Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |