Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |