The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He jumped up the steps three at a time.
彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
He carried the box upstairs.
彼は箱を2階へ運んだ。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The downstairs was rented to a bookseller.
1階は本屋に貸してあった。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
She went down to the fifth floor.
彼女は5階へ降りてきた。
I heard him go down the stairs.
彼が階段を降りていくのが聞こえた。
We heard someone go upstairs.
誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
The restaurant is on the ground floor.
そのレストランは1階にある。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
They went up the stairs.
彼らは階段を上がった。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We walked up stairs.
私達は階段を上がった。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
I took the elevator to the fourth floor.
私は四階までエレベーターで行った。
The library is on the 4th floor.
図書室は4階にあります。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
She had the box carried to the first floor.
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Carry the bags upstairs.
そのかばんを階上に運びなさい。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He ran up the stairs breathing very hard.
彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
The disease is still in the primary stage.
病気はまだ初期の段階です。
My home is on the eighth floor.
私の家は8階にあります。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I'm on the eighth floor.
8階にいます。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
The toilet is upstairs.
トイレは上の階です。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
There's somebody coming up the stairs.
誰かが階段を登ってくる。
He caught my hand and pulled me to the second floor.
彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
It's on the eighth floor.
8階にあります。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
The toy department is on the fifth floor.
おもちゃ売り場は5階です。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
Don't run down the stairs so noisily.
そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
They live on the floor beneath.
彼らは下の階に住んでいる。
Watch your step. The stairs are steep.
足元に気をつけて、階段は急だよ。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
How many rooms are there on the second floor of your house?
あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
They let the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The teacher ran up the stairs.
先生は階段をかけ上がった。
He turned back to help her up the stairs.
彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.