UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
I may have made a mistake.私は間違ったのかも知れない。
I mistook you for your brother.私は君と君の兄を間違えました。
You better believe it.間違いないって。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I'm not sure what's wrong.どこが間違っているのかよく分かりません。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
I mistook her for Minako. They look so much alike.私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
I was wrong all along.私は初めから間違っていた。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
Everyone makes mistakes sometimes.誰でも時々は間違える。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
You continue making the same mistakes time after time.君は何度も同じ間違いをし続けている。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
That he did such a terrible thing is certain.彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
I have made a prize mistake.とてつもない間違いをしたものだ。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
May I presume to tell you that you are wrong?失礼ですがあなたが間違っておいでです。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Sorry, I made a mistake.ごめん間違えた。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
I told him that he was wrong.私は彼に彼が間違っているといった。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
There's no mistake about it.そのことに間違いはない。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
He took the wrong train by mistake.彼は電車を乗り間違えた。
You'd better believe.間違いありませんよ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
I cannot speak English without making some mistakes.私は間違わずには英語を話せない。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
There is no doubt that his sons are good boys.彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License