Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |