UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
That is where you are wrong.そこが君の間違っているところだ。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
I may be wrong.私は間違っているかもしれない。
Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
Let's take the utmost caution against errors.間違いをしないようによくよく注意しよう。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
You're forever making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I was wrong all along.私は初めから間違っていた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
You can't go wrong if you are advised by me.私の言う通りにすれば間違いはないよ。
We are apt to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
You made the mistake on purpose, didn't you?わざと間違えたんでしょ。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
He is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
I'm absolutely sure!間違いない!
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
I've made a mistake, though I didn't intend to.私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
He made a mistake on purpose.彼はわざと間違えた。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
I think you have sent me a wrong order.間違ったものが送られてきたようです。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
She is in the wrong.彼女は間違っている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.どんなに頻繁に言っても、彼女は同じ間違いをしてばかりいる。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
He can be trusted.彼なら間違いない。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
You continue making the same mistakes time after time.君は何度も同じ間違いをし続けている。
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
You better believe it.間違いないって。
Either you or your brother is wrong.君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
Everybody makes mistakes once in a while.誰でもたまには間違いをする。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License