UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
I'm very sorry about the mistake.間違いを犯して申し訳ありません。
He keeps making the same mistake.彼はいつも同じ間違いばかりしている。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Tom made some mistakes on the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
He can be trusted.彼なら間違いない。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
It's a common mistake.間違いだから。
There's no mistake about it.そのことに間違いはない。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I took him for Mr Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
It seems that the news was false.その知らせは間違っていたらしい。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
You made the mistake on purpose, didn't you?わざと間違えたんでしょ。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
There is nothing wrong with this.これは別に間違ったことではない。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
I made some mistakes on the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
I got on the wrong bus.バスを乗り間違えた。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
The mistake cost him his head.その間違いが彼の命取りとなった。
All things considered, we cannot say that it is wrong.すべてを考慮に入れると、それが間違っているとは言えない。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
Neither you nor I are mistaken.あなたも私も間違ってはいない。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
You've got the wrong station.アンタ駅を間違えたようだぜ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
I made an awful mistake in the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
What you were taught is wrong.あなたが教わった事は間違っている。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
I've made a mistake, though I didn't intend to.私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
Tom made some mistakes in the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
He told her that she was right.彼は彼女に君は間違っていないと言った。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
I mistook you for your brother.私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License