UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
You will be in time for the train if you start at once.すぐ出発すれば電車に間に合うだろう。
He took little time getting ready to go out.彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
If you hurry, you can make the next bus.急げば、次のバスに間に合いますよ。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
She gave all her time to the study.彼女は時間を全部その研究に注いだ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Whichever way you take, it'll take you the same time.どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
The game took on among old people.そのゲームは老人たちの間でうけた。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
I have not been sick for the past ten years.私はこの10年間病気をしたことがない。
I don't have time to explain.説明する時間がありません。
Computers will save you a lot of time.コンピューターを使えば時間に節約になる。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
How long will you stay with your aunt?どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
How long will the flight time be?飛行時間はどのくらいですか。
Ten years is a long time.10年といえば相当な時間だ。
He worked at night and slept in the daytime.彼は夜働いて昼間は眠った。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.昨日あまり寝る時間がなかったので、会社に来てからウツラウツラしている。
John has to do without a stereo for the time being.ジョンは当分の間ステレオ無しで我慢しなければならない。
How many hours of sleep do you need?あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。
There are seven days in a week.1週間は、7日です。
That manager often makes "people" work long hours.その部長は、よく長時間働かせる。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
He failed to catch the 8:30 train.彼は8時30分の電車に間に合わなかった。
It will not be long before we meet again.間もなく、私たちは再会するだろう。
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.容疑者は三週間山に潜伏していた。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
Man has been writing for about 6000 years.人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
I have long wanted to see you.長い間君に会いたいと思っていた。
I will have been studying for five years next February.私は今度の2月で5年間勉強していることになります。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
I can't finish the job in such a short time.そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
The song caught on with the public.その歌は人々の間で流行した。
We walked for two hours.私たちは2時間歩いた。
Whales can remain submerged for a long time.くじらは長い間水に潜っていられる。
They did not want to spend much time talking about it.彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
If you go by Shinkansen, you'll be there in no time.新幹線で行けば、あっという間に着いちゃうよ。
A Mr. Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
I'm a person.俺は人間だ。
I need more time.もっと時間が欲しい。
We teachers are human just like you students.私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
This task took three hours.この仕事は三時間かかった。
Mr. Tanaka called while you were out.留守の間に田中さんから電話がありました。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
She does not take a rest for an instant.彼女はちょっとの間も休まない。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
Not all men are created equal.すべての人間が平等に創られているわけではない。
We had to wait for him for ten minutes.私達は彼を10分間待たねばならなかった。
You are not to speak to him while he is studying.勉強している間は彼に話しかけてはいけない。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
I have not seen you for ages.私は長い間あなたにあっていない。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
While in England I often consulted the guidebook.イギリスにいる間、私はよくそのガイドブックを参考にした。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He fancies himself somebody.自分ではひとかどの人間だとうぬぼれている。
Really? It took me an hour by train.本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
The storm didn't abate for several hours.嵐は数時間おさまらなかった。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
She takes piano lessons once a week.彼女は1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
The team won the championship for five years running.チームは5年間連続して優勝した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License