Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| "What's wrong?" "I don't have a key." | 「どうした?」「鍵がない」 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| Don't play with that key! | その鍵をいじるな! | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| She handed out a key to him. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| "How many keys?" asked Pepperberg. | 「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。 | |
| Is your trunk locked? | トランクには鍵がかけられていますか。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| Would you please lock the door? | ドアに鍵をかけてくださいませんか。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| Please make sure that the door is locked. | 必ずドアに鍵を掛けるようにして下さい。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| Tom tried to pick up his keys with his toes. | トムはつま先で鍵を拾おうとした。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |