Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |