UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I think you have sent me a wrong order.間違ったものが送られてきたようです。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
I think that you're wrong.君は間違っていると思う。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
I was wrong.私が間違っていました。
See to it that the letter is posted this afternoon.その手紙は間違いなく今日の午後ポストに入れるようにしてくれ。
I have made a prize mistake.とてつもない間違いをしたものだ。
This sentence contains several mistakes.この文にはいくつかの間違いがあります。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
She is wrong.彼女のいうことは間違っている。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
It's a common mistake.間違いだから。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
There's no mistake about it.そのことに間違いはない。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。
Many people have made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
I do not want to make a mistake.間違いはしたくない。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
Her name was spelled wrong.彼女の名前のつづりが間違っていた。
I got on the wrong train.電車を乗り間違えた。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
But the answers were all wrong.しかしその答えはすべて間違っていた。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
She took my brother for me.彼女は私の兄を私と間違えた。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License