Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |