UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made an awful mistake in the test.僕はテストでひどい間違いをした。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
Everybody makes mistakes once in a while.誰でもたまには間違いをする。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Either you or your brother is wrong.君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
I'm absolutely sure!間違いない!
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
It is not rare for him to make such a mistake.彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Both you and your brother are wrong.君も君の弟も、どちらも間違ってます。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
He was conscious of his mistake.彼は自分の間違いに気がついていた。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
She mistook me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Unless I miss my guess, he is forty.推測が間違っていなければ彼は40歳だ。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
Did you make that mistake on purpose?あなたはわざとその間違いをしたのか。
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
He was very apologetic for the mistake.彼は間違いをしきりに謝っていた。
Am I waiting in the wrong place?待ち合わせの場所間違えたかしら?
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License