UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It's snowing here.こっちは雪が降ってる。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
It's rainy today.今日は雨降りです。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
Please let me off here.このあたりで、降ろしてください。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
It snowed for many days together.何日間も続けて雪が降った。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
Jim got down from the tree.ジムは、木から降りた。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Don't throw in the towel.降参するな。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It was snowing when I reached the station.駅に着いたら雪が降っていた。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
All of a sudden, it began raining.急に雨が降ってきた。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
The old man got off the bus.その年とった男はバスを降りた。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Let's get out of the car now.さあ、車から降りよう。
Any time will do so long as it is after six.6時以降ならいつでも結構です。
Is it raining?雨降ってる?
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License