I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He is wearing glasses.
彼は眼鏡をかけている。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He wears thick glasses.
彼は厚い眼鏡をかけている。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He wears glasses.
彼は眼鏡をかけている。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Doesn't it look like a mirror?
鏡には似ていないのですか?
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.