Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |