UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鏡'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mirror on a compact I got from a friend has cracked.友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He is wearing glasses.彼は眼鏡をかけている。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.私の心は明鏡止水だ。
The sea was as smooth as glass.海は鏡のようになめらかだった。
I adjusted the telescope to my vision.私は望遠鏡のピントを合わせた。
This telescope must be used carefully.この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
He wears glasses.彼は眼鏡をかけている。
Do you know who invented the microscope?顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Hasn't he looked at himself in a mirror?鏡を見たことがないのだろうか。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The boy is wearing glasses.男は眼鏡をかけている。
You're the only mirror for me.まるで君は僕の鏡みたいだ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
He wears thick glasses.彼は厚い眼鏡をかけている。
Those glasses suit you.その眼鏡、よく似合ってるよ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He looked at her over his glasses.彼は眼鏡ごしに彼女を見た。
He watched the horse racing through his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He was wearing glasses.彼は眼鏡をかけていた。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
He put his eye to a telescope.彼は望遠鏡に目を当てた。
A good pair of glasses will help you to read.よい眼鏡は読書の助けになる。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
Have you seen my glasses anywhere?私の眼鏡をどこかで見かけなかったですか。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
How much were the glasses?その眼鏡はいくらだったの。
Adjust the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Where's a mirror?鏡はどこですか。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
She stood in front of the mirror.彼女は鏡の前に立った。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
The girl stood looking into the mirror.少女は立って鏡をのぞきこんだ。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
I can hardly see without my glasses.私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
You have to adjust your glasses to your eyes.眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
He always wears dark glasses.彼はつねに黒眼鏡をかけている。
She looked at herself in the mirror.彼女は鏡の中の自分を見た。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
The eye is the mirror of the soul.目は心の鏡。
The lake's water is as smooth as a mirror.湖の水は鏡のように平らかだ。
Tom wiped his spectacles.トムは眼鏡を拭いた。
Do you know who invented the microscope?誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Without his glasses, he is as blind as a bat.眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。
He wears glasses.彼が眼鏡をかける。
Look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Take a glance at the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
What did you do with my glasses?ぼくの眼鏡をどうしたの。
He wore glasses.彼は眼鏡をかけていた。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Are these the glasses you are looking for?これが探している眼鏡かい。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi.眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Max looked into the mirror all the time he was talking.マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
He looked sharply at me over his spectacles.彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Tom wants a microscope.トムは顕微鏡が欲しい。
He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
He was looking through a microscope.彼は顕微鏡をのぞいていた。
Tom is wearing thick glasses.トムは分厚い眼鏡をかけている。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License