Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. | 門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 | |
| Do you know a good specialty store dealing in herbs? | ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| She crouched down by the gate. | 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| I found a dog just inside the gate. | 門のすぐ内側に犬がいた。 | |
| I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. | 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government. | 法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| Her doctor wants to refer her to a specialist. | 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| He went no farther than the gate. | 彼は門までしか行かなかった。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| There you see the gate that Mr. Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| This technical journal is above me. | この専門紙は私には理解できない。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| Is there a curfew? | 門限がありますか。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| He hung the gate on hinges. | 彼は門をちょうつがいで取り付けた。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| The gasoline truck ran into the gate and blew up. | ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| I am a member of the sales department. | 私は営業部門の一員です。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| I saw a lady go through the gate without showing the ticket. | チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| They were waiting for the gate to open. | 彼らは門が開くのを待っていた。 | |
| I was asked to open the gate. | 私は門を開けるように頼まれた。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門研究分野は社会学です。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |