UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
I'm pretty sure that building was built in 1987.建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
I made a mistake.私が間違っていました。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
May I presume to tell you that you are wrong?失礼ですがあなたが間違っておいでです。
I am often mistaken for my brother.僕はよく弟と間違えられる。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
This is incorrect.これは間違っている。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
He was conscious of his mistake.彼は自分の間違いに気がついていた。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I admit my mistake.私が間違ってました。
Do you think that my way of teaching is wrong?わたしの教え方は間違っていると思いますか。
He made a mistake on purpose.彼はわざと間違えた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
We are apt to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
You better believe it.間違いないって。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
He made ten blunders in as many lines.彼は10行で10もの間違いをやった。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
I mistook you for your brother.あなたと君の兄弟を間違えた。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
At last he realized that he was mistaken.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
You can't go wrong if you are advised by me.私の言う通りにすれば間違いはないよ。
An error was made.間違いがありました。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License