Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |