The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The search party found him lying at the foot of a cliff.
捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops were retired from the front lines.
その部隊は戦線から撤退させられた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Men of the rank of captain and below live in this building.
隊長以下の者がこの建物に住む。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
The captain exercised the new recruits with long marches.
隊長は長時間行進させて新兵たちを訓練した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
山岳救助隊は24時間待機している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The soldier kept a sharp lookout in the darkness.
兵隊は暗闇で四方に目を配った。
The band played for the visiting monarch.
楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The climbers were brought off by the rescue party.
登山者たちは救助隊に救助された。
The band paraded the streets.
楽隊が町をパレードした。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.
ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The troops maintained their ground.
部隊は陣地を守り続けた。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
A band led the parade through the city.
楽隊が先頭に立って市を行進した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
This job is not for any person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のだれにもできない。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.
ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The expedition passed through the great jungle.
探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
The soldiers seized food from the people they conquered.
兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
The expedition has postponed its departure to the Antarctic.
探検隊は南極への出発を延期した。
Sam joined the army when he was eighteen.
サムは18才で入隊した。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
The rescue party searched for the missing passengers.
レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
My brother is a member of the rescue squad.
兄はレスキュー隊のメンバーだ。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
They kept singing until a rescue team came.
彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
The police brawled with the demonstrators.
警官隊はデモ隊と乱闘になった。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
The rescue worker beat the area, looking for the child.
救援隊は子供をしらみつぶしに捜した。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The lost boy held out until the rescue team came.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The leader dismissed the demonstrators in the park.
指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
The demonstrators marched in order.
デモ隊は整然と行進した。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
Try to hold on until a rescue team arrives.
救助隊がくるまで頑張りなさい。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
This job is not for every person in the battery.
この仕事はその砲兵中隊のみんなにできるものではない。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Soldiers barred the way to the city.
兵隊が町への道を封鎖した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
The soldiers were guarding the bridge.
兵隊が橋を見張っていた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.