Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |