UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
He made ten mistakes in as many pages.彼は10ページで10個の間違いをした。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
Many people have made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
He is quite in the wrong.彼はまったく間違っている。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
I was wrong.私が間違っていました。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
This book is full of mistakes.この本は間違いだらけだ。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
He repeated the same mistake.彼は同じ間違いを繰り返した。
Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
His composition is free from mistakes.彼の作文には間違いがない。
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
She mistook my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
See to it that the letter is posted this afternoon.その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
I got on the wrong bus.バスを乗り間違えた。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
To put it bluntly, he's mistaken.率直に言って、彼は間違っている。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License