Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| I've locked myself out of the room. | 部屋に鍵をわすれてしまって入れません。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| I lost my key. | 私は自分の鍵をなくした。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |