Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 She looked at herself in the mirror. 彼女は鏡の中の自分を見た。 Doesn't it look like a mirror? 鏡には似ていないのですか? He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Where's a mirror? 鏡はどこですか。 These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made. この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 He put his eye to a telescope. 彼は望遠鏡に目を当てた。 The man is wearing a pair of glasses. 男は眼鏡をかけている。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 I need to buy new spectacle frames. 私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。 She forgave me for breaking her mirror. 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 Do you know who invented the microscope? 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。 The world's largest telescope is in the Canary Islands. 世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 I adjusted the telescope to my vision. 私は望遠鏡のピントを合わせた。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 She smiled at herself in the mirror. 彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。 She stopped before the mirror to admire herself. 彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。 Don't break a mirror. 鏡を割らないでください。 Adjust the microscope's focus. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 She stood in front of the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 I'm staring at myself in a mirror. 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 You have to adjust your glasses to your eyes. 眼鏡を目に合わせなくてはいけない。 The sea was as smooth as glass. 海は鏡のようになめらかだった。 He looked at the slide under the microscope. 彼はそのスライドを顕微鏡で見た。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 Take a glance at the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 With this telescope stars and dreams can be seen. この望遠鏡は星と夢が見えます。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 The calm surface reflected her features like a mirror. 静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。 She stood before the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 The girl stood looking into the mirror. 少女は立って鏡をのぞきこんだ。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Judy spends a lot of time looking in the mirror. ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 He was engaged in making a telescope. 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 I adjusted the telescope to my vision. 望遠鏡のピントをあわせた。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 Germs can only be seen with the aid of a microscope. 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 The mirror is on top of the dresser. 鏡は鏡台の上にあります。 A mirror reflects light. 鏡は光を反射する。 Look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 Wearing glasses should correct your vision. 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 He put on his glasses and began to read. 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 Tom wears black-rimmed glasses. トムは黒い眼鏡をかけている。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 She put on her sister's jeans and looked in the mirror. 彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。 He took off his glasses. 彼は眼鏡を外した。 Tom is wearing thick glasses. トムは分厚い眼鏡をかけている。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 I can hardly see without my glasses. 私は眼鏡なしではほとんどみえない。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 He was looking through a microscope. 彼は顕微鏡をのぞいていた。 He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 Hasn't he looked at himself in a mirror? 鏡を見たことがないのだろうか。 Just look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 He wore glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 She was brushing her hair in front of a mirror. 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 My mind is as bright and clean as a stainless mirror. 私の心は明鏡止水だ。 She's always looking at herself in the mirror - What vanity. 彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 Almost one-third of all office workers wear spectacles. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 She dreads going blind because she's wearing thick glasses. 彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 I've lost my glasses. 眼鏡を無くしてしまったのです。 Do you know the difference between a microscope and a telescope? 顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。 You can see stars with a telescope. 望遠鏡で星を見ることができますよ。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 He wears thick glasses. 彼は厚い眼鏡をかけている。