UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
This elevator will take you up to the tenth floor.このエレベーターで10階まで行けます。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
How many floors does this building have?このビルは何階建てですか。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
Go up the stairs.階段を上がる。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
There's somebody coming up the stairs.誰かが階段を登ってくる。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License