Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. | 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| He was standing at the gate. | 彼は門のところに立っていた。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| The committee divided into five sections. | 委員会は5つの部門に分かれた。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| Lock the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. | 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| The research director had the department do a thorough job in testing the new product. | 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| The tongue wounds more than a lance. | 口は禍の門。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽に関しては門外漢だ。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Was the gate wide open or just ajar? | 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| There used to be a statue of a lion at the gate. | 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| You're barking up the wrong tree. | オレを非難するのはお門違いだ。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| Knock, and it will be opened to you. | 門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| There you see the gate that Mr. Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| Two soldiers kept guard at the gate. | 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| I found a dog just inside the gate. | 門のすぐ内側に犬がいた。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |