Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |