Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| I'm just going to run down to the bank. | ちょっと銀行によってくる。 | |
| Will you show me the way to the bank? | その銀行に行く道を教えてくれませんか。 | |
| The shop is across from the bank. | 店は銀行の向かいにある。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| This is a post office and that is a bank. | これが郵便局で、あれが銀行です。 | |
| I'm looking for a bank. Is there one near here? | 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| The bank accommodated the company with a loan. | 銀行はその会社に融資をした。 | |
| The bank is next to the post office. | 銀行は郵便局の隣です。 | |
| He learned his trade as a banker in London. | 彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。 | |
| The balance at the bank stands at two million yen. | 銀行に二百万円残っている。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| He applied for a job with the Bank of Tokyo. | 彼は東京銀行へ就職の願書を出した。 | |
| In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. | オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 | |
| There are innumerable stars in the galaxy. | 銀河系には無数の星がある。 | |
| The valuables are in the safekeeping of the bank. | 貴重品は銀行に保管してある。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel. | 銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Please draw a hundred thousand yen from the bank. | 銀行で10万下ろしてください。 | |
| I just withdrew some money today from the bank, so I only have 10 000 yen bills. | 今日銀行から下ろしたばかりで、万札しか持ち合わせがないんだよ。 | |
| Do you know the difference between silver and tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| She got on the subway at Ginza. | 彼女は銀座で地下鉄に乗った。 | |
| I get on the subway every morning at Ginza. | 私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。 | |
| The bank will cash your fifty dollar check. | 銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。 | |
| The bank holds a mortgage on his building. | 銀行は彼のビルを抵当に取っている。 | |
| How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? | 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| I'd like to open a bank account. | 銀行口座を作りたいんですけど。 | |
| He married his daughter to a bank clerk. | 彼は娘を銀行員にとつがせた。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Investment bankers are tearing their hair out over the crash. | 投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。 | |
| I've been to the bank. | 銀行へ行ってきたところです。 | |
| The Federal Reserve slashed interest rates. | 米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。 | |
| We have an account with the bank. | その銀行に取り引きがある。 | |
| There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. | 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| There's a bank in front of the hotel. | そのホテルの前に銀行がある。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| Taro drew 10,000 yen from the bank. | 太郎は銀行から一万円引き出した。 | |
| Can you tell silver and tin apart? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| My father banks part of his salary every week. | 父は毎週給料の一部を銀行に預金する。 | |
| The actress said that she was engaged to a banker. | その女優は銀行家と婚約したといった。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこにありますか。 | |
| If I were you, I'd put the money in a bank. | 私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| I have to withdraw some cash from the bank. | 銀行でお金をおろさなくちゃ。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこですか。 | |
| Two men wearing ski masks entered the bank. | 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 | |
| The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| The bank shuts late on Fridays. | 金曜日の銀行は遅じまいだ。 | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| She deposited a large sum of money in the bank. | 彼女は大金を銀行に預けた。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| I put ten thousand yen into the bank every month. | 月に1万円づつ銀行に払い込んだ。 | |
| A new car came to a standstill in front of the bank. | 新しい自動車が銀行の前で止まった。 | |
| It's a waste to just have the central banks watching over commodity prices. | 中央銀行に物価の番人だけさせておくのはもったいない。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| He entered the bank as manager. | 彼は支配人の資格で銀行に入った。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行に勤務している。 | |
| You'll find the shop between a bank and a school. | 銀行と学校の間にその店があります。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| He is in the banking line. | 彼は銀行関係の仕事をしています。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank. | もし銀行へ行っていればもっとよい交換レートだったのに。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| The bank has branches in all parts of the country. | その銀行は国中いたるところに支店を持っています。 | |
| She drew out the money from the bank. | 彼女は銀行からお金をおろした。 | |
| He works for a bank. | 銀行で働いています。 | |
| Where is the nearest bank? | ここから一番近い銀行はどこですか? | |
| He works at a bank. | 銀行で働いています。 | |
| There's a bank on the corner. | 角に銀行があります。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| She put the money in the bank. | 彼女はその金を銀行に預けた。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| She works in a bank. | 彼女は銀行に勤めている。 | |
| I'm afraid the bank is going to repossess my house. | 銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 | |
| He made a favorable impression on his bank manager. | 彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。 | |
| Gangsters robbed a bank of thousands of dollars. | ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。 | |
| Where is the bank? | その銀行はどこにありますか。 | |
| Money circulates through the banking system. | 貨幣は銀行制度を通じて流通する。 | |
| When you put money in the bank, you deposit it. | 銀行にお金を預ければ、預金した事になる。 | |
| He is employed in a bank. | 彼は銀行で働いています。 | |
| When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. | 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 | |
| Would you please check this matter with your bank? | この件につき、銀行にご確認いただけますか。 | |
| The bank keeps money for people. | 銀行は人の金を預かる。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |