UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're not gods, but mere men.われわれは神ではなく人間にすぎない。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
I've been laid up with flu for the last week.一週間インフルエンザで寝込んでいた。
It seems to be my lot to be an odd man out.仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
To tell the truth, I think you are wrong.本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
Today she can do many things humans can do with language.今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
He got a hard box after a week.1週間後、彼はかたい箱をもらった。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
This book is too difficult to read in a week.この本は難しすぎて1週間では読めない。
I conceived of the plan while I was smoking.私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
Can anyone tell me the time?誰か時間を教えてくれませんか。
How many hours of sleep do you need?あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
No man is so old he cannot learn.人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
That week had nothing to do with discrimination.その週間は差別とは関係がなかった。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
I did the washing while the baby was sleeping.その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。
I must return home within a week.私は一週間以内に故郷に帰らなければなりません。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
Please remain seated for a few minutes.少しの間そのままでお願いします。
She fell ill a week ago.彼女は1週間前に病気になった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
She wrote to her parents at least once a week.彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
She advised him to stay in bed for two more days.彼女は彼にもう二日間は安静にしているようにアドバイスした。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
We got to the station in time to catch the bus.私たちはバスに間に合うように駅についた。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
The town has altered a lot in the last two years.町はこの2年間で大きく変わった。
I'm a night owl.私は夜型の人間です。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
I told him that I had seen her a week before.私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。
I received her letter the other day.この間彼女から手紙がきた。
How many flights to New York do you offer a week?ニューヨーク行きは一週間に何便ありますか。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The quarrel left a gulf between the two families.そのいさかいは両家の間に深い溝を残した。
I mistook her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
I am going to do odd jobs during the spring vacation.私は春休みの間アルバイトをするつもりです。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
She is well spoken of among her own sex.彼女は同性の間では評判がよい。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
We have plenty of time to do that.私たちはそれをやるための多くの時間がある。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
I took a week off.一週間休んでいました。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
I'm a human.俺は人間だ。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
They fell in love the moment their eyes met.彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。
The hairstyle has caught on with the girl students.その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
We must sleep at least seven hours a day.私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
We played cards to kill time.私達は時間をつぶすためにトランプをしました。
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
We arrived at the office on time.オフィスに時間ぴったりについた。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
Mt. Asama is now dormant.浅間山は今静止している。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
There is a lack of communication between the young and the old.若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
Man has two feet.人間は2本足である。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
You'd better believe.間違いありませんよ。
I simply haven't the time to do everything I want to do.やりたいことを全部する時間がないのです。
Many weeds were growing among the flowers.花の間に多くの雑草が生えていた。
I slept nine hours.私は9時間眠った。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License