UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
I made a mistake.間違えちゃった。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
Her answer was incorrect.彼女の答えは間違っていた。
Someone must have taken my umbrella by mistake.だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない。
Sorry, I made a mistake.ごめん間違えた。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
He is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
This book is full of mistakes.この本は間違いだらけだ。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
I'm absolutely sure!間違いない!
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
Did you mistake the margarine for butter?きみはマーガリンとバターを間違えたのか。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
There's no mistake.間違いありませんよ。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
I was wrong.私が間違っていました。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
I got off at the wrong station.私は駅を間違えて下車しました。
There is nothing wrong with this.これは別に間違ったことではない。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
Oi! The thread title's wrong.スレタイ間違ってるぞ。
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Sorry, I made a mistake.すみません、間違えました。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
Everyone makes a mistake at times.だれしもときどき間違いを犯す。
He made ten blunders in as many lines.彼は10行で10もの間違いをやった。
She is often mistaken for her sister.彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
He gave three wrong answers.彼は答えを三つ間違えた。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
There is no doubt that his sons are good boys.彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License