I cannot help but think that you are making a mistake.
君が間違っていると思わずにはいられない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Am I wrong?
俺は間違っているのか。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
It would be a mistake to make a phone call.
電話をする事は、間違いである。
You can't mistake him for his younger brother.
彼を彼の弟と間違えっこない。
It is rare that he should make such a mistake.
彼がそんな間違いをするのは珍しい。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.
私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
This information checks out all right.
この情報は調べたところ間違いない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
You were wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Intellectually we know prejudice is wrong.
私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
She took me for my brother.
彼女は私を兄と間違えた。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
Strange to say, none of us noticed the mistake.
妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
His solution turned out to be a complete mistake.
彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違ったからといって彼のことを笑うな。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
It is careless of her to make such a mistake.
彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は間違わずには英語を話せない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He could not account for his foolish mistake.
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It was a flying saucer all right.
それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.