UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
I came to regret my mistake.私は自分の間違いを後悔するようになった。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
I'm pretty sure that building was built in 1987.建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
You made an error.あなたは間違えました。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
He made two mistakes in the English test.彼は英語の試験で2つ間違った。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
Ken mistook you for me.ケンは、わたしとあなたを間違えた。
That he did such a terrible thing is certain.彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
To tell the truth, I think you are wrong.本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
You continue making the same mistakes time after time.君は何度も同じ間違いをし続けている。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
His misspelling of that word eliminated him from the contest.その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
This is a good report, except for this mistake.この間違い以外、これは良いレポートです。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
I cannot speak English without making some mistakes.私は間違わずには英語を話せない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
He can be trusted.彼なら間違いない。
Obviously he is wrong.明らかに彼は間違っている。
Both you and your brother are wrong.君も君の弟も、どちらも間違ってます。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
You're forever making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
It is careless of her to make such a mistake.彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
The mistake cost him his head.その間違いが彼の命取りとなった。
Her answer was incorrect.彼女の答えは間違っていた。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License