Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |