The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.
長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Which is longer, this pen or that one?
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
I feel hungry after a long walk.
長い散歩の後で空腹を感じる。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
This is the very book that I have long wanted to read.
これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He was engaged in a long argument.
彼は長い論争に引き込まれた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
This bridge is three times longer than that one.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
The long walk tired me.
長いこと歩いたので私は疲れた。
I wrote a long letter to him.
彼に長い手紙を書いた。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
That is the house where I have lived for a long time.
あれが私が長い間住んでいる家です。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.
私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
She lay awake for a long time, thinking of her future.
彼女は将来のことを考えながら、長い時間眠らずに横になっていた。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
He was waiting for a long time.
彼は長い間待っていた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
New York City has long been unusual because of its sheer size.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
I haven't heard from him for a long time.
私は長いこと彼から便りをもらっていません。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.
長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
A lifetime is short, but feels long.
人生は長いようで短い。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は報われる。
I haven't heard from him for ages.
彼からずいぶん長い間便りがない。
I found the book I had long been looking for.
長い間さがしていた本が見つかった。
We discussed the problem for a long time.
私達はその問題について長い間話し合った。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
A long piece of thread easily becomes tangled up.
長い糸はからまりやすい。
There was not a long queue at the stadium.
野球場には長い列はなかった。
They dissuaded her from cutting her long hair.
彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
I haven't smoked for ages.
私は長いこと煙草を吸っていない。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Even the longest day will have an end.
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
長い目で見れば違ってくると思います。
We've been out of touch with each other for a long time.
私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.