Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 Jane studied herself in the mirror. ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 With this telescope stars and dreams can be seen. この望遠鏡は星と夢が見えます。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 Do you know who invented the microscope? 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 Just look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 A mirror reflects light. 鏡は光を反射する。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 It was identified by telescope as a torch. 望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He was engaged in making a telescope. 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 Where's a mirror? 鏡はどこですか。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 She stood before the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 How many times a day do you look at yourself in the mirror? 一日に何回鏡で自分を見ているの? Just look in the mirror. ちょっと鏡を見てごらん。 The space telescope will help us know the universe much better than before. その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。 I adjusted the telescope to my vision. 私は望遠鏡のピントを合わせた。 She forgave me for breaking her mirror. 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Tom smiled at himself in the mirror. トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。 Tracy lost her glasses. トレイシーは眼鏡をなくした。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 Look at yourself in the mirror. 自分の姿を鏡にうつして見なさい。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 She stood in front of the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 He wears thick glasses. 彼は分厚い眼鏡をかけています。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 This microscope magnifies objects by 100 times. この顕微鏡は物を100倍に拡大する。 I blew my breath against the mirror. 私は鏡に息を吹きかけた。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 She was brushing her hair in front of a mirror. 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 Hasn't he looked at himself in a mirror? 鏡を見たことがないのだろうか。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 She's always looking at herself in the mirror - What vanity. 彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 You can see stars with a telescope. 望遠鏡で星を見ることができますよ。 You're the only mirror for me. まるで君は僕の鏡みたいだ。 The mirror is on top of the dresser. 鏡は鏡台の上にあります。 Don't break a mirror. 鏡を割らないでください。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He looked at the ship through his telescope. 彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。 Mary looked at herself in the mirror. メアリーは鏡で自分を見た。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 Doesn't it look like a mirror? 鏡には似ていないのですか? He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 Take a glance at the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 She looked at herself in the mirror. 彼女は鏡の中の自分を見た。 She put on her sister's jeans and looked in the mirror. 彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 Look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 Almost one-third of all office workers wear spectacles. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 Do you know who invented the microscope? 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 This telescope must be used carefully. この望遠鏡は注意して使わなければいけない。 The trouble is that glasses always get lost. 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 Do you know the difference between a microscope and a telescope? 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 She saw herself in the mirror. 彼女は鏡で自分の姿を見た。 He can see nothing without his glasses. 彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 I adjusted the telescope to my vision. 望遠鏡のピントをあわせた。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 The eye is the mirror of the soul. 目は心の鏡。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 Its surface was as flat as a mirror. その表面は鏡のように平らだった。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。