UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License