UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have gone astray somewhere in my calculations.ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
Everybody makes mistakes once in a while.誰でもたまには間違いをする。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
He is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
The mistake cost him his head.その間違いが彼の命取りとなった。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Correct me if I'm wrong.私が間違えたときは言ってください。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
I made a mistake.私が間違っていました。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Obviously he is wrong.明らかに彼は間違っている。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
I think you have sent me a wrong order.間違ったものが送られてきたようです。
You made the mistake on purpose, didn't you?わざと間違えたんでしょ。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
I'm very sorry about the mistake.間違いを犯して申し訳ありません。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
Either you or I am wrong.あなたかあるいは私が間違っている。
It was a mistake on their part.それは彼らの側での間違いだった。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License