UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The shop closes at seven.その店は7時に閉店します。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
You can't stay in here all day.一日中閉じこもってるつもり?
Hardly had I closed my eyes when I fell asleep.目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。
Shut your eyes.目を閉じて。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The theme park was closed down last month.そのテーマパークは先月閉園になった。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
This store always closes at eight.この店はいつも8時に閉店する。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
What time does it close?何時に閉まりますか。
Shut the door behind you.ドアを閉めなさい。
Be kind enough to shut the door.戸を閉めてください。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
We had no customers, so we shut the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
It is not good for your health to shut yourself in all day.一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
What time did you shut the shop?店を何時に閉めましたか。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Shut your eyes.目を閉じなさい。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
The boat was frozen in.ボートは氷に閉じ込められた。
This door won't shut.このドアはどうにも閉まらない。
Would you mind closing the door?ドアを閉めてくれませんか。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
You are to shut the door at once.すぐドアを閉めなさい。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
Facebook is blocked in China.中国ではフェイスブックが閉鎖されています。
The door shut after him.彼が入った後でドアが閉まった。
Please close the door when you leave.出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
Don't shut your eyes.目を閉じないで。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Close your book.本を閉じなさい。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
Tom shut the door and locked it.トムはドアを閉めて鍵をかけた。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
They shut up their store for the winter.彼らは冬の間は店を閉める。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
You'd better shut the door.戸を閉めた方がいいよ。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
I found it hard to close the door.そのドアはなかなか閉まらなかった。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Close your eyes and go to sleep.目を閉じて眠りなさい。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
Shut the door.ドアを閉めて。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
What time does it close?何時閉店ですか。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
A storm confined them to the house.嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License