The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鏡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With this telescope stars and dreams can be seen.
この望遠鏡は星と夢が見えます。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He put on his glasses and began to read.
彼は眼鏡をかけて読み始めた。
The eye is the mirror of the soul.
目は心の鏡。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The girl stood looking into the mirror.
少女は立って鏡をのぞきこんだ。
Where's a mirror?
鏡はどこですか。
You have to adjust your glasses to your eyes.
眼鏡を目に合わせなくてはいけない。
He looked at the slide under the microscope.
彼はそのスライドを顕微鏡で見た。
Are these the glasses you are looking for?
これが探している眼鏡かい。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I adjusted the telescope to my vision.
私は望遠鏡のピントを合わせた。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
How much were the glasses?
その眼鏡はいくらだったの。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....
まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
私の心は明鏡止水だ。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
彼女は姉のジーンズをはいて鏡を見た。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
眼鏡がないと、彼はまったく見えない。
Tracy lost her glasses.
トレイシーは眼鏡をなくした。
Hasn't he looked at himself in a mirror?
鏡を見たことがないのだろうか。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
Mary looked at herself in the mirror.
メアリーは鏡で自分を見た。
Just look in the mirror.
ちょっと鏡をみてごらんよ。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
He wore glasses.
彼は眼鏡をかけていた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
He wears thick glasses.
彼は分厚い眼鏡をかけています。
He looked sharply at me over his spectacles.
彼は眼鏡越しに私をにらみつけた。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
The mirror is on top of the dresser.
鏡は鏡台の上にあります。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.
全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The girl had a telescope in her hand.
その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Adjust the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
The man is wearing a pair of glasses.
男は眼鏡をかけている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Jane studied herself in the mirror.
ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Do you know who invented the microscope?
顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる?
Tom wiped his spectacles.
トムは眼鏡を拭いた。
I don't have to wear glasses any more.
もう眼鏡をかけていないのです。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
I'm staring at myself in a mirror.
私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.