The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He wears glasses.
彼が眼鏡をかける。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
I adjusted the telescope to my vision.
望遠鏡のピントをあわせた。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
Tom smiled at himself in the mirror.
トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
She stood before the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
He watched the horse racing through his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a