The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It means trying hard, even if we make mistakes.
それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
The plane could easily be late.
飛行機の遅れることはまず間違いない。
See to it that you never make the same mistake again.
同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
I persuaded him that he was wrong.
私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
I'm sure he mistook me for my sister.
彼は私を姉と間違えたに違いない。
I made some mistakes in the test.
私はテストでいくつか間違えてしまった。
It's a common mistake.
間違いだから。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
It is wrong to think that men are superior to women.
男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Her statement was false.
彼女の言葉は間違っていた。
Tom took the wrong train.
トムは乗る電車を間違えた。
I make too many mistakes.
私はあまりにも多くの間違いをした。
You can believe me, because I heard this news first hand.
このニュースは直接聞いたから間違いない。
It's very easy to miss this kind of mistake.
この種の間違いは見逃しやすい。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Even if I am wrong, you are not quite right.
たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I made some mistakes on the test.
私はテストでいくつか間違えてしまった。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
君の作文には文法の間違いは1つもない。
I mistook you for your brother.
私は君と君の兄を間違えました。
If you think this is wrong, you must speak out.
もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
The accountant would not concede the mistake.
会計士は間違いを認めようとしなかった。
He could not account for his foolish mistake.
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
All but you are wrong.
君以外はみな間違っている。
Raise a loud voice, then all goes wrong.
大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
He took me for my twin brother.
彼は私の事を双子の兄と間違えた。
Sorry, I made a mistake.
ごめん間違えた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
He as well as you is in the wrong.
あなたはもちろん彼も間違っている。
There are few mistakes in your report.
あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
She put salt into her coffee by mistake.
彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
It is careless of her to make such a mistake.
彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He often makes mistakes, but he is no fool.
彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.
ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.
一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.
ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.
彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
A careless man often makes mistakes.
不注意な人はよく間違いをする。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.