Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 I ran into a friend while walking in Ginza. 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 There is nothing of the banker in his bearing. 彼の態度には銀行家らしいところが全くない。 A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 We live in the Milky Way galaxy. 私たちは銀河に住んでいますよ。 She drew out the money from the bank. 彼女は銀行からお金をおろした。 Money circulates through the banking system. 貨幣は銀行制度を通じて流通する。 I felt thoroughly lost in the crowded Ginza. 私は人込みの銀座でどうしてよいのか全く分からなかった。 A gang of three robbed the bank in broad daylight. 3人組が白昼その銀行を襲った。 He shall go to the bank. 彼に銀行に行かせよう。 You can easily find the bank. その銀行はすぐに見つかる。 Is the Ginza the busiest street in Japan? 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. 銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 He went to the bank and changed his money. 彼は銀行に行き両替した。 She continued her job in the bank. 彼女は銀行での仕事を続けた。 I made a deposit of $1,000 at the bank. 銀行に1000ドル貯金した。 How late is the bank open? 銀行は何時まで開いていますか。 The bank holds a mortgage on his building. 銀行は彼のビルを抵当に取っている。 He is an able banker. 彼は有能な銀行家である。 Her father is a bank clerk. 彼女の父は銀行員です。 He is in the banking line. 彼は銀行関係の仕事をしています。 The police observed the man enter the bank. 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 He learned his trade as a banker in London. 彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。 Keep on going. You’ll see a bank on your left. 行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。 It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices. 中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。 The bank has loaned the company $1,000,000. 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 I prefer silver rings to gold ones. 金より銀の指輪の方が好きです。 How much money do you have in the bank? 銀行にどれだけお金がありますか。 Where is the bank? その銀行はどこにありますか。 I'm looking for a bank. Is there one near here? 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 She kept her valuables in the bank for safety. 貴重品は安全のために銀行に預けていた。 My brother works in a bank. 私の兄弟は銀行で働いている。 I'd like to open a bank account. 銀行口座を開設したいんですけど。 He entered the bank as manager. 彼は支配人の資格で銀行に入った。 That bank was held up twice. あの銀行は二度強盗にあった。 The bank reassured us that our money was safe. 銀行は我々の金が安全なことを確約した。 The shop is across from the bank. 店は銀行の向かいにある。 She was formerly a bank clerk. 彼女はもと銀行員です。 The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 Copper and silver are both metals. 銅も銀も金属である。 The bank lent him 500 dollars. 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 Put the money in the bank. その金を銀行に預けなさい。 He went into the bank in the disguise of a guard. 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 She married a bank clerk. 彼女は銀行員と結婚した。 Go along this street and turn right at the bank. この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 The valuables are in the safekeeping of the bank. 貴重品は銀行に保管してある。 I buy my silver from a man who has a mine on his property. 鉱山を所有している人から銀を買っています。 This building also is a bank. この建物もまた銀行です。 Where is the nearest bank? ここから一番近い銀行はどこですか? My father works for a bank. 私の父は銀行に勤めている。 There is a bank in front of the station. その駅の前には銀行があります。 The bank is next to the post office. 銀行は郵便局の隣です。 That bank over there would do the service. むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。 I have a collection of silver tea spoons from all over the world. 世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。 There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 You can withdraw some money out of the bank, if you need any. お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。 He got a loan from the bank. 彼は銀行からお金を借りた。 The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 I have a deposit of 500,000 yen at the bank. 私は50万円の貯金が銀行にある。 Would you please check this matter with your bank? この件につき、銀行にご確認いただけますか。 He works for a bank. 銀行で働いています。 I have to go to the bank. 私は銀行に行かなければいけない。 We will make the payment by bank transfer. 銀行振込でお支払いします。 He is employed in a bank. 彼は銀行に勤務している。 While employed at the bank, he taught economics at college. 銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。 We deposit money in a bank. 私たちは銀行にお金を預けます。 The bank will cash your fifty dollar check. 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 He had a lot of straight, silvery hair. ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。 I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? I ran across an old friend near the bank. 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees. 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。 I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. 急にジムは銀行の前で車を止めた。 His office is past the bank on your left. 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 The bank loaned the company one million dollars. 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 Tom has a Swiss bank account. トムはスイス銀行に口座を持っている。 He works at the bank. 銀行で働いています。 Speech is silver, silence is golden. 雄弁は銀、沈黙は金。 Can you tell silver and tin apart? 銀とブリキの区別がつきますか。 He is a bank clerk. 彼は銀行員です。 Go along this street and turn right at the bank. この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 He settled his account with the bank. 彼は銀行からの借金を返した。 Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza. きのう銀座でロバートとすれ違ったよ。 Deposit your money in the bank. あなたのお金を銀行に預けなさい。 I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit. 私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。 She works in a bank. 彼女は銀行に勤めている。 The bank is there too, isn't it? あそこに銀行もあるんだよね? We must ask the bank for the loan. 銀行に貸付を頼まねばならない。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 There is a bank in front of the hotel. ホテルの前に銀行がある。 There is a bank in front of the station. 駅前に銀行がある。 He is employed in a bank. 彼は銀行に雇われている。 There are many galaxies in the universe. 宇宙にはたくさんの銀河がある。 The bank isn't open on Sundays. 銀行は日曜にはやってません。 Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. 念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。 Is there a bank near the station? 駅の近くに銀行はありますか。 The tax reform will not touch the banking industry. 今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。 Bank robbery will cost you ten years in prison. 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。