Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |