UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
When we rush to complete our work, we make needless errors.あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
It began to appear that she was wrong.彼女が間違っているように思われはじめた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
That may easily have been a mistake.それは何かの間違いだったんですよ。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
You better believe it.間違いないって。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The students are apt to make the same mistakes.その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
It is not rare for him to make such a mistake.彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
He took me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
Ken took the wrong bus by mistake.ケンは間違ったバスに乗った。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
I made a mistake.間違えました。
Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
We are apt to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
I stand corrected.おしゃるとおり私が間違っていました。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License