Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |