UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
The door is shut fast.ドアはしっかり閉まっている。
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Will you please shut the door?ドアを閉めてもらえませんか。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He forgot to lock the door.彼はドアを閉め忘れました。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
I shut the window to keep the mosquitoes out.私は蚊を入れないよう窓を閉めた。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
Shut your eyes.目を閉じなさい。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
The nursery toilet door was shut.託児所のトイレのドアは閉まっていた。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
Please close the door.ドアを閉めて下さい。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
He knocked on the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
He was thinking about his work with his eyes closed.彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。
Close your book.本を閉じなさい。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
Can you please close the window?窓を閉めてもらってもいいですか?
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
What time does the shop close?閉店時間は何時ですか。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
Please close the door when you leave.出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
That child shut up a cat in the carton.その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
That mine has shut down.その鉱山は閉鎖している。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
She quickly shut the kitten into a basket.彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
The gate is closed at eight.その門は8時に閉じられる。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
The hotel remains closed during the winter.そのホテルは冬の間は閉まったままである。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The door was closed for good.その扉は永久に閉ざされた。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
Close your eyes.目を閉じてごらん。
The school was closed due to the snow.雪のため学校は閉鎖している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License