UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
I got on the wrong train.電車を乗り間違えた。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
It is careless of me to take the wrong bus.バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
He made a mistake on purpose.彼はわざと間違えた。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
I made a mistake.間違えちゃった。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
This is a mistake students are apt to make.これは学生のよくする間違いだ。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
He keeps making the same mistake.彼はいつも同じ間違いばかりしている。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
It seems that he took me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
He made a mistake.彼は間違えた。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
There appears to have been a mistake.間違いがあったようにみえる。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
You had better not repeat such an error.君はそんな間違いをくり返さない方がよい。
I must have made a mistake.私はきっと間違いをしたに違いない。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
You made an error.あなたは間違えました。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
Her answer was incorrect.彼女の答えは間違っていた。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
The report turned out false.その報告は間違いとわかった。
This book is full of mistakes.この本は間違いだらけだ。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
His misspelling of that word eliminated him from the contest.その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
I think you've mistaken me for someone else.あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License