UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
The men's room is on the second floor.男子トイレは2階です。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
I live on the fifth floor.わたしは6階に住んでいる。
There is a restaurant on the top floor.最上階にレストランがある。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
There is also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
How many floors does this building have?このビルは何階建てですか。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
We walked up stairs.私達は階段を上がった。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License