UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It may snow.雪が降るかもしれません。
It snows.雪が降る。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License