The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spends more time thinking about work than doing it.
彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.
彼は毎日1時間散歩することにしている。
He must have taken the wrong train.
彼は間違った列車に乗ったに違いない。
Can I rely on you to be here on time tomorrow?
明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。
Would you mind sparing me thirty minutes of the day?
三十分ほどお時間をいただけませんか。
Don't waste Tom's time.
トムの時間を無駄にするな。
The priest participated in the children's games.
その僧は子供達の遊びに仲間入りした。
He made ten blunders in as many lines.
彼は10行で10もの間違いをやった。
I worked all night so to meet the deadline.
締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。
Can the meeting be finished within two hours?
会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
The party lasted more than three hours.
パーティーは3時間以上も続いた。
That politician has been trafficking in drugs for years.
その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
Friction between the Americans and the British mounted.
米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
If you start now, you will get there in time.
今出発すれば、時間に間に合うようにそこにつくでしょう。
You might have mistaken Jane for her sister.
君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
My father is economical of his time.
父は時間を無駄にしない。
He went to the store just as it was going to close.
彼はその店へ閉店間際に行った。
Her answer was incorrect.
彼女の答えは間違っていた。
She doesn't admit that she is wrong.
彼女は自分が間違っているのを認めない。
I stuck around for a while to see if anyone else would come.
誰か他に来るんじゃないかと、しばらくの間その辺をブラブラした。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.
汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.
彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I have no time to go to America.
アメリカへ行く時間がない。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Man is a creature of circumstances.
人間は環境の動物である。
Their finest moment is their last appearance on stage.
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
I have been on a diet for two weeks.
私はもう2週間ダイエットをしています。
This morning I got up too late to have breakfast.
今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
I had my brother correct the errors in my composition.
私は作文の間違いを兄に直してもらった。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
Try to make the most of your time.
時間を最大限に活用するようにしなさい。
The report is utterly false.
その報告は全く間違っている。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
This day was just a waste of time and money.
この日はただ時間とお金の無駄だった。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.
どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.