Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |