UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It may rain.雨が降るかもしれない。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
It snows.雪が降る。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License