UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It may rain.雨が降るかもしれない。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It snows.雪が降る。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We have snow in January.一月は雪が降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License