UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
I must have made a mistake.私はきっと間違いをしたに違いない。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Either you or your brother is wrong.君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
You're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
He keeps making the same mistake.彼はいつも同じ間違いばかりしている。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
You better believe it.間違いないって。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
It's a common mistake.間違いだから。
You seem to have mistaken me for my older brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
I was wrong all along.私は初めから間違っていた。
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.急いでいると、間違えをしやすい。
It seems that he mistook me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
At times I confuse "curve" with "carve".時々、curveとcarveを間違えてしまう。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
If you find a mistake, please leave a comment.間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
She mistook me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
Am I on the wrong road?私は道を間違えているのでしょうか。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
I made a mistake.間違えちゃった。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
She took my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
She mistook my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
I mistook you for your brother.私はあなたを兄と間違えた。
I was mistaken for a salesman.私はセールスマンと間違われた。
It began to appear that she was wrong.彼女が間違っているように思われはじめた。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License