Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |