Do you know the difference between a microscope and a telescope?
顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
She stood in front of the mirror.
彼女は鏡の前に立った。
He wears black-rimmed glasses.
彼は黒い眼鏡をかけている。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
He put his eye to a telescope.
彼は望遠鏡に目を当てた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I've lost my glasses.
眼鏡を無くしてしまったのです。
Wearing glasses should correct your vision.
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
She saw herself in the mirror.
彼女は鏡で自分の姿を見た。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
I noticed that she was wearing new glasses.
私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses.
彼女は、あつい眼鏡をかけているので、目が見えなくなるのを恐れている。
Tom wears black-rimmed glasses.
トムは黒い眼鏡をかけている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a