Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |