Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| She is looking for her car keys. | 彼女は自分の車の鍵を捜している。 | |
| I lost my key somewhere around here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| It seems that I have lost my keys. | 私は鍵をなくしたようだ。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かけるときは、ドアに鍵をかけて下さい。 | |
| Tom carefully locked the door. | トムは慎重にドアの鍵をかけた。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| This is the key I have been looking for. | これが私の探していた鍵です。 | |
| Here is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵を右に回しなさい。 | |
| In opening the door, I broke the lock. | ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 | |
| Give me the key to this castle! | その城の鍵を私にくれ! | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| I have lost my key. | 私は鍵をなくした。 | |
| I locked the front door. | 私は表玄関に鍵をかけた。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| It was careless of me to forget to lock the door. | ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| He pried open the locked door with a crowbar. | 彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| I was at a loss when I lost my house key. | 私は家の鍵を失って途方にくれた。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| This is the key for the box. | これはその箱をあける鍵です。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| I forgot to lock the storeroom. | 物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| We tend to forget that exercise is a key to good health. | 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| Please bring the master key. | 合鍵を持ってきてください。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| He turned up a key to the solution of the mystery. | 彼はその謎を解く鍵を捜し出した。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| This is your key. | こちらがあなたの鍵だ。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| I locked myself out. | 鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| The room was locked. | 部屋には鍵がかかっていた。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| Is that the key you are looking for? | あれが貴方の探している鍵ですか? | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| Shall I help you look for your keys. | 鍵を探すのを手伝いましょうか。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| Tom used the key Mary had given him to open the door. | トムはメアリーにもらった鍵でドアを開けた。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| He looked for the key. | 彼は鍵を探した。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| It was careless of you to lose my car key. | 私の車の鍵をなくすとは君もうかつだったね。 | |
| Where did you find the key? | どこでその鍵を見つけたのですか。 | |
| No, not how many toys, how many keys? | いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。 | |
| Because the entrance was locked, we couldn't enter the house. | 玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |