UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The restaurant is on the ground floor.そのレストランは1階にある。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
The disease is still in the primary stage.病気はまだ初期の段階です。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
There's also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
It's on the eighth floor.8階にあります。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
He ran up the stairs panting.彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
It's on the first floor.それは1階にです。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
There are two staircases in my house.わたしの家には階段がふたつある。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
I'm on the eighth floor.8階にいます。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License