UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind shutting the door?ドアを閉めていただけませんか。
The school was closed due to the snow.雪のため学校は閉鎖している。
Close your book.本を閉じなさい。
He shut the door that was behind him.彼は後ろのドアを閉めた。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
Will you please shut the door?ドアを閉めてもらえませんか。
The store might be closed already.その店はもう閉まっているかもしれないよ。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
The nursery toilet door was shut.託児所のトイレのドアは閉まっていた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じたままベンチに座っていた。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
The path between the two houses was blocked by snow.2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
Don't shut your eyes.目を閉じないで。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
My father sat deep in meditation with his eyes closed.父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
Shut the door!ドアを閉めて!
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
The lake was bound in ice.湖は氷に閉ざされた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Please shut the door.戸を閉めてください。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
The boat was frozen in.ボートは氷に閉じ込められた。
The door blew shut.ドアが風で閉まった。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
You are to shut the door at once.すぐドアを閉めなさい。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
Close your eyes.目を閉じて。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
Close the window.窓を閉めて。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくれませんか。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Look at me with your books closed.本を閉じて私を見なさい。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
I shut the window to keep the mosquitoes out.私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
You are to shut the door after you enter a room.部屋に入ったらドアを閉めなさい。
You can't stay in here all day.一日中閉じこもってるつもり?
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License