UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's bound to rain.きっと雨が降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It may rain.雨が降るかもしれない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License