Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| Please make sure that the door is locked. | 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Tom doesn't remember where he put his key. | トムはどこに鍵をやったか覚えていない。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |