Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |