Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| Please make sure that the door is locked. | 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |