Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |