Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |