Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |