UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
Don't forget to fasten your safety belts.忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
He stood there with his eyes closed.彼は目を閉じてそこに立っていた。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
What time did you shut the shop?店を何時に閉めましたか。
I don't want to let my emotions get out.感情を閉じこめるために。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
A door must be either shut or open.ドアは開けるか閉めるかしなければならない。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Please shut the door.戸を閉めてください。
Close the door.ドアを閉めて。
Are there any stores with "going out of business" sales?いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
He zipped his bag shut.彼はかばんのチャックを閉めた。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
Would you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
What am I going to do? I can't close my fly.ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
You'd better shut the door.戸を閉めた方がいいよ。
Do you have any idea when the bank closes?銀行がいつ閉まるかわかりますか。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。
She could not fasten the zip of her dress.彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
Tom locked his sister in the closet.トムは妹を押し入れに閉じ込めた。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
I shut the door behind me.ドアを後ろ手に閉めた。
I was afraid of being put into a closet.私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
The nursery toilet door was shut.託児所のトイレのドアは閉まっていた。
I went to the library, but I'm afraid it was closed.私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。
See that the window is closed.窓が閉まっているか確かめとけ。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
What time does the shop close?閉店時間は何時ですか。
He forgot to lock the door.彼はドアを閉め忘れました。
We kept our books closed.私たちは本を閉じていた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
He found the door closed.彼はドアが閉まっていることに気がついた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
The hearing were made off-limits to the press.聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
He confined himself to his room.彼は自室に閉じこもった。
He kissed her, with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女にキスをした。
You can't stay in here all day.一日中閉じこもってるつもり?
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
This store is closed at nine.この店は9時に閉じられます。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
The door remained closed.戸は閉まったままだった。
Please close the door when you leave.出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
Close the window.窓を閉めて。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Close your book.本を閉じなさい。
She was locked up in a room.彼女は部屋に閉じこめられた。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
What time does it close?何時に閉まりますか。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He went to the store at the last minute, just before it closed.彼はその店へ閉店間際に行った。
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
There were no customers, so we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
Are there any stores with "going out of business" sales?閉店セールをやっているお店はどこかありますか。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License