Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This microscope magnifies objects by 100 times. この顕微鏡は物を100倍に拡大する。 He looked at the slide under the microscope. 彼はそのスライドを顕微鏡で見た。 He looked at her over his glasses. 彼は眼鏡ごしに彼女を見た。 These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made. この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。 He was wearing glasses. 彼は眼鏡をかけていた。 This telescope must be used carefully. この望遠鏡は注意して使わなければいけない。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 The boy is wearing glasses. 男は眼鏡をかけている。 He looked sharply at me over his spectacles. 彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。 He wears black-rimmed glasses. 彼は黒い眼鏡をかけている。 Where are my glasses? 私の眼鏡はどこですか。 I've lost my glasses. 眼鏡を無くしてしまったのです。 He watched the horse race using his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 I adjusted the telescope to my vision. 望遠鏡のピントをあわせた。 Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. 木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 Do you know who invented the microscope? 誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。 Clear the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 The eye is the mirror of the soul. 目は心の鏡。 He watched the horse race with his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 She put on her sister's jeans and looked in the mirror. 彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。 He put his eye to a telescope. 彼は望遠鏡に目を当てた。 "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 She forgave me for breaking her mirror. 彼女は鏡を割ったことを許してくれた。 She stood in front of the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 He always wears dark glasses. 彼はつねに黒眼鏡をかけている。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 I'm staring at myself in a mirror. 私は鏡に写っている自分を見つめているのです。 He was looking through a microscope. 彼は顕微鏡をのぞいていた。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 She was brushing her hair in front of a mirror. 彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。 He put on his glasses and began to read. 彼は眼鏡をかけて読み始めた。 Doesn't it look like a mirror? 鏡には似ていないのですか? Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. 望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。 She's always looking at herself in the mirror - What vanity. 彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。 I blew my breath against the mirror. 私は鏡に息を吹きかけた。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 Adjust the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 You can see stars with a telescope. 望遠鏡で星を見ることができますよ。 Look at yourself in the mirror. 自分の姿を鏡にうつして見なさい。 Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? I put on my glasses to see the blackboard. 私は黒板を見るために眼鏡をかけた。 I asked him to go to my room for my glasses. 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 Hasn't he looked at himself in a mirror? 鏡を見たことがないのだろうか。 Where's a mirror? 鏡はどこですか。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 I noticed that she was wearing new glasses. 私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。 Take a glance at the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 It was identified by telescope as a torch. 望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。 He watched the horse racing through his binoculars. 彼は双眼鏡で競馬を見た。 Judy spends a lot of time looking in the mirror. ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 I don't have to wear glasses any more. もう眼鏡をかけていないのです。 What did you do with my glasses? ぼくの眼鏡をどうしたの。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 With this telescope stars and dreams can be seen. この望遠鏡は星と夢が見えます。 She smiled at herself in the mirror. 彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡がないと、彼はまったく見えない。 Tom wiped his spectacles. トムは眼鏡を拭いた。 The sea was as smooth as glass. 海は鏡のようになめらかだった。 The mirror on a compact I got from a friend has cracked. 友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。 He wears glasses. 彼は眼鏡をかけている。 A good pair of glasses will help you to read. よい眼鏡は読書の助けになる。 He is wearing glasses. 彼は眼鏡をかけている。 Just look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 The trouble is that glasses always get lost. 困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。 Germs can only be seen with the aid of a microscope. 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 He turned round from side to side to look at himself in the mirror. 彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。 She stood before the mirror. 彼女は鏡の前に立った。 Adjust the microscope's focus. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 The lake's water is as smooth as a mirror. 湖の水は鏡のように平らかだ。 Look in the mirror. ちょっと鏡をみてごらんよ。 I adjusted the telescope to my vision. 私は望遠鏡のピントを合わせた。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 Tom wants a microscope. トムは顕微鏡が欲しい。 Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi. 眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。 He was engaged in making a telescope. 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 Without his glasses, he is as blind as a bat. 眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。 Tracy lost her glasses. トレイシーは眼鏡をなくした。 Are these the glasses you are looking for? これが探している眼鏡かい。 Tom wiped his glasses. トムは眼鏡を拭いた。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved. シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 He wears glasses. 彼が眼鏡をかける。 How many times a day do you look at yourself in the mirror? 一日に何回鏡で自分を見ているの? He adjusted the telescope to his sight. 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。 Mary looked at herself in the mirror. メアリーは鏡で自分を見た。 Max looked into the mirror all the time he was talking. マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。 His study of optics led him to the invention of the magnifying glass. 光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。 I can read without glasses. 私は眼鏡なしで読書できる。 She saw herself in the mirror. 彼女は鏡で自分の姿を見た。 How much were the glasses? その眼鏡はいくらだったの。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 The girl had a telescope in her hand. その女の子は手に望遠鏡を持っていた。