Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |