Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |