Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has excellent techniques which would outdo a specialist. | 彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| Their bags were checked by security guards at the gate. | 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| The gate is too narrow for a car. | その門は狭すぎて車は入れません。 | |
| John moved forward to the gate. | ジョンは門のところまで出てきた。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Two soldiers kept guard at the gate. | 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. | 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| This gate needs painting. | この門にはペンキを塗る必要がある。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| However, I am not a specialist. | 私は専門家ではないけど。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. | 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 | |
| They're buddies from my technical school. | 専門ガッコのタメだよ。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| You're barking up the wrong tree. | オレを非難するのはお門違いだ。 | |
| His lack of technical knowledge kept him from being promoted. | 彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| I found a dog just inside the gate. | 門のすぐ内側に犬がいた。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| The tongue wounds more than a lance. | 口は禍の門。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |
| My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park | 私の目はFratton Parkの門の栄光を見た | |
| I am a member of the sales department. | 私は営業部門の一員です。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. | 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 | |
| My major is medieval European history. | 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| The horse jumped the gate. | 馬は門を飛び越えた。 | |
| It's the front gate. | それは正門です。 | |
| Knock, and it will be opened to you. | 門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| Is there a curfew? | 門限がありますか。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| There used to be a statue of a lion at the gate. | 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. | 破滅への門は広く、破滅への道は広し。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| We expect rapid growth of the utilities sector. | 公益事業部門の急成長を見込んでいます。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. | 門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| What's your major? | 君の専門は何? | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| Her car struck against the gatepost through her carelessness. | 彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 | |
| He claimed to be an expert in finance. | 彼は財政の専門家であると自称した。 | |
| Was the gate wide open or just ajar? | 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| There is a man at the gate who wants to see you. | 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| The gasoline truck ran into the gate and blew up. | ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。 | |
| This gate allows access to the garden. | この門から庭に入れる。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| There you see the gate that Mr. Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| I have a rash around my anus. | 肛門のまわりに湿疹があります。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| The gate is so narrow that the car can't pass through it. | 門はとても狭くてその車は通れません。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |