Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |