The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I made a mistake.
間違えちゃった。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
Her English composition has few mistakes.
彼女の英作文には間違いが少ない。
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I think it might rain today, but I could be wrong.
今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
He is wrong or I am.
彼か私のどちらかが間違ってる。
This failure is due to your mistake.
この失敗は君の間違いのせいだ。
She doesn't admit that she is wrong.
彼女は自分が間違っているのを認めない。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
That's where you're mistaken.
そこがあなたの間違っているところです。
To tell the truth, I think you are wrong.
本当のことをいうと、私は君が間違っていると思う。
The wrong time, the wrong place.
間違った時代、間違った場所。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
This bill is safe to pass.
法案は間違いなく通るよ。
Not only you but also he is in the wrong.
あなただけなく彼もまた間違っている。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
This is where you are mistaken.
ここが君の間違っている点です。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!
どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
You seem to have mistaken me for my elder brother.
あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
If you see a mistake, then please correct it.
もし間違いを見つけたら訂正してください。
You got the date wrong when you were filling in the check.
あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I made several mistakes in the exam.
私は試験でいくつか間違えた。
It is careless of her to make such a mistake.
彼女がそんな間違いをするとは不注意なことだ。
You should avoid making such a mistake.
そんな間違いはしないようにすべきだ。
This kind of mistake is easy to overlook.
この種の間違いは見逃しやすい。
Raise a loud voice, then all goes wrong.
大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
She doesn't admit that she is in the wrong.
彼女は自分が間違っていることを認めない。
I was wrong all along.
私は初めから間違っていた。
I admit my mistake.
私が間違ってました。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
This information checks out all right.
この情報は調べたところ間違いない。
May I presume to tell you that you are wrong?
失礼ですがあなたが間違っておいでです。
I don't mean to challenge your theory.
君の理論間違っているといいたいのではない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
He was not conscious of his own mistake.
彼は自分の間違いに気付いていなかった。
He took me for an Englishman.
彼は私をイギリス人と間違えた。
See to it that you don't make the same mistake.
同じ間違いをしないように気をつけなさい。
If you make a mistake, just cross it out neatly.
間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
You made the mistake on purpose, didn't you?
わざと間違えたんでしょ。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.
見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I asked pardon for making a mistake.
私は間違ってすみませんと謝った。
Experiments will enable you to find out what is wrong.
実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
Correct me if I'm wrong.
私が間違えたときは言ってください。
Jack made no mistakes in the math test.
ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I had my mistakes pointed out by my teacher.
私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I told him that he was wrong.
私は彼に彼が間違っているといった。
It never occurred to me that I might be wrong.
(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
To make mistakes is not always wrong.
間違えることが必ず悪いとは限らない。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
The report turned out false.
その報告は間違いとわかった。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
This is, strictly speaking, a mistake.
これは厳密にいえば間違えである。
Correct the errors if there are any.
間違えがもしあれば、直しなさい。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
I made a mistake.
間違えました。
That's altogether wrong.
それは全く間違いです。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.
以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
He often accepted bad advice.
彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
He couldn't account for his foolish mistake.
彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
Either you or your brother is wrong.
君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
Many a man has made the same mistake.
多くの人が同じ間違いをしてきた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I took her for her sister. They look so much alike.
私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
Don't worry. It's a common mistake.
心配するな。よくある間違いだから。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.
急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
Ken mistook you for me.
ケンは、わたしとあなたを間違えた。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.
先生はその生徒の間違いを指摘した。
Your guess is wrong.
あなたの推理は間違っている。
In my eyes, he is wrong.
私から見れば彼が間違っている。
He was conscious of his mistake.
彼は自分の間違いに気がついていた。
I do not want to make a mistake.
間違いはしたくない。
If you are wrong, I am wrong too.
君が間違いなら、私も間違いだ。
He discovered that he had made a mistake.
彼は間違いをしたことが分かった。
In my opinion, he is wrong.
私の考えでは、彼は間違っている。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It began to appear that she was wrong.
彼女が間違っているように思われはじめた。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."