UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
Written too quickly, the letter had many mistakes.あまりに急いで書かれたので、その手紙には間違いがたくさんあった。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
Obviously he is wrong.明らかに彼は間違っている。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
He made ten blunders in as many lines.彼は10行で10もの間違いをやった。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
There appears to have been a mistake.間違いがあったようにみえる。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I stand corrected.おしゃるとおり私が間違っていました。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
Sorry, I made a mistake.すみません、間違えました。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
It is interesting that no one noticed that mistake.だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
You seem to have mistaken me for my older brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
He is not altogether wrong.彼の言うことはあながち間違っていない。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
To put it bluntly, he's mistaken.率直に言って、彼は間違っている。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
He can be trusted.彼なら間違いない。
Her name was spelled wrong.彼女の名前のつづりが間違っていた。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
I made a mistake.私が間違っていました。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
Both you and your brother are wrong.君も君の弟も、どちらも間違ってます。
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
Either you or your friends are wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
It was you that made the mistake!間違えたのは君じゃないか!
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
Did you mistake the margarine for butter?マーガリンをバターと間違えたの?
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
It was a wrong number.間違い電話だった。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License