Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |