UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
You made an error.あなたは間違えました。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
It appears to me you are mistaken.私にはあなたが間違っているように思われる。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I think that you're wrong.君は間違っていると思う。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Sorry, I made a mistake.ごめん間違えた。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
She was unconscious of her mistake.彼女は間違いに気づかなかった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。
We are apt to make mistakes.私たちは間違いをしがちです。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
He made two mistakes in the English test.彼は英語の試験で2つ間違った。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
I mistook her for Minako. They look so much alike.私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Her name was spelled wrong.彼女の名前のつづりが間違っていた。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
"Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!"「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
It was a wrong number.間違い電話だった。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
I admit my mistake.私が間違ってました。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
There are a few mistakes in your report.あなたの報告書には少し間違いがあります。
I was mistaken for a salesman.私はセールスマンと間違われた。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
If you find a mistake, please leave a comment.間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
I made a mistake.間違えました。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
He always mistakes me for my sister.彼はいつも私を姉と間違える。
She is wrong.彼女のいうことは間違っている。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える。
He picked up the wrong hat by mistake.彼は間違って自分のでない帽子をかぶってしまった。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
He couldn't convince her of her mistake.彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
It seems that he is wrong.彼は間違っているように思える。
To make mistakes is not always wrong.間違えることが必ず悪いとは限らない。
I think it was a mistake that he didn't take my advice.彼が私の忠告を受け入れなかったことは間違いだと思う。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License