Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |