UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
With this telescope stars and dreams can be seen.この望遠鏡は星と夢が見えます。
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License