Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |