UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
You can't go wrong if you are advised by me.私の言う通りにすれば間違いはないよ。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
There's no mistake.間違いありませんよ。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I admit my mistake.私が間違ってました。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Either you or I am wrong.あなたかあるいは私が間違っている。
She mistook me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
I think you've mistaken me for someone else.あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Everyone makes mistakes sometimes.誰でも時々は間違える。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
I must bring home the fact that he is wrong in this case.彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
The students are apt to make the same mistakes.その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
It is you who is in the wrong.間違っているのは君だ。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。
It was you that made the mistake!間違えたのは君じゃないか!
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
It's clear that you're wrong.君が間違っていることは明白だ。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いを見つけたら訂正してください。
To make mistakes is not always wrong.間違えることが必ず悪いとは限らない。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
It is certain that he is wrong.彼が間違っているのは確かです。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
It seems I have misplaced your last mail.最新のメールの保存場所を間違ってしまったようです。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License