UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License