Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |