Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Hasn't he looked at himself in a mirror? 鏡を見たことがないのだろうか。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に望遠鏡を持っていた。 He was engaged in making a telescope. 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 This telescope must be used carefully. この望遠鏡は注意して使わなければいけない。 Tom smiled at himself in the mirror. トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 The mirror is on top of the dresser. 鏡は鏡台の上にあります。 I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 He was looking through a microscope. 彼は顕微鏡をのぞいていた。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。 Have you seen my glasses anywhere? 私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 One can see faraway objects with a telescope. 望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 I'm staring at myself in a mirror. 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 The girl stood looking into the mirror. 少女は立って鏡をのぞきこんだ。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 He wears thick glasses. 彼は分厚い眼鏡をかけています。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 Mary looked at herself in the mirror. メアリーは鏡で自分を見た。 Look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 He put on his glasses and began to read. 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 Almost one-third of all office workers wear spectacles. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 Just look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 Adjust the microscope's focus. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved. シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。 The lake's water is as smooth as a mirror. 湖の水は鏡のように平らかだ。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 She saw herself in the mirror. 彼女は鏡で自分の姿を見た。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? The calm surface reflected her features like a mirror. 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 Where's a mirror? 鏡はどこですか。 The sea was as smooth as glass. 海は鏡のようになめらかだった。 She's always looking at herself in the mirror - What vanity. 彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。 You're the only mirror for me. まるで君は僕の鏡みたいだ。 He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 Do you know the difference between a microscope and a telescope? 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。 Do you know who invented the microscope? 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 She stood before the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made. この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。 She smiled at herself in the mirror. 彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。 Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 She put on her sister's jeans and looked in the mirror. 彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 He looked at the ship through his telescope. 彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 I adjusted the telescope to my vision. 望遠鏡のピントをあわせた。 Jane studied herself in the mirror. ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 He put his eye to a telescope. 彼は望遠鏡に目を当てた。 Just look in the mirror. ちょっと鏡を見てごらん。 She looked at herself in the mirror. 彼女は鏡の中の自分を見た。 Look at yourself in the mirror. 自分の姿を鏡にうつして見なさい。 Take a glance at the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 She was brushing her hair in front of a mirror. 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 Judy spends a lot of time looking in the mirror. ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 Do you know who invented the microscope? 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 The boy is wearing glasses. 男は眼鏡をかけている。 I adjusted the telescope to my vision. 私は望遠鏡のピントを合わせた。 She forgave me for breaking her mirror. 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。