UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License