Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |