Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |