Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
You're the only mirror for me.
まるで君は僕の鏡みたいだ。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
Almost one-third of all office workers wear glasses.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
She stood before the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a