Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom tossed the keys to Mary. トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 I found the key I had been looking for. 私は探していた鍵を見つけた。 It goes without saying that diligence is the key to success. たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 I have lost the key. 私は鍵をなくしてしまった。 The door was locked from within. ドアの内側から鍵がかかっていた。 I left the keys with my wallet. 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 Here is your key. こちらがあなたの鍵だ。 They moved up and down the keys. 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 We couldn't open the door because it was locked from within. ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 "What's wrong?" "I don't have a key." 「どうした?」「鍵がない」 I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 Please bring the master key. 合鍵を持ってきてください。 It is education that is key to the success. 成功への鍵を握るのは教育である。 He fished in the drawer for the key. 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 Jeweler! Locksmith! 玉屋!鍵屋! I broke down the door because I lost the key. 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 Tom used the key Mary had given him to open the door. トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 I'm looking for my key. 鍵を探しています。 The key was left in the room. 鍵を部屋のなかに置いてきた。 The door was locked from the inside. その戸は内側から鍵がかかっていた。 Don't fail to lock the door. 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 I forgot to lock the storeroom. 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 Is that the key you are looking for? あれが貴方の探している鍵ですか? She had left the front door unlocked. 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 This is the key for the box. これはその箱をあける鍵です。 Tom tried to pick up his keys with his toes. トムはつま先で鍵を拾おうとした。 Please be careful not to forget to lock the door when you go out. あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 He searched his pockets for the key. 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 He inserted the key in the lock. 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 Please lock the door when you leave. 出かける時には、鍵をかけて下さい。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 Perseverance, it is often said, is the key to success. 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 I left my keys on the table. Could you bring them to me? 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 I left my key in my room. 部屋に鍵を忘れました。 Please take charge of this key. この鍵を預かってくれ。 "The key," he added, "is in the lock". 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 The key question is not what can I gain but what do I have to lose. 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 I don't remember where I put my key. 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 Jim turned the key in the lock. ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 The door was locked and we couldn't get in. 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 Where did you find the key? どこでその鍵を見つけたのですか。 Every door in the house is locked. 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 She locked the door. ドアに鍵を掛けた。 Tom doesn't remember where he put his key. トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 Shit, where the fuck did I put my home keys? くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? Never fail to lock the door when you go to bed. 寝るときは必ず鍵をかけてください。 I found the key underneath the mat. この鍵をマットの下で見つけたんですが。 She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 Tom didn't bring his keys. トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 He felt in his pocket for his keys. 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 The mayor presented him with the key to the city. 市長は彼に市の鍵を贈った。 This is the key I have been looking for. これが私の探していた鍵です。 The door was locked from within. 戸は内側から鍵がかけられていた。 I remember locking the door. 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 She put the key in her pocket. 彼女は鍵をポケットに入れた。 Oh no! I lost the car key. やばい、車の鍵なくしちゃった。 I forgot the key and went back for it. 私は鍵を忘れて取りに戻った。 I looked for the key. 私はその鍵を探した。 Is this the key your uncle is looking for? これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 This door is locked. このドアには鍵がかかっている。 It was careless of you to leave the door unlocked. ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 She lost her locker key while she was swimming in the pool. プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 I have left my car keys behind. 車の鍵を置き忘れた。 The key is on the table. その鍵は机の上にある。 It was careless of me to forget to lock the door. ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 The front door remained locked. 正面のドアは鍵がかかったままだった。 He found his key and opened the door. 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 Locking all the doors, I went to bed. 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 He looked for the key. 彼は鍵を探した。 Shall I help you look for your keys. 鍵を探すのを手伝いましょうか。 Didn't you lock up your car? 車に鍵をかけておかなかったの? No, not how many toys, how many keys? いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 I was at a loss when I lost my house key. 私は家の鍵を失って途方にくれた。 Lock the window before going to bed. 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 I keep the master copy under lock and key. 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 "How many keys?" asked Pepperberg. 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 Turn the key to the right. 鍵を右に回しなさい。 Needless to say, diligence is a key to happiness. 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 He searched for the key. 彼は鍵を探した。 I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 Lock the door without fail. 戸に必ず鍵をかけなさい。 He angrily rattled the locked door. 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 I lost my key about here. このあたりで鍵を落とした。 This door won't lock. この戸はどうしても鍵が掛からない。 The door was locked from the outside. その戸は外側から鍵がしめられている。 She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 After I locked all the doors, I went to bed. すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 We found the key at last. 私たちはついに鍵を見つけた。 Perseverance, as you know, is the key to success. 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 Have you made sure the door is locked? ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 I'm afraid this key does not fit. この鍵は合わないのですが。 Is your trunk locked? トランクには鍵がかけられていますか。 I asked for the key and went upstairs to my room. 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 I lost my key somewhere around here. このあたりで鍵を落とした。 Don't play with that key! その鍵をいじるな!