Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| Keep on going. You’ll see a bank on your left. | 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 | |
| Tom has over three million dollar deposited in that bank. | トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Banks open at nine o'clock. | 銀行は9時に開く。 Ginkō wa 9-ji ni hiraku. | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| I've just been to the bank. | ちょうど銀行へ行ってきたところです。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| The bank has raised its dividend by 20%. | その銀行は二割増配ですよ。 | |
| He learned his trade as a banker in London. | 彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| Gangsters robbed a bank of thousands of dollars. | ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。 | |
| Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. | きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 | |
| I buy my silver from a man who has a mine on his property. | 鉱山を所有している人から銀を買っています。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| She then proceeded to negotiate with her bank. | それから彼女は銀行との交渉を続けた。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on. | 給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。 | |
| Please tell me the bank's number. | 銀行の番号を教えてください。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| Deposit this check in my checking account. | この小切手を銀行の当座に入れなさい。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| Two men wearing masks robbed the bank. | マスクをした男性二人が銀行を襲った。 | |
| There is a bank in front of the hotel. | ホテルの前に銀行がある。 | |
| Banks are cutting lending to industrial borrowers. | 銀行は産業向け貸出を減らしている。 | |
| Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions. | この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。 | |
| Bank lending is rising because of lower interest rates. | 金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| I'd like to get a bank loan, but how do I go about that? | 銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの? | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこですか。 | |
| Is there a nearby branch of a Japanese bank? | この近くに日本の銀行の支店はありますか。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| I'm looking for a bank. Is there one near here? | 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 | |
| The bank reassured us that our money was safe. | 銀行は我々の金が安全なことを確約した。 | |
| How late is the bank open? | 銀行は何時まで開いていますか。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago. | 10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| Speech is silver, silence is golden. | 弁舌は銀、沈黙は金。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこにありますか。 | |
| Investment bankers are tearing their hair out over the crash. | 投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。 | |
| He made a favorable impression on his bank manager. | 彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. | 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 | |
| I felt thoroughly lost in the crowded Ginza. | 私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。 | |
| You can easily find the bank. | その銀行はすぐに見つかる。 | |
| I exchanged some yen for dollars at the bank. | 私は銀行で円を少しドルに両替した。 | |
| I opened my account with the bank. | 私は銀行に口座を開いた。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| Let's shackle your feet with silver fetters. | あなたの足に銀の足かせをはめましょう。 | |
| There are many galaxies in the universe. | 宇宙にはたくさんの銀河がある。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| We will make the payment by bank transfer. | 銀行振込でお支払いします。 | |
| He works at a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| Banks open at nine o'clock. | 銀行は9時に開店します。 | |
| Her father is a bank clerk. | 彼女の父は銀行員です。 | |
| He works at the bank. | 銀行で働いています。 | |
| The two banks consolidated and formed a single large bank. | 二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。 | |
| I have just been to the Midori Bank. | 私はみどり銀行に行ってきたところなんです。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Is the bank far from here? | その銀行はここから遠いですか。 | |
| A gang of thieves broke into the bank. | 窃盗団がその銀行に押し入った。 | |
| I worked for a bank. | 私は銀行で働いていました。 | |
| What are the banking hours? | 銀行は何時から何時まで開いていますか。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| Taro drew 10,000 yen from the bank. | 太郎は銀行から一万円引き出した。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| A burglar broke into the bank last night. | 強盗が昨夜銀行を襲った。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金をおろした。 | |
| That bank over there would do the service. | むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。 | |
| I have several silver coins. | 私は銀貨を数枚持っている。 | |
| The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank. | 東京銀行と三菱銀行が合併した。 | |
| While employed at the bank, he taught economics at college. | 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| He is a clerk at the Bank of Washington. | 彼はワシントン銀行の職員です。 | |
| I have to go to the bank. | 私は銀行に行かなければいけない。 | |
| Do you know the difference between silver and tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!" | 「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。 | |
| I've been to the bank. | 銀行へ行ってきたところです。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| There's a bank on the corner. | 角に銀行があります。 | |
| He works at a bank. | 銀行で働いています。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Money circulates through the banking system. | 貨幣は銀行制度を通じて流通する。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |