Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |