Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a