The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I might be wrong.
私は間違っているかもしれない。
It seems that the news was false.
その知らせは間違っていたらしい。
A few minor mistakes apart, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
The answer to this question is wrong.
この問いに対する答は間違っている。
It was you that were wrong.
間違っていたのは君だ。
Intellectually we know prejudice is wrong.
私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
Correct me if I'm wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.
これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
I'll bet you that you're wrong about that.
そのことについて君は間違ってるよ。
The idea that money can buy everything is wrong.
お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.
彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
He is often taken for a student.
彼はよく学生と間違えられる。
He gave three wrong answers.
彼は答えを三つ間違えた。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
Correct errors, if any.
間違いがあったら直しなさい。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.
ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
I noted that her answer was incorrect.
彼女の答えが間違っていることに気がついた。
I think you have the wrong number.
番号を間違っていると思います。
It's a common mistake.
間違いだから。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Am I on the wrong road?
私は道を間違えているのでしょうか。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
The general feeling is that it's wrong.
一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
He was wrong to go ahead with the plan.
彼がその計画を進めたのは間違いだった。
Correct me if I am wrong.
私が間違えたときは言ってください。
Sorry, but I think you've got the wrong number.
失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Don't make a mistake.
間違いをしてはいけない。
He finally realized that he was wrong.
ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?
コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
I was stupid to make a mistake like that.
そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.
パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Don't be afraid of making mistakes.
間違いを恐れてはいけません。
In brief, he was wrong.
要するに彼が間違っていたのです。
Everybody makes mistakes once in a while.
誰でもたまには間違いをする。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
He took the wrong train by mistake.
彼は電車を乗り間違えた。
I mistook you for my brother.
君を兄と間違えた。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
He made mistakes on purpose to annoy me.
彼は私を困らせるために間違えた。
I made a mistake through doing it in a hurry.
私はあわててやったので間違いをおかした。
I think you're wrong.
君は間違っていると思う。
Her English composition has few mistakes.
彼女の英作文には間違いが少ない。
I admit my mistake.
私が間違ってました。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
He answered incorrectly.
彼は間違って答えた。
He was very apologetic for the mistake.
彼は間違いをしきりに謝っていた。
I have made a prize mistake.
とてつもない間違いをしたものだ。
Intellectually we know prejudice is wrong.
私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
I asked pardon for making a mistake.
私は間違ってすみませんと謝った。
I got off at the wrong station.
私は駅を間違えて下車しました。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.
幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Tom admitted his mistake.
トムは自分の間違いを認めた。
You may have mistaken Jane for his sister.
君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
We may have made a mistake.
私たちは間違いをしたかもしれない。
Everyone makes mistakes sometimes.
誰でも時々は間違える。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
He made ten mistakes in as many lines.
彼は10行に10個の間違いをした。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
It is clear that Mike took the wrong bus.
マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
He mistook me for an Englishman.
彼は私をイギリス人と間違えた。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
I entered someone else's room by mistake.
間違えて人の部屋に入った。
I think that you're wrong.
あなたは間違っているとおもうのですが。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
It's clear that you're wrong.
君が間違っているのは明らかだ。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.
つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
He repeated the same mistake.
彼は同じ間違いを繰り返した。
I don't mind being criticized when I am wrong.
私は間違っている時に非難されても構わない。
There are a few mistakes in your report.
あなたの報告書には少し間違いがあります。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Do you think he made that mistake on purpose?
君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
Don't laugh at him for making a mistake.
間違えたからといって、彼の事を笑うな。
That is where you are wrong.
そこが君の間違っているところだ。
He often accepted bad advice.
彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
I mistook a notebook for a textbook.
私はノートを教科書と見間違えた。
If you heard her speak English, you would take her for an American.