UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
He's a friend from work.彼は会社の仲間です。
I was kept waiting for an eternity.長い長い間私は待たされた。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
I'll give you a day to think about it.それについて考える時間を一日あげますよ。
I risk to the test in this time.私はこの時間のテストに賭けている。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
She had been in the hospital for a week before her husband came back.彼女は夫が戻る前に1週間入院していた。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
We have a break from 10:40 to 11:00.10時40分から11時まで休み時間です。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。
Yoshiko is an Anzai.淑子は安西家の人間だ。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
I study English an hour every day.私は英語を毎日1時間勉強します。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
It's high time you left for school, isn't it?もうとっくに学校へ出かけている時間じゃないの。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
Cancer can be cured if discovered in time.発見が間に合えば、ガンは治療できる。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
We have two classes in the afternoon.午後には授業が2時間あります。
Count me in.私も仲間に入れて。
If for some reason a man stopped thinking, that man would no longer be a man.万一考えることをやめれば、その人はもはや人間ではなくなるであろう。
Tom continued to study French for another three years.トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
It is time you went to bed, Jimmy.ジミー、もう寝る時間ですよ。
I've been waiting for you for over a week.1週間以上も待っていた。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
I'm killing time.時間をつぶしているだけです。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Christmas is only two weeks off.クリスマスはほんの2週間先です。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
I live an hour away from work.私は職場から1時間の所に住んでいる。
I have been studying German for two years.私は2年間ドイツ語を勉強しています。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
In fact sleep is vital to us.実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。
She made many mistakes in typing the report.彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
I went on a ten-day trip to Easter Island.私はイースター島へ10日間の旅をした。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
I'll get through the work in an hour.その仕事は一時間で終わるだろう。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
I failed to go there in time.私は時間までにそこに行くことができなかった。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
The hike will take at least eight hours.そのハイキングは八時間もかかるでしょう。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
After lunch we have two more classes.昼食後また授業が2時間ある。
It was due a week ago, namely on April second.それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
His speech continued for three hours.彼の演説は3時間も続いた。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
These are people.これらは人間だ。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Years intervene between the two incidents.その二つの事件の間には何年もの月日が経っていた。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
No man is so old he cannot learn.人間は学ぶことができないほど年をとることはない。
I shall see him in less than a week.一週間たたないうちに彼に会うだろう。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
Can you do without smoking for a week?1週間タバコをすわなくても平気ですか。
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
It took a long time for her to write the report.彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License