Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| May I borrow a duplicate key for Room 360? | 360号室の合い鍵を貸していただきませんか。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| He tried in vain to open the locked door. | 彼は鍵をかけられた戸を開けようとしましたが、だめだった。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Never fail to lock the door when you go to bed. | 寝るときは必ず鍵をかけてください。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| She lost her locker key while she was swimming in the pool. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| We lock our doors at night. | 私たちは夜にはドアに鍵をかけます。 | |
| Would you help me look for my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock. | 自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。 | |
| Lock the door without fail. | 戸に必ず鍵をかけなさい。 | |
| It was careless of you to lose the key. | 君は鍵をなくすなんて不注意だったね。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| Without the key, she could not have entered the room. | 鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| This is the key that opened that door. | これがあの扉を開けた鍵です。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| I can't find my key. | 鍵が見つからない。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸に鍵を掛けた後で、寝た。 | |
| She handed him the key. | 彼女は彼に鍵を手渡した。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| I looked for the key. | 私はその鍵を探した。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Who was it that forgot to lock the door of the warehouse? | 倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| I locked the door, in case someone tried to get in. | 誰かが押し入ろうとするといけないので、私はドアに鍵をかけた。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| I found the key underneath the mat. | この鍵をマットの下で見つけたんですが。 | |
| The front door remained locked. | 正面のドアは鍵がかかったままだった。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| John took a key out of his pocket. | ジョンはポケットから鍵を取り出した。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| The door was locked and we couldn't get in. | 鍵がかけられていて中にはいれなかった。 | |
| This door is locked from the inside. | このドアは内側から鍵が掛かっている。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| I don't remember where I put my key. | 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| She had left the front door unlocked. | 彼女は玄関の鍵をかけないままにしていた。 | |
| The mayor presented him with the key to the city. | 市長は彼に市の鍵を贈った。 | |
| Do you have something with keys? | 鍵がついてるのはありますか。 | |
| Could you help me find my keys? | 鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| Did you find your keys? | 鍵は見つかりましたか? | |
| Lock the window before going to bed. | 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| The key was nowhere to be found. | 鍵はどこにも見つからなかった。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| I found the key I had been looking for. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| The boy was searching for the lost key. | その少年は無くした鍵を探していた。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| I'm afraid this key does not fit. | この鍵は合わないのですが。 | |