UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
We have snow in January.一月は雪が降る。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License