Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |