UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It may rain.雨が降るかもしれない。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License