Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |