Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |