Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |