The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Tom wants a microscope.
トムは顕微鏡が欲しい。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Look at yourself in the mirror.
自分の姿を鏡にうつして見なさい。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
Have you seen my glasses anywhere?
私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
He was wearing glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He looked at her over his glasses.
彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
I asked him to go to my room for my glasses.
私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Where are my glasses?
私の眼鏡はどこですか。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.