UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
There's also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
It's on the eighth floor.8階にあります。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License