The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took the wrong bus.
バスを間違えてしまった。
You made an error.
あなたは間違えました。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
He took me for an Englishman.
彼は私をイギリス人と間違えた。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.
彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
If you think this is wrong, you must speak out.
もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
It would be a mistake to make a phone call.
電話をする事は、間違いである。
His composition is free from mistakes.
彼の作文には間違いがない。
I'm not a hundred percent wrong.
私は100パーセント間違っていない。
He took the wrong bus by mistake.
彼は間違って違うバスに乗った。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
They sent my suitcase to London by mistake.
彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
Many people have made the same mistake.
多くの人が同じ間違いをしてきた。
He took the wrong train by mistake.
彼は電車を乗り間違えた。
He cannot write English without making mistakes.
彼は英語を書くと必ず間違える。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
I'm ready to admit that it was my fault.
それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
At last he realized that he was mistaken.
ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
Sorry, I made a mistake.
ごめん間違えた。
Rie has erroneous ideas.
理恵は間違った考えを持っている。
I made a mistake.
間違えちゃった。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.
急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
It was you that made the mistake!
間違えたのは君じゃないか!
I am sure that he is an honest man.
彼は間違いなく誠実な人だと思う。
Tom made some mistakes in the test.
トムはテストでいくつか間違いをしました。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.
あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
They blamed themselves for being wrong.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
Tom took the wrong train.
トムは乗る電車を間違えた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.