Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You took the wrong key. | 君は違う鍵を取った。 | |
| I remember giving him the key. | 彼に鍵を渡したことを覚えている。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| Here is my key. | ほら、私の鍵。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| The doors were locked and we couldn't get in anyhow. | ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。 | |
| I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter. | 私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| I found the key for which I had been looking. | 私は探していた鍵を見つけた。 | |
| We found the key at last. | 私たちはついに鍵を見つけた。 | |
| Tom didn't bring his keys. | トムは彼の鍵を持ってきていなかった。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| She was angry to find the door locked. | 彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。 | |
| I can't find my keys. | 鍵が見つからない。 | |
| Where did you put our key to the house? | あなたは家の鍵をどこに置きましたか。 | |
| Turn the key to the right. | 鍵は右に回してよ。 | |
| He angrily rattled the locked door. | 彼は怒って鍵のかかったドアをがたがたゆすった。 | |
| Didn't you lock up your car? | 車に鍵をかけておかなかったの? | |
| The door was locked, so I couldn't get into the room anyway. | ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。 | |
| She looked in her bag for the key of the house, but could not find it. | 彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。 | |
| The door was locked from within. | ドアの内側から鍵がかかっていた。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れてきた。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| The lock must be broken. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door. | もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。 | |
| He searched his pockets for the key. | 彼は鍵がないかとポケットの中をさがした。 | |
| They moved up and down the keys. | 指は鍵盤のあちらこちらに動きました。 | |
| This is the key to the whole mystery. | これが謎の全てを解く鍵だ。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| The key question is not what can I gain but what do I have to lose. | 鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。 | |
| Shit, where the fuck did I put my home keys? | くそ、家の鍵はいったいどこにあるか? | |
| The door will not open; the lock must be out of order. | その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 | |
| "The key," he added, "is in the lock". | 「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。 | |
| I left my keys on the table. Could you bring them to me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't since it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| He inserted the key in the lock. | 彼は鍵を鍵穴に差し込んだ。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| Is this the key you are looking for? | これはあなたの探している鍵ですか。 | |
| From about age 6, I led the life of a latchkey kid. | 6歳ぐらいから鍵っ子生活だったんだから。 | |
| Please take charge of this key. | この鍵を預かってくれ。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| I remember locking the door. | 僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。 | |
| Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole. | 彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。 | |
| Tom unlocked the front gate. | トムは正門の鍵を開けた。 | |
| She put the key in her pocket. | 彼女は鍵をポケットに入れた。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from the inside. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. | ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| He searched the room for the lost key. | 彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。 | |
| He had a duplicate key made from that one. | 彼はその鍵で合鍵を作らせた。 | |
| I left my key in my room. | 部屋に鍵を忘れました。 | |
| Tom tossed the keys to Mary. | トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。 | |
| I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me? | テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか? | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| The room was locked. | 部屋は鍵が掛けられていた。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
| I'm a lock without a key. | 鍵のない錠のよう。 | |
| The lock doesn't catch. | 鍵がかからない。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| He lifted the board and looked at the keys. | トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| I broke down the door because I lost the key. | 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 | |
| I must have lost my key along the way. | 道の途中で鍵を落としたに違いない。 | |
| This door is locked. | このドアには鍵がかかっている。 | |
| I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me. | 何時間もの間どこに鍵を置いたのか思い出そうとしたが、全然思い出せなかった。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。 | |
| I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do. | あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。 | |
| I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. | 戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| I keep the master copy under lock and key. | 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| She locked the door. | ドアに鍵を掛けた。 | |
| On the tray are five objects - three of them are keys. | お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。 | |
| Remember to lock the door. | ドアに鍵をかけるのを忘れないように。 | |
| A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. | 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 | |
| I lost my key about here. | このあたりで鍵を落とした。 | |
| We couldn't open the door because it was locked from within. | ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。 | |
| Here are your keys. | はい、あなたの鍵です。 | |
| I left my keys on the table; could you fetch them for me? | 鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| She put the key in her bag. | 彼女はバッグに鍵を入れた。 | |
| She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen. | 盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。 | |
| Perseverance, as you know, is the key to success. | 忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。 | |
| Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks. | お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| She may have left her car key in her room. | 彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。 | |
| Have you made sure the door is locked? | ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。 | |
| This door locks by itself. | このドアは自動的に鍵がかかる。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Please be careful not to forget to lock the door when you go out. | あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| He holds the key to this problem. | 彼はこの問題の鍵を握っている。 | |
| The door was locked from the inside. | その戸は内側から鍵がかかっていた。 | |