The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was very apologetic for the mistake.
彼は間違いをしきりに謝っていた。
It was a mistake on their part.
それは彼ら側での間違いだった。
Someone has taken my shoes by mistake.
誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
It's better to be approximately right than completely wrong.
完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
This failure is due to your mistake.
この失敗は君の間違いのせいだ。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
He made a mistake on purpose.
彼はわざと間違えた。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
It's obvious that you're wrong.
あなたが間違っているのは明らかです。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
He promised to return the money without fail.
彼は間違いなく金を返すと約束した。
I made some mistakes in the test.
私はテストでいくつか間違えてしまった。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
They mistook him for his brother.
彼らは彼を弟だと間違えた。
He couldn't convince her of her mistake.
彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?
コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
Everyone makes mistakes sometimes.
誰でも時々は間違える。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
You made the mistake on purpose, didn't you?
わざと間違えたんでしょ。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
There's no mistake about it.
そのことに間違いはない。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
I mistook her for Ann's sister.
私は彼女をアンの妹と間違えた。
What is correct in one society may be wrong in another society.
ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I nearly made a mistake.
あやうく間違いをするところだった。
It took him only a few minutes to realize his mistakes.
間違いを悟るのに彼はほんの数分かかっただけだ。
I'm wrong, am I not?
僕は間違っていますよね?
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
Don't make the same mistake again.
おなじ間違いを繰り返すな。
This book is interesting except for a few mistakes.
この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
It seems that he took me for my sister.
彼は私と私の妹を間違えたようだ。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
She mistook my brother for me.
彼女は私の兄を私と間違えた。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
He made a mistake on purpose.
彼は故意に間違った。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
I'm afraid you have the wrong number.
お間違えではないでしょうか。
You better believe it.
間違いないって。
He has played his card out of turn.
彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."