Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |