The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
He is a devil in human shape.
彼は人間の姿をした悪魔だ。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.
私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長い間またせてごめんなさい。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He was the first man to float in space.
彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
I had an awful time at the conference.
私は会議でひどい時間を過ごした。
There is a lack of communication between the young and the old.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
I'll bet you that you're wrong about that.
賭けてもいいが君は間違っているよ。
We study according to the schedule.
私たちは時間割に従って勉強する。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
She is very human.
彼女は人間性に富んでいる。
It's very easy to miss this kind of mistake.
この種の間違いは見逃しやすい。
There is a great difference between liberty and license.
自由と放縦の間には大きな違いがある。
He has no regard to appearance.
彼は世間体を気にしない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.
時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
That child's free time is circumscribed.
その子供の自由時間は制限されている。
I often read comic books in my spare time at work.
私は仕事の合間によく漫画を読みます。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
I will have been studying English for five years next February.
私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
"How long will the meeting last?" "For two hours."
「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I regarded Tom as a friend.
私はトムを仲間だと考えた。
It may have rained during the night.
夜の間に雨が降ったのかもしれない。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
We tried to persuade Jim to join us.
ジムを説得して仲間に加わらせようとした。
Mr. Children is very popular among young people.
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
Mary sometimes sits still for hours and gazes at the sea.
メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
It's time to leave off work.
仕事を辞めるべき時間だ。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.
彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
Two hours is too long to wait.
2時間も待てないよ。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
I got up early so as to be in time for the train.
私はその列車に間に合うために早く起きた。
I made a mistake.
間違えました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.