UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It snows.雪が降る。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It may rain.雨が降るかもしれない。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License