Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| This corporation is well known for its communication equipment. | この会社は通信部門でよく知られている。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| I saw a lady go through the gate without showing the ticket. | チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| I was asked to open the gate. | 私は門を開けるように頼まれた。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| I found a dog just inside the gate. | 門のすぐ内側に犬がいた。 | |
| He went no farther than the gate. | 彼は門までしか行かなかった。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| Do you know a good specialty store dealing in herbs? | ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| Professor Suzuki is an expert historian. | 鈴木先生は歴史の専門家です。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| This gate needs painting. | この門にはペンキを塗る必要がある。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| There you see the gate that Mr. Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| They were waiting for the gate to open. | 彼らは門が開くのを待っていた。 | |
| I went through the gate out onto the street. | 門を通って表通りに出た。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| It is said that she is an expert in skiing. | 彼女はスキーの専門家だそうだ。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. | 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 | |
| She crouched down by the gate. | 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 | |
| You're barking up the wrong tree. | オレを非難するのはお門違いだ。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| The tongue wounds more than a lance. | 口は禍の門。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| Her car struck against the gatepost through her carelessness. | 彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽に関しては門外漢だ。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| The research director had the department do a thorough job in testing the new product. | 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| It's the front gate. | それは正門です。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| Is there a curfew? | 門限がありますか。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| Lock the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |