UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
I was wrong all along.私は初めから間違っていた。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It was you that made the mistake!間違えたのは君じゃないか!
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Jack made no mistakes in the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Not only you but also I am wrong.君だけでなく私も間違っている。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
She took me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
I must bring home the fact that he is wrong in this case.彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
You're forever making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
In my opinion, you are wrong.私の考えでは、あなたは間違っています。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
Sorry, I made a mistake.ごめん間違えた。
It is careless of me to take the wrong bus.バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
I think you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Correct me if I'm wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
I told him that he was wrong.私は彼に彼が間違っているといった。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
It was a mistake on their part.それは彼ら側での間違いだった。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I got off at the wrong station.私は駅を間違えて下車しました。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License