Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |