Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。 | |
| I saw a lady go through the gate without showing the ticket. | チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。 | |
| Fasten the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| She is an expert in mathematics. | 彼女は数学の専門家です。 | |
| He belongs to the planning section. | 彼は企画部門に属している。 | |
| In the matter of psychology, he is an expert. | 心理学に関しては、彼は専門家だ。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| There you see the gate that Mr. Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| He is an expert at fishing. | 彼はつりの専門家だ。 | |
| He maintained that all occupations should be open to women. | すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| That's the main gate. | それは正門です。 | |
| Jean is something less than an expert pianist. | ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。 | |
| Lock the gate. | 門にかぎを掛けなさい。 | |
| It's the front gate. | それは正門です。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| I took my leave of them at the gate. | 門のところで彼らに別れを告げた。 | |
| She was afraid of the dog at the gate. | 彼女は門のところにいる犬が怖かった。 | |
| I had a strict curfew at my house. | うちは門限が厳しい家だった。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead. | 彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。 | |
| Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| She crouched down by the gate. | 彼女は門のところにしゃがみこんだ。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| She was born in the purple. | 彼女は名門の生まれだ。 | |
| His lack of technical knowledge precluded him from promotion. | 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。 | |
| Leave that job to the experts! | それは専門家に任せたほうがいいよ。 | |
| He is expert with a word processor. | 彼はワープロでは専門家はだした。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| Enter by the narrow gate. | 狭き門より入れ。 | |
| Kate's dog was barking at Brian at the gate at noon. | ケイトの犬が、正午に門のところでブライアンに向かって吠えていた。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| I went through the gate out onto the street. | 門を通って表通りに出た。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| Financial experts don't know what to make of this trend. | 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 | |
| The gate is open now. | 門は今開いている。 | |
| The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate. | 先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。 | |
| My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes. | キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| Since he is not an expert, his opinion is no account. | 彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。 | |
| You're not an expert at this job any more than I am. | あなたはこの仕事では私同様専門家ではない。 | |
| I painted the gate blue. | 僕は門をペンキで青く塗った。 | |
| You must keep the gate closed for the night. | 夜は門をしめておかなければなりません。 | |
| She pulled her car up at the gate. | 彼女は門のところに車を停めた。 | |
| The profession is attractive to women. | その専門職は、女性には魅力的である。 | |
| History is a branch of the humanities. | 歴史学は人文科学の一部門である。 | |
| This big gate is disproportionate to the small garden. | この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。 | |
| The problem is outside my field. | その問題は私の専門外だ。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| The lady standing by the gate is a famous singer. | 門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。 | |
| The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. | 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt. | 専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。 | |
| Who is the man that is leaning against the gate? | 門にもたれている人は誰ですか。 | |
| He was standing at the gate. | 彼は門のところに立っていた。 | |
| The Golden Gate Bridge is made of iron. | 金門橋は鉄でできている。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 職業専門学校が次々創設された。 | |
| The gate was too narrow for the truck. | 門はトラックにはせま過ぎた。 | |
| The gasoline truck ran into the gate and blew up. | ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。 | |
| The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in. | 門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。 | |
| The gate is too narrow for the car. | 門はその車には狭過ぎる。 | |
| That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class. | その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。 | |
| She advises me on technical matters. | 彼女は私に専門的な事について忠告する。 | |
| You're barking up the wrong tree. | お門違いですよ。 | |
| This technical journal is above me. | この専門紙は私には理解できない。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| His car ran into the Iron Gate. | 彼の車はその鉄の門にぶち当たった。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| An expert was called for advice. | 助言を聞くために専門家が招かれた。 | |
| He walked his horse to the gate. | 彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。 | |
| I have no ear for music. | 私は音楽に関しては門外漢だ。 | |
| I parked my car by the gate. | 私は門の傍に駐車した。 | |
| The gates of the school open at eight. | 校門は8時に開く。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| The gate had already been closed when he returned. | 彼がもどってきたら門はもうしまっていた。 | |
| I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting. | 美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。 | |
| She had a reputation for being well informed about her subjects. | 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 | |
| The two met each other at a vocational college for animation. | ふたりはアニメーションの専門学校で知り合った。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Fortune comes in by a merry gate. | 笑う門には福来る。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| Most experts think a lot of his theory. | ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。 | |
| There isn't anybody in front of the main gate yet. | 正門前には、まだ人の姿もない。 | |
| I found a dog just inside the gate. | 門のすぐ内側に犬がいた。 | |
| The gatekeeper permitted me through the gate. | 門番は門を通りぬけるのを許してくれた。 | |
| In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. | アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| Vocational schools were set up one after another. | 就職専門学校が次から次へと創設された。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 | |