Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |