Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |