Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |