UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
I've lost my glasses.眼鏡を無くしてしまったのです。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
Tom wiped his glasses.トムは眼鏡を拭いた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
He wears thick glasses.彼は分厚い眼鏡をかけています。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License