UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
She is in the wrong.彼女は間違っている。
Everybody makes mistakes once in a while.誰でもたまには間違いをする。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
An error was made.間違いがありました。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
This kind of mistake is easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
You've got the wrong station.アンタ駅を間違えたようだぜ。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
He made a mistake.彼は間違えた。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Everyone makes a mistake at times.だれしもときどき間違いを犯す。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
A miss is as good as a mile.一つ間違えば一里も狂う。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
It began to appear that she was wrong.彼女が間違っているように思われはじめた。
He made ten blunders in as many lines.彼は10行で10もの間違いをやった。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I was wrong.私が間違っていました。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
You seem to have mistaken me for my older brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
I mistook you for your brother.私はあなたを兄と間違えた。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
Oi! The thread title's wrong.スレタイ間違ってるぞ。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I stand corrected.おしゃるとおり私が間違っていました。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
I took him for Mr Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
There was no mistake on his part.彼のほうには何の間違いもなかった。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
It was a mistake on their part.それは彼ら側での間違いだった。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。
I think you have sent me a wrong order.間違ったものが送られてきたようです。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
He made two mistakes in the English test.彼は英語の試験で2つ間違った。
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
I made a mistake.間違えました。
You made an error.あなたは間違えました。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License