UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It may snow.雪が降るかもしれません。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It snows.雪が降る。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
We have snow in January.一月は雪が降る。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License