Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |