The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looked at herself in the mirror.
彼女は鏡の中の自分を見た。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
He took off his glasses.
彼は眼鏡を外した。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
She was brushing her hair in front of a mirror.
彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
Tom wiped his glasses.
トムは眼鏡を拭いた。
The lake's water is as smooth as a mirror.
湖の水は鏡のように平らかだ。
She smiled at herself in the mirror.
彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
Look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
One can see faraway objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
He always wears dark glasses.
彼はつねに黒眼鏡をかけている。
He watched the horse race using his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
What did you do with my glasses?
ぼくの眼鏡をどうしたの。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
After getting out of the shower, Tom wiped the fog off the mirror and shaved.
シャワーの後、トムは湯気で曇った鏡を拭いて、ひげを剃った。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
Take a glance at the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
The sea was as smooth as glass.
海は鏡のようになめらかだった。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Do you know who invented the microscope?
誰が顕微鏡を発明したかご存知ですか。
She stopped before the mirror to admire herself.
彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.
ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
He was looking through a microscope.
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
He looked at the ship through his telescope.
彼は望遠鏡を使ってその船をながめた。
I can hardly see without my glasses.
私は眼鏡なしではほとんどみえない。
Don't break a mirror.
鏡を割らないでください。
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
I can read without glasses.
私は眼鏡なしで読書できる。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
His study of optics led him to the invention of the magnifying glass.
光学の研究で彼は拡大鏡の発明をした。
The boy is wearing glasses.
男は眼鏡をかけている。
Max looked into the mirror all the time he was talking.
マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a