Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |