UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lived in Sasayama for three years.私は3年間篠山に住んでいます。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
My father spends a lot of time on his hobby.私の父は趣味に多くの時間をかける。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
Who will fill in for Tom when he is away?トムがいない間誰が代わりをするんだ。
I missed school for six days.6日間学校に行けませんでした。
His contract runs for one more year.彼の契約はもう1年間有効だ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
We had a visitor when you were taking a shower.あなたがシャワーを浴びていた間に来客があった。
It will take some time before he understands it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She idled away many hours lying in the hammock.彼女はハンモックに寝そべって多くの時間を過ごした。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
I made up for lost time.私は失った時間を埋め合わせた。
I watched television during a break in my studies.勉強の合間に私はテレビをみた。
Between them they can finish in a week.彼らがやれば1週間で終わる。
All men are created equal.人間はみな平等である。
Take the time to reflect.時間をかけて反射しろ。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
He studies ten hours a day on average.彼は日に平均10時間は勉強した。
The party went on for three hours.パーティーは三時間続いた。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。
He took a week off.一週間の休みをとった。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
I've wanted to meet him for a long time.長い間彼に会いたいと思っていた。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
You must make much of time.時間を大切にしなければならない。
This stone-dead guy had no friends.完全に死んだ人には仲間はいない。
He is the man you met the other day.彼がこの間あなたと会った人です。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
His novel had a great vogue for a long time.彼の小説は長い間たいへん人気があった。
It took a lot of time and money to build the machine.その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
He went to his office after an absence of five weeks.彼は5週間ぶりに出社した。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
Once I started college, I barely had time to sleep.私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
I studied for one hour.私は一時間勉強しました。
She was combing her hair for a long time.彼女は長い間髪にクシを入れていた。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Don't talk to him while he's studying.勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
While sleeping, he snored loudly.彼は眠っている間大きないびきをかいていた。
He was guilty of making a mistake.彼は間違いを犯していた。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
How long does it take?時間はどのくらいかかりますか。
I made a bad mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
Man is a creature of emotion.人間は感情の生き物である。
The concert lasted about three hours.そのコンサートは3時間続いた。
I have some time.時間はあります。
He kept on working all the while.彼はその間ずっと働き続けた。
I have been studying for two hours.私は2時間勉強しています。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Japan has long been favored by a business boom.日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
I'll be able to afford a week's vacation this summer.この夏は休暇を1週間とれそうだ。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
He sold his party for money.彼は金のため仲間を裏切った。
The students are having a recess now.学生たちは今休憩時間中です。
This offer is open for five days.このオファーは5日間有効です。
It rained continuously for three days.三日間えんえんと雨が降っていた。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
It is high time you were in bed.あなたはもう寝る時間でしょ。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
He is a partner in crime.彼は犯罪の仲間である。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
For ages, man has been fighting against disease.長い間、人間は病気と戦ってきた。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
Will you look after our pets while we are away?留守の間、ペットの世話をしていただけますか。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Next period is an examination in German.次の時間はドイツ語試験だ。
Find a mean between harshness and indulgence.厳しさと甘さの中間を見つける。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずである。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Can you get the work finished in time?仕事を間に合わせられますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License