Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |