Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |