | そのホテルの前に銀行がある。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| I've been to the bank. | 銀行へ行ってきたところです。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| Please deposit the money in a bank. | 銀行にそのお金を預けてください。 | |
| Would you please check this matter with your bank? | この件につき、銀行にご確認いただけますか。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| The bank has raised its dividend by 20%. | その銀行は二割増配ですよ。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| She has an uncle who works in a bank. | 彼女には銀行に勤めている叔父がいます。 | |
| I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on. | 給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。 | |
| A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money. | 最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。 | |
| The tax reform will not touch the banking industry. | 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 | |
| She got on the subway at Ginza. | 彼女は銀座で地下鉄に乗った。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core. | ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。 | |
| The bank is three blocks away. | 銀行は3ブロック先です。 | |
| Every cloud has a silver lining. | どの雲にも銀の裏地がついている。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| We deposit money in a bank. | 私たちは銀行にお金を預けます。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I'm going to the bank. | 私は銀行に行きます。 | |
| Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. | きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 | |
| Is the bank far from here? | その銀行はここから遠いですか。 | |
| When you put money in the bank, you deposit it. | 銀行にお金を預ければ、預金した事になる。 | |
| The bank has branches in all parts of the country. | その銀行は国中いたるところに支店を持っています。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| Change this dollar bill for ten dimes. | このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| I've got to get some money somehow to repay the bank loan. | 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 | |
| He married his daughter to a bank clerk. | 彼は娘を銀行員にとつがせた。 | |
| Bank lending is rising because of lower interest rates. | 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 | |
| How late is the bank open? | 銀行は何時まで開いていますか。 | |
| They robbed the bank of some money yesterday. | 彼らは昨日銀行から金を奪った。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| Money circulates through the banking system. | 貨幣は銀行制度を通じて流通する。 | |
| By tomorrow morning all the world will have been covered with snow. | あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| I do not have any account in the branch office of Tokai bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| He is a bank clerk. | 彼は銀行員です。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| The Bank of Japan is considered to have conducted a support buying of an estimated $1 billion on the Tokyo foreign exchange market. | 日銀は推定10億ドルのドル買い支えを東京市場で行ったものと考えられている。 | |