Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |