Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| I found a dog just inside the gate. | 門のすぐ内側に犬がいた。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| He is something of an expert on oriental art. | 彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。 | |
| Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. | 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Was the gate wide open or just ajar? | 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| That publisher specialises in children's books. | その出版社は児童文学を専門にしている。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| Jazz is not my speciality. | ジャズは私の専門ではない。 | |
| When it comes to love, women are experts and men eternal novices. | 愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| There isn't anybody in front of the main gate yet. | 正門前には、まだ人の姿もない。 | |
| I went through the gate out onto the street. | 門を通って表通りに出た。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. | 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 | |
| My special branch of study is sociology. | 私の専門の研究分野は社会学です。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| He stood by the gate, rubbing his hands together. | 彼は両手をこすりながら門のわきに立っていた。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| There used to be a statue of a lion at the gate. | 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park | 私の目はFratton Parkの門の栄光を見た | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| The gate admits to the garden. | この門から庭園に入れる。 | |
| This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life. | この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| Knock, and it will be opened to you. | 門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| I took my leave of them at the gate. | 門のところで彼らに別れを告げた。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽に関しては門外漢だ。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| Will you take me to the gate? | 私を門まで連れて行ってくださいませんか。 | |
| If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! | これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | その門はトラックが入るには狭すぎた。 Sono mon wa torakku ga hairu ni wa sema sugita. | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| The gasoline truck ran into the gate and blew up. | ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。 | |
| She was born in the purple. | 彼女は名門の生まれだ。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| It is said that she is an expert in skiing. | 彼女はスキーの専門家だそうだ。 | |
| According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. | 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| I saw a lady go through the gate without showing the ticket. | チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. | 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| I am a member of the sales department. | 私は営業部門の一員です。 | |