Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |