The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
She was afraid of the dog at the gate.
彼女は門のところにいる犬が怖かった。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
She is an expert in mathematics.
彼女は数学の専門家です。
Vocational schools were set up one after another.
職業専門学校が次々創設された。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
His car ran into the Iron Gate.
彼の車はその鉄の門にぶち当たった。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park
私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
Her car struck against the gatepost through her carelessness.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
How long is the Golden Gate Bridge?
金門橋はどれくらいの長さですか。
The gate is open now.
門は今開いている。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
There you see the gate that Mr. Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
It is said that she is an expert in skiing.
彼女はスキーの専門家だそうだ。
You're barking up the wrong tree.
お門違いですよ。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
The specialist predicts international tension will build up.
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
Is there a curfew?
門限がありますか。
They're buddies from my technical school.
専門ガッコのタメだよ。
He was born into a noble family.
彼は名門の生まれなのだ。
The lady standing by the gate is a famous singer.
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
A man stood behind the gate gazing at the house.
男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Jean is something less than an expert pianist.
ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
What's your major?
君の専門は何?
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
This gate allows access to the garden.
この門から庭に入れる。
This corporation is well known for its communication equipment.
この会社は通信部門でよく知られている。
A car drew up at the main gate.
車が正門のところへきて止まった。
They were waiting for the gate to open.
彼らは門が開くのを待っていた。
He hung the gate on hinges.
彼は門をちょうつがいで取り付けた。
She is recognized to be an expert on linguistics.
彼女は言語学の専門家として認められている。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
Leave that job to the experts!
それは専門家に任せたほうがいいよ。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
However, I am not a specialist.
私は専門家ではないけど。
This technical journal is above me.
この専門紙は私には理解できない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
There used to be a statue of a lion at the gate.
昔は門のところにライオンの像があったものだ。
A high degree of specialization is required in that company.
その会社では高い専門性が要求される。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
The gate is closed all the year round.
その門は1年中閉じられている。
The gate is so narrow that the car can't pass through it.
門はとても狭くてその車は通れません。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
That publisher specialises in children's books.
その出版社は児童文学を専門にしている。
In the matter of psychology, he is an expert.
心理学に関しては、彼は専門家だ。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Do they always keep the dog tied to the gate?
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.