Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |