UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
Where's a mirror?鏡はどこですか。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License