The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The gust of wind rose suddenly.
突然に一陣の風が起こった。
The soldiers were making for the enemy camp.
兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
He is accountable to the management for what he does.
彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
What's more our first battle is to defeat that dragon!
しかも初陣があのドラゴン退治!
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class