The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '門'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The gate is closed at six.
門は6時に閉められる。
He was born into a noble family.
彼は名門の生まれなのだ。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.
その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Fortune comes in by a merry gate.
笑う門には福来る。
Who is the man that is leaning against the gate?
門にもたれている人は誰ですか。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped.
大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。
The tongue wounds more than a lance.
口は禍の門。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
It is time to shut the gate.
門を閉める時間だ。
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
The car passed through a gate.
その車は門を通り抜けた。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Several girls are standing beside the gate.
数人の少女が門のそばに立っている。
When it comes to fishing, he's an expert.
釣りという事になると、彼は専門家だ。
I found a dog just inside the gate.
門のすぐ内側に犬がいた。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
They're buddies from my technical school.
専門ガッコのタメだよ。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
There you see the gate which Mr Jones built.
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
It began to rain heavily just as we got to the gate.
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
Will you take me to the gate?
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
He is an expert in the area of city planning.
彼は都市計画の分野の専門家だ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Jazz is not my speciality.
ジャズは私の専門ではない。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The gate was too narrow for the truck.
門はトラックにはせま過ぎた。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
He is expert with a word processor.
彼はワープロでは専門家はだした。
Teaching English is his profession.
英語を教えることが彼の専門的職業です。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
The two met each other at a vocational college for animation.
ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.
前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
The expert appraised the watch at $200.
専門家はその時計を200ドルと査定した。
Enter by the narrow gate.
狭き門より入れ。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.
門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
He went no farther than the gate.
彼は門までしか行かなかった。
According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
A taxi drew up at the main gate.
タクシーが正門のところへきて止まった。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.
門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
Tom unlocked the front gate.
トムは正門の鍵を開けた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I have a rash around my anus.
肛門のまわりに湿疹があります。
The gate is wide enough for the car to go through.
門はその車が通れるほど広い。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She crouched down by the gate.
彼女は門のところにしゃがみこんだ。
This big gate is disproportionate to the small garden.
この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.