Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |