Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |