UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
My room is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
I live on the fifth floor.わたしは6階に住んでいる。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
There is also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
I'm on the eighth floor.8階にいます。
Someone is waiting for you downstairs.下階で誰かがあなたを待っていますよ。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
Go up the stairs.階段を上がる。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
It's on the eighth floor.8階にあります。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License