Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |