The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
That's one level down.
それはもう一つ下の階ですよ。
It's on the eighth floor.
8階にあります。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
My room is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
His office is on the eighth floor.
彼の事務所は8階にあります。
They are considered the aristocracy in our town.
彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
We heard him come downstairs.
彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
My home is on the eighth floor.
私の家は8階にあります。
This elevator will take you up to the tenth floor.
このエレベーターで10階まで行けます。
He turned back to help her up the stairs.
彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
He tumbled down the stairs.
彼は階段を転げ落ちた。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.
このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
Who lives in the room below?
誰が階下に住んでいますか。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The war had entered its final stage.
戦争は最終段階にはいっていった。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.
それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
She quickly went up the stairs.
彼女は急いで階段を上がって行った。
A fire broke out on the fifth floor.
火事は5階から起きました。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I took the lift to the third floor.
私は四階までエレベーターで行った。
Tom fell down the stairs.
トムが階段から落ちた。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.
二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
Quickly he got down the stairs.
すばやく彼は階段を降りた。
Someone is waiting for you downstairs.
下階で誰かがあなたを待っていますよ。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.
おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上った。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.
地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
What have you been doing upstairs all this time?
今までずっと2階で何をしていたのですか。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上がった。
You must not go up the stairs.
その階段を上ってはいけません。
I saw him coming upstairs.
私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
The building is seven stories high.
その建物は7階建てだ。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."