UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
This is incorrect.これは間違っている。
There was no mistake on his part.彼のほうには何の間違いもなかった。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
There is no doubt whatever about it.それについては何も間違っていない。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Not only you but also I am wrong.君だけでなく私も間違っている。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
It was you that made the mistake!間違えたのは君じゃないか!
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
One is more prone to make mistakes when one is tired.人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
Correct errors, if any.間違いがあれば正しなさい。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
If you find a mistake, please leave a comment.間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
I was mistaken for a salesman.私はセールスマンと間違われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License