Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a