Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |