UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say it will rain.雨が降るそうだ。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It may rain.雨が降るかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
It snows.雪が降る。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License