Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| I have lost the key. | 私は鍵をなくしてしまった。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |