Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Please make sure that the door is locked. | 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |