Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |