Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |