Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |