Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| Please make sure that the door is locked. | 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |