UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got out of the cab in haste.彼は急いでタクシーを降りた。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I left my hat as I got off the train.電車を降りたときに帽子を忘れた。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
A lot of snow fell on the Kanto region last week.先週、関東で大雪が降りました。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
I'll get off here.ここで降ります。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Tom stepped off the train.トムは電車から降りた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Snow has been falling steadily since this morning.朝から休みなく雪が降り続いている。
He took a slide down the hill on his sled.彼はそりで丘を滑り降りた。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
The snow has just come on.雪がちょうど降り出した。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License