UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
He watched the horse race using his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
I need to buy new spectacle frames.私は新しい眼鏡のフレームを買わねばならない。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Doesn't it look like a mirror?鏡には似ていないのですか?
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
He looked at the slide under the microscope.彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
She saw herself in the mirror.彼女は鏡で自分の姿を見た。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
He wears black-rimmed glasses.彼は黒い眼鏡をかけている。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
The space telescope will help us know the universe much better than before.その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Don't break a mirror.鏡を割らないでください。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Tom wears black-rimmed glasses.トムは黒い眼鏡をかけている。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
I adjusted the telescope to my vision.望遠鏡のピントをあわせた。
Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
He looked at the ship through his telescope.彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License