Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |