Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |