UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
We have snow in January.一月は雪が降る。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License