UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
The burglar shut the child in the closet.強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。
What time did you shut the shop?店を何時に閉めましたか。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
She kept her eyes closed.彼女は目を閉じたままであった。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
Shut your eyes.目を閉じて。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
The shop is closed on Sundays.その店は日曜日は閉まっている。
Let the door be closed at once.すぐにドアを閉めなさい。
He confined himself to his room.彼は自室に閉じこもった。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
Please shut the door.戸を閉めてください。
Don't shut your eyes.目を閉じないで。
She quickly shut the kitten into a basket.彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
Tom shut the door and locked it.トムはドアを閉めて鍵をかけた。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
I closed my eyes to calm down.心を静めるために私は目を閉じた。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed.彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Close the door.戸を閉めろ。
She slowly closed her eyes.彼女は静かに目を閉じた。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The shop closes at seven.その店は7時に閉店します。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
The boat was frozen in.ボートは氷に閉じ込められた。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
Close the door.ドアを閉めて。
Close your eyes and go to sleep.目を閉じて眠りなさい。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Will you please shut the door?どうかドアを閉めてくれませんか。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
The door wouldn't shut.その戸はどうしても閉まらなかった。
The door is shut fast.ドアはしっかり閉まっている。
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
Shut the door behind you.ドアを閉めなさい。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
The hotel remains closed during the winter.そのホテルは冬の間は閉まったままである。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
The story ends with his death.その物語は彼の死で幕を閉じる。
The store might be closed already.その店はもう閉まっているかもしれないよ。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
They close the door at five.彼らは5時に戸を閉める。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
Tom closed the door quietly and tiptoed into the room.トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License