UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
We have snow in January.一月は雪が降る。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It may snow.雪が降るかもしれません。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License