UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
I told him that he was wrong.私は彼に彼が間違っているといった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
What you were taught is wrong.あなたが教わった事は間違っている。
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
She took my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
Obviously he is wrong.明らかに彼は間違っている。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
It's obvious he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
The mistake cost him his head.その間違いが彼の命取りとなった。
I'm very sorry about the mistake.間違いを犯して申し訳ありません。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
I think that you're wrong.君は間違っていると思う。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
You were wrong to turn down his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
It seems that he is wrong.彼は間違っているように思える。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
He took the wrong train by mistake.彼は電車を乗り間違えた。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
To tell a lie is wrong.嘘をつくことは間違っている。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
Did you make that mistake on purpose?あなたはわざとその間違いをしたのか。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
I was mistaken for a salesman.私はセールスマンと間違われた。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
I'm not sure what's wrong.どこが間違っているのかよく分かりません。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。
I took him for Mr Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License