Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| Taro drew 10,000 yen from the bank. | 太郎は銀行から一万円引き出した。 | |
| I've been to the bank. | 銀行へ行ってきたところです。 | |
| He entered the bank as manager. | 彼は支配人の資格で銀行に入った。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行に勤務している。 | |
| She works in a bank. | 彼女は銀行で働いている。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter. | 銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。 | |
| Two men wearing ski masks entered the bank. | 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 | |
| There is nothing of the banker in his bearing. | 彼の態度には銀行家らしいところが全くない。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| May we know your bank account? | あなたの銀行口座を教えていただけますか。 | |
| We will make the payment by bank transfer. | 銀行振込でお支払いします。 | |
| The tax reform will not touch the banking industry. | 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 | |
| He is in the banking line. | 彼は銀行関係の仕事をしています。 | |
| The bank holds a mortgage on his building. | 銀行は彼のビルを抵当に取っている。 | |
| The bank has branches in all parts of the country. | その銀行は国中いたるところに支店を持っています。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| Every cloud has a silver lining. | どの雲にも銀の裏地がついている。 | |
| Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. | 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| I saw them enter the bank. | 私は彼らがその銀行に入るのを見た。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| She married a bank clerk. | 彼女は銀行員と結婚した。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこですか。 | |
| I have to go to the bank. | 私は銀行に行かなければいけない。 | |
| She put the money in the bank. | 彼女はその金を銀行に預けた。 | |
| I don't have an account at that branch of Tokai Bank. | 東海銀行の支店に口座を持ってません。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| He is a bank clerk. | 彼は銀行員です。 | |
| The post office is just across from the bank. | 郵便局は銀行のちょうど真ん前です。 | |
| Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold. | 昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| She deposits 10,000 yen in the bank every month. | 彼女は毎月1万円を銀行に預金する。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| I'd like to get a bank loan, but how do I go about that? | 銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの? | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Is the bank open? | 銀行はあいていますか。 | |
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| I have to take some money out of the bank. | 銀行から少し金をひきださなければならない。 | |
| Please deposit the money in a bank. | 銀行にそのお金を預けてください。 | |
| Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. | きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 | |
| There are innumerable stars in the galaxy. | 銀河系には無数の星がある。 | |
| The bank was held up last night. | 昨夜その銀行に強盗が入った。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Can you tell silver and tin apart? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| Change this dollar bill for ten dimes. | このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| Where is the bank? | その銀行はどこにありますか。 | |
| I opened my account with the bank. | 私は銀行に口座を開いた。 | |
| He gets a reasonable salary as a bank clerk. | 彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行に雇われている。 | |
| He went into the bank. | 彼は銀行に入って行った。 | |
| What are the banking hours? | 銀行は何時から何時まで開いていますか。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| The bank is next to the post office. | 銀行は郵便局の隣です。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| I've got to get some money somehow to repay the bank loan. | 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| There is a bank in front of the hotel. | ホテルの前に銀行がある。 | |
| A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. | 銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。 | |
| Let's shackle your feet with silver fetters. | あなたの足に銀の足かせをはめましょう。 | |
| Bank lending is rising because of lower interest rates. | 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 | |
| He had a lot of straight, silvery hair. | ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| This is a post office and that is a bank. | これが郵便局で、あれが銀行です。 | |
| I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. | 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 | |
| These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it. | 最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。 | |
| I have a deposit of a thousand dollars here. | 私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| She continued her job in the bank. | 彼女は銀行での仕事を続けた。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| He went to the bank and changed his money. | 彼は銀行に行き両替した。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| She works at the bank. | 彼女は銀行で働いている。 | |
| Copper and silver are both metals. | 銅も銀も金属である。 | |
| Put the money in the bank. | その金を銀行に預けなさい。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| The valuables are in the safekeeping of the bank. | 貴重品は銀行に保管してある。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| I can't get my money out of the bank today. | 今日銀行からお金を引き出すことができない。 | |
| He has a lot of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| She deposited a large sum of money in the bank. | 彼女は大金を銀行に預けた。 | |