Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |