Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |