Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| It goes without saying that diligence is the key to success. | たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| He searched for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Don't fail to lock the door. | 忘れずにドアに鍵をかけて下さい。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| I found the key I was looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| Jeweler! Locksmith! | 玉屋!鍵屋! | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| The key is on the table. | その鍵は机の上にある。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| The keys are on the table. | 鍵はテーブルに置いてあります。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| The door was locked from the outside. | その戸は外側から鍵がしめられている。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |