The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
As far as I am concerned, I have no objection.
私に関する限り、異議はありません。
While there is life, there is hope.
生きている限り希望がある。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
That is all right, so far as I am concerned.
それで結構です、私に関する限りは。
Work doesn't always begin at nine.
仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
As for me, I don't trust him at all.
私に関する限り、彼をまったく信用していない。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.
ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
What's the speed limit on this road?
この道路の制限速度は何キロですか。
I never drink unless there's a big event of some kind.
大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
He was absent on the particular day.
その日に限って彼は欠席だった。
To my knowledge, there are no good books on the theory.
私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
Don't go beyond the speed limit.
制限スピードを超えるな。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You ought to keep working while you have your health.
健康である限り、働き続けるべきだ。
All essays must be handed in on time.
すべてのレポートは期限を守って提出されなければならない。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"
「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so