UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I am positive that he is wrong.確かに彼が間違っていると思うよ。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
I'm absolutely sure!間違いない!
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
To tell a lie is wrong.嘘をつくことは間違っている。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
He mistook me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
I think that you're wrong.君は間違っていると思う。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
I made a mistake.私が間違っていました。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
He made two mistakes in the English test.彼は英語の試験で2つ間違った。
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
I stand corrected.おしゃるとおり私が間違っていました。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
To make mistakes is not always wrong.間違えることが必ず悪いとは限らない。
This is incorrect.これは間違っている。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I admit my mistake.私が間違ってました。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
You continue making the same mistakes time after time.君は何度も同じ間違いをし続けている。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
It is interesting that no one noticed that mistake.だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
You had better not repeat such an error.君はそんな間違いをくり返さない方がよい。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License