Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |