UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary will sit still and look at the sea for hours.メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。
It will take some time before he understands it.彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
I have kept a diary in English these ten years.私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
He was absent from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
About two weeks.約2週間です。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I don't have time to take any more pupils.もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
He is above cheating in examinations.彼はカンニングなど決してしない人間だ。
How long does it take to walk from here to the station?ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
She killed time reading a magazine while she waited.彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
He fancies himself somebody.自分ではひとかどの人間だとうぬぼれている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.ニコラス嬢は8時間58分かけて英国側のドーバーからフランスに向かって泳ぎ、次に向きを変えて英国へ戻ってきた。
But I slept right through the class. Don't you ever sleep through an eight-thirty class?しかし私は授業の間ずっと寝ていました。あなたは今までで、八時三十分からの授業で眠ったことはありませんか。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
It's time for bed.寝る時間よ。
We played cards to kill time.私達は時間をつぶすためにトランプをしました。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
She has suffered his ill treatment of her in silence for years.彼女は何年もの間彼の虐待に黙って耐えた。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
The boy I saw searching through the garbage can said that he had not eaten anything for four days.ゴミバケツをあさっていた子供は、4日間何も食べていないと言いました。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
I've made a mistake, though I didn't intend to.私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
He is above finding fault with others.彼は他人のあら探しをするような人間ではない。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
As far as I know, he has never come on time.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
If it hadn't been for the storm, we would have been in time.もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
There was a two hour's interval to the next train.次の列車までに2時間の合間があった。
He earns not more than 50 dollars a week.彼は1週間にせいぜい50ドルかせぐだけだ。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
He was absent for a matter of ten days.彼はおよそ10日間欠席した。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They spent four hours discussing their plan.彼らは計画について4時間を費やした。
Always come by the time promised.約束の時間までに必ずきてください。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I had little time to prepare the speech.演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
It took me some time to persuade her.私は彼女を納得させるのに時間がかかった。
It has been just a week since I arrived in New York.私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。
The hospital was barred from doing business for three years.その病院は取り引きを3年間禁じられた。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
I felt tired after having worked for hours.何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
Do you have the time?お時間わかりますか。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
The meeting lasted two hours.会合は2時間続いた。
There are seven days in a week.1週間は、7日です。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
I'm paid by the hour.私は時間給で時間をもらっている。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
I'll finish it in one hour.1時間で終わります。
I am on visiting terms with him.私は彼と訪問しあう間柄です。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
He dozed all the while.彼はその間じゅう居眠りをしていた。
I took a week off.一週間休んでいました。
A cat is not human.猫は人間ではない。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License