UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License