Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| When it comes to fishing, he's an expert. | 釣りという事になると、彼は専門家だ。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| Poetry is not in his line. | 詩は彼の専門ではない。 | |
| I was asked to open the gate. | 私は門を開けるように頼まれた。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| She crouched down by the gate. | 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| The horse jumped the gate. | 馬は門を飛び越えた。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| Two soldiers kept guard at the gate. | 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| Is there a curfew? | 門限がありますか。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. | 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 | |
| The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. | 門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| This gate needs painting. | この門にはペンキを塗る必要がある。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| There used to be a statue of a lion at the gate. | 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| The gasoline truck ran into the gate and blew up. | ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| You're barking up the wrong tree. | オレを非難するのはお門違いだ。 | |
| The research director had the department do a thorough job in testing the new product. | 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I went through the gate out onto the street. | 門を通って表通りに出た。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| Lock the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| He was standing at the gate. | 彼は門のところに立っていた。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |