Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |