UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
They live on the floor above.彼らは上の階に住んでいる。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
It's on the first floor.それは1階にです。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
He came downstairs.彼は階下におりてきた。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
There's somebody coming up the stairs.誰かが階段を登ってくる。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Go up the stairs.階段を上がる。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License