Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |