Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |