Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 A taxi drew up at the main gate. タクシーが正門のところへきて止まった。 He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 He was standing at the gate. 彼は門のところに立っていた。 Their bags were checked by security guards at the gate. 彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。 The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. 料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。 He is an expert in the area of city planning. 彼は都市計画の分野の専門家だ。 Who is the man that is leaning against the gate? 門にもたれている人は誰ですか。 I had the article accepted by a travel magazine. 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 Two soldiers kept guard at the gate. 2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 The gate is closed at six. 門は6時に閉められる。 There is a man at the gate who wants to see you. 門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。 Is there a curfew? 門限がありますか。 Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 The gate is wide enough for the car to go through. 門はその車が通れるほど広い。 The expert appraised the watch at $200. 専門家はその時計を200ドルと査定した。 I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 He is an expert at solving such problems. 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 Since he is not an expert, his opinion is no account. 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 The car is waiting at the gate. 自動車を門の外に待たせてある。 I have a rash around my anus. 肛門のまわりに湿疹があります。 The gatekeeper permitted me through the gate. 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 They were waiting for the gate to open. 彼らは門が開くのを待っていた。 Vocational schools were set up one after another. 就職専門学校が次から次へと創設された。 If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement! これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。 I saw a lady go through the gate without showing the ticket. チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 Don't put the saddle on the wrong horse. お門違いですよ。 He went no farther than the gate. 彼は門までしか行かなかった。 Financial experts don't know what to make of this trend. 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 I am a member of the sales department. 私は営業部門の一員です。 She pulled her car up at the gate. 彼女は門のところに車を停めた。 This gate allows access to the garden. この門から庭に入れる。 She had a reputation for being well informed about her subjects. 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 It is said that she is an expert in skiing. 彼女はスキーの専門家だそうだ。 "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 There you see the gate which Mr Jones built. そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 An expert was called for advice. 助言を聞くために専門家が招かれた。 Was the gate wide open or just ajar? 門は大きくあいていたか、それともほんの少しあいていたか。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened. 求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。 He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 He is an expert in economics. 彼は経済の専門家だ。 Do you know a good specialty store dealing in herbs? ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。 The tongue wounds more than a lance. 口は禍の門。 You must keep the gate closed for the night. 夜は門をしめておかなければなりません。 Her mates waited for her by the gate. 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 She is reading a manual on gardening. 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 The specialist predicts international tension will build up. その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 The problem is outside my field. その問題は私の専門外だ。 You're barking up the wrong tree. お門違いですよ。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。 I took my leave of them at the gate. 門のところで彼らに別れを告げた。 That's the main gate. それは正門です。 The best thing to do is to ask an expert to repair it. 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 The old man stood still at the gate. その老人は門のところにじっと立っていた。 It's the front gate. それは正門です。 This technical journal is above me. この専門紙は私には理解できない。 After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 The gate is too narrow for the car. 門はその車には狭過ぎる。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 His lack of technical knowledge kept him from being promoted. 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 She was born in the purple. 彼女は名門の生まれだ。 The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 You're barking up the wrong tree. オレを非難するのはお門違いだ。 Several girls are standing beside the gate. 数人の少女が門のそばに立っている。 In the matter of psychology, he is an expert. 心理学に関しては、彼は専門家だ。 It is time to shut the gate. 門を閉める時間だ。 The gate is so narrow that the car can't pass through it. 門はとても狭くてその車は通れません。 The gate was too narrow for the truck. 門はトラックにはせま過ぎた。 The horse jumped the gate. 馬は門を飛び越えた。 A car drew up at the main gate. 車が正門のところへきて止まった。 For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction. 滅びに至る門は大きく、その道は広い。 However, I am not a specialist. 私は専門家ではないけど。 Her friend waited for her by the gate. 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet. 私はインターネットに関するよい入門書を探しています。 A high degree of specialization is required in that company. その会社では高い専門性が要求される。 The gate is closed at eight. その門は8時に閉じられる。 My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. 校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。 She comes of a good family. 彼女は名門の出である。 They're buddies from my technical school. 専門ガッコのタメだよ。 He speaks as if he were an expert. 彼はまるで専門家であるかのように話す。 The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 The committee divided into five sections. 委員会は5つの部門に分かれた。 Jean is something less than an expert pianist. ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 He is expert with a word processor. 彼はワープロでは専門家はだした。 John moved forward to the gate. ジョンは門のところまで出てきた。 It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 He is well off, and what is more, he is of good birth. 彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 Leave that job to the experts! それは専門家に任せたほうがいいよ。 Poetry is not in his line. 詩は彼の専門ではない。 I had a strict curfew at my house. うちは門限が厳しい家だった。