Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watch your step in going down the stairs. | 階段をおりる時には足元に気をつけなさい。 | |
| I fell down the stairs in my haste. | 私はあわてていて階段から落ちてしまいました。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. | 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 | |
| After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. | たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| My office is on the fifth floor. | 私の事務所は五階にある。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。 | |
| He ran up the stairs. | 彼は階段を駆け上がった。 | |
| Japanese companies emphasize hierarchy. | 日本の企業は階級性を重要視する。 | |
| Cutting school is the first stage of delinquency. | 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 | |
| After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. | 気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs. | 待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| He caught my hand and pulled me to the second floor. | 彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。 | |
| He was raised to the rank of colonel two years ago. | 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 | |
| He advocated abolishing class distinctions. | 彼は階級差別の廃止を主張した。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| It is still in the testing stage. | それはまだ実験段階にあります。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| He ascended the stairs. | 彼は階段を上がった。 | |
| She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. | 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| The negotiations are at a very delicate stage. | 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| Another step, and you would have fallen down the stairs. | もう一歩で君は階段から落ちていただろう。 | |
| I'll get him to carry my suitcase upstairs. | 私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Growing children should not always be handled with kid gloves. | 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Grace goes to phone extension upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 二時半に二階会議室で会議をします | |
| He ran up the stairs panting. | 彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。 | |
| Tom fell down the stairs. | トムは階段から落ちた。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| My flat is on the third floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I took the lift to the third floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| One's view is determined by his education, sex, class and age. | 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 | |
| My home is on the eighth floor. | 私の家は8階にあります。 | |
| My study is upstairs. | 私の書斎は2階にある。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| This beam won't hold the weight of the second story. | この梁は2階の重さに耐えられないだろう。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |
| Please come downstairs. | 階下へおりてらっしゃい。 | |
| He ran up the stairs breathing very hard. | 彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| You must not go up the stairs. | その階段を上ってはいけません。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| He went up the steps slowly. | 彼は階段をゆっくりと上った。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| The office has been transferred up to the sixth floor. | 事務所は6階に移った。 | |
| The next stage was to enter a good arts school. | 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| There is a toilet on the fourth floor, too. | トイレは4階にもあります。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| There's also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |
| They live on the floor above. | 彼らは上の階に住んでいる。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| How many floors does this building have? | このビルは何階建てですか。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| He saw a horrible face at the top of the stairs. | 彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。 | |
| He took the elevator to the 5th floor. | 彼は五階までエレベーターに乗った。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| I took the elevator to the fourth floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| Mr Brown belongs to the upper class. | ブラウン氏は上流階級の人だ。 | |
| They went up the stairs. | 彼らは階段を上がった。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| He turned back to help her up the stairs. | 彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |