UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
The boat was frozen in.ボートは氷に閉じ込められた。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
He closed the door suddenly.彼はばたんとドアを閉めた。
Close the window.窓を閉めて。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
He lay on a sofa, with his eyes closed.彼は目を閉じてソファーの横になっていた。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
Tom shut the door and locked it.トムはドアを閉めて鍵をかけた。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
Can you please close that window?あの窓を閉めていただけませんか。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
The shop closes at seven.店は7時に閉まる。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
Mother closed her purse with a snap.母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
That mine has shut down.その鉱山は閉鎖している。
The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair.そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Close the door.ドアを閉めて!
He shut the door that was behind him.彼は後ろのドアを閉めた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
The door is shut fast.ドアはしっかり閉まっている。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
The door blew shut.ドアが風で閉まった。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
The path between the two houses was blocked by snow.2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
The lake was bound in ice.湖は氷に閉ざされた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
The only thing you have to do is shut your mouth.あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。
Shut your eyes.目を閉じて。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
She went out of the room in silence and closed the door.彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
What time did you shut the shop up last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License