Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |