Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |