UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
We have known each other for many years now.わたしたちはもう長年の知り合いです。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
The cook served the family for many years.コックは家族に長年仕えた。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
We like the present headmaster better than his predecessor.私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
Voters cast their ballots for mayor every four years.市長選は4年ごとに行われる。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
She was ill for a long time.彼女は長い間病気でした。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He is the president in name only.彼は名ばかりの会長だ。
Sorry, I can't stay for long.すみません、あまり長居はできないのです。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
I am through with his long speech.彼の長い演説にはうんざりだ。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
Captain Cook thanked the natives for their hospitality.クック船長はその原住民達の手厚いもてなしに感謝した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
What's the longest English word?一番長い英単語は何ですか?
We recommended him as chairman.私達は彼を議長に推薦した。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
It was not until last summer that my oldest son learned to swim.去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。
The long black coat reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
There was not a long queue at the bus stop.バス停には長い列ができていなかった。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
Twenty years is a long time.20年とは長い年月だ。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
The school principal suspended Tom for two days.学校長はトムを2日間の停学にした。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
Nagano beat Salt Lake City by 46 votes to 42.長野はソルト・レイク・シティーを46票対42票で破った。
Are you going to stay long?長くいらっしゃるつもりですか。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.年の功というのか、彼の意見はさすがに一日の長いがあるね。
We have had a long spell of cold weather.寒い気候が長く続いている。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
That is the house where I have lived for a long time.あれが私が長い間住んでいる家です。
I wonder if these shoes will last well.この靴は長持ちするかな。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
Childhood is a period of rapid growth.子供時代は、急速な成長の時期です。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
You can't fight city hall.長い物には巻かれろ。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
His long speech bored us all.彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
The supervisor bought a really powerful machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
We have been mates for years.私たちは長年の仲間である。
Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends.ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
Laughter is the best medicine.笑いは百薬の長。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
The president doesn't see anybody.社長は誰とでも会うというわけではない。
What a long bridge it is!それは何と長い橋だろう。
I haven't heard from him for a long time.私は長いこと彼から便りをもらっていません。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
The mayor acknowledged her services to the city.市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
That bridge isn't long.あの橋は長くはありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License