UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't close your eyes.目を閉じてはいけない。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
Could you shut the door?ドアを閉めてくれませんか。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
Be kind enough to shut the door.戸を閉めてください。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
When does the restaurant close?レストランはいつ閉店しますか。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
The meeting was closed.閉会した。
Close the window.窓を閉めて。
She could not fasten the zip of her dress.彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。
She quickly shut the kitten into a basket.彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
The store might be closed already.その店はもう閉まっているかもしれないよ。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
Shut your eyes.目を閉じなさい。
She closed the door tightly behind her.彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めていただけませんか。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
The door blew shut.ドアが風で閉まった。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
She put the lid on the box.彼女は箱のふたを閉めた。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
I asked Tom to close the door.私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。
The shop closes at seven.店は7時に閉まる。
He shut the door that was behind him.彼は後ろのドアを閉めた。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
Don't shut your eyes.目を閉じてはいけない。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
He went to the store at the last minute, just before it closed.彼はその店へ閉店間際に行った。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
Close the door.ドアを閉めなさい。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
They shut up their store for the winter.彼らは冬の間は店を閉める。
You'd better shut the door.戸を閉めた方がいいよ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Don't shut the door with a bang.ドアをばたんと閉めるな。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Close the door.ドアを閉めて!
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License