Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Carry the bags upstairs. | そのかばんを階上に運びなさい。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| In case of a fire, use the steps. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| I'll get him to carry my suitcase upstairs. | 私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。 | |
| Without knowing anything, George began to climb the stairs. | ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 | |
| The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. | エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. | 私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| He ran up the stairs. | 彼は階段を駆け上がった。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| They lugged the refrigerator up the stairs. | 彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| Please bring my book up when you come. | あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| This elevator will take you up to the tenth floor. | このエレベーターで10階まで行けます。 | |
| He ran up the stairs breathing very hard. | 彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| The office has been transferred up to the sixth floor. | 事務所は6階に移った。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| The boys were banging about upstairs. | 少年たちは2階でどたばた暴れていた。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| One's view is determined by his education, sex, class and age. | 人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| When you fall off the stairs, you're downstairs quickly. | 階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。 | |
| How many stories does his house have? | 彼の家は何階建てですか。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| Watch your step in going down the stairs. | 階段をおりる時には足元に気をつけなさい。 | |
| The war had entered its final stage. | 戦争は最終段階にはいっていった。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| They went up the stairs. | 彼らは階段を上がった。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| An odd shoe was left on the doorstep. | 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Growing children should not always be handled with kid gloves. | 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 二時半に二階会議室で会議をします | |
| The building is equipped with emergency stairs. | このビルは非常階段を備えている。 | |
| The basements of the houses are likely to have problems. | 家の地階に問題があるようだ。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I saw him coming upstairs. | 彼が2階に上がって来るのを見た。 | |
| What floor is the daily goods department on? | 日用品売り場は何階でしょうか。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| It's on the eighth floor. | 8階にあります。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| My house is a two-story affair. | 私の家は2階建てです。 | |
| An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction. | 地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。 | |
| Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. | ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| Japanese companies emphasize hierarchy. | 日本の企業は階級性を重要視する。 | |
| Grace goes to phone extension upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| He comes from the middle class. | 彼は中流階級の出だ。 | |
| The next stage was to enter a good arts school. | 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 | |
| You must not go up the stairs. | その階段を上ってはいけません。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 五階へはエレベーターで行きなさい。 | |
| We are entering a new phase in the war. | 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 | |
| She went down the stairs in a hurry. | 彼女は階段を急いでおりた。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| That party is always pandering to the middle class. | あの党はいつも中流階級に迎合しています。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| The building is seven stories high. | その建物は7階建てだ。 | |
| There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. | 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 | |
| I fell down the stairs in my haste. | 私はあわてていて階段から落ちてしまいました。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. | たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| America likes to believe that it's a classless society. | アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| In an emergency, use the stairway, not the elevator. | 非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| Tom ran up the stairs. | トムは駆け足で階段を上っていった。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級に属する。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |