UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It may snow.雪が降るかもしれません。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License