Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |