The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The restaurant is on the ground floor.
そのレストランは1階にある。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Tom fell down the stairs.
トムが階段から落ちた。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He ran up the stairs breathing very hard.
彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
Go up these stairs.
この階段を上がっていきなさい。
There are two staircases in my house.
わたしの家には階段がふたつある。
I took the elevator to the fourth floor.
私は四階までエレベーターで行った。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
At this point, I'm unable to comment on that problem.
現段階ではその問題についてコメントできません。
The men's room is on the second floor.
男子トイレは2階です。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級の人だ。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Go upstairs and go to bed.
2階へ行って寝なさい。
What have you been doing upstairs all this time?
今までずっと2階で何をしていたのですか。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
That party is always pandering to the middle class.
あの党はいつも中流階級に迎合しています。
Grace goes upstairs to the extension telephone.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
She had the box carried to the first floor.
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
There's somebody coming up the stairs.
誰かが階段を登ってくる。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
His office is on the eighth floor.
彼の事務所は8階にあります。
The doctor's office is on the second floor.
その医者の診察室は2階にある。
He came downstairs.
彼は階下におりてきた。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
My apartment is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
This elevator does not go above the sixth floor.
このエレベーターは六階より上には行けません。
She went down the stairs in a hurry.
彼女は階段を急いでおりた。
Can I have this box carried upstairs?
この箱を2階へ運んでもらえますか。
The library is on the second floor.
図書館は2階にあります。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The upstairs window opened.
上の階の窓が開いた。
Go upstairs and bring down my trunk.
2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
I live on the bottom floor.
私は一番下の階にいる。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
My house is a two-story affair.
私の家は2階建てです。
We climbed the stairs.
私達は階段を上がった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
She came downstairs with a letter in her hand.
彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He ascended the stairs.
彼は階段を上がった。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Our library is on the third floor.
私達の図書館は三階です。
How many stories does his house have?
彼の家は何階建てですか。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
What floor is the daily goods department on?
日用品売り場は何階でしょうか。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
He belongs to the upper class.
彼は上流階級に属する。
My office is on the fifth floor.
私の事務所は五階にある。
He is immediately above me in rank.
彼は私より一階級上だ。
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
I left my dictionary downstairs.
辞書を階下に忘れてきた。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
She went down the stairs.
彼女は階段を降りていった。
It's on the eighth floor.
8階にあります。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
There is also a toilet on the fourth floor.
トイレは4階にもあります。
She went upstairs to her bedroom.
彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.
私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
He was seen to go upstairs.
彼が二階へあがっていくのが見えた。
Respect is due to the proletariat.
労働者階級には敬意を払うべきである。
The first phase of construction has been completed.
建設工事の第一段階は終わった。
Please come downstairs.
階下へおりてらっしゃい。
This beam won't hold the weight of the second story.
この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
Please bring my book up when you come.
あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
The toy department is on the fifth floor.
おもちゃ売り場は5階です。
He ran up the stairs panting.
彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
She lives in a two-story house.
彼女は2階建ての家に住んでいる。
He jumped up the steps three at a time.
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."