UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
I persuaded him that he was wrong.私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
It's a common mistake.間違いだから。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
He took me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
Sorry, I made a mistake.ごめん間違えた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
There's no mistake about it.そのことに間違いはない。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I mistook you for your brother.私はあなたを兄と間違えた。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
You'd better believe.間違いありませんよ。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
Everybody makes mistakes once in a while.誰でもたまには間違いをする。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I'm absolutely sure!間違いない!
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I got on the wrong train.電車に乗り間違えた。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
It is interesting that no one noticed that mistake.だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。
What you were taught is wrong.あなたが教わった事は間違っている。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
You made an error.あなたは間違えました。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
He repeated the same mistake.彼は同じ間違いを繰り返した。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
That book is full of mistakes.この本は間違いだらけだ。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License