Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| See that the door is locked before you leave. | 出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| Please make sure that the door is locked. | 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Needless to say, diligence is a key to happiness. | 言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |