Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. | ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| He was raised to the rank of colonel two years ago. | 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| How many stories does his house have? | 彼の家は何階建てですか。 | |
| It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. | 階層問題に対する、消費社会論の著である。 | |
| He ran up the stairs breathing very hard. | 彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。 | |
| There are two staircases in my house. | わたしの家には階段がふたつある。 | |
| Go up these stairs. | この階段を上がっていきなさい。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| They live on the floor beneath. | 彼らは下の階に住んでいる。 | |
| He turned back to help her up the stairs. | 彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| There is also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other. | それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。 | |
| This elevator will take you up to the tenth floor. | このエレベーターで10階まで行けます。 | |
| I'm on the eighth floor. | 8階にいます。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 | |
| After running up so many flights of steps, she was completely out of breath. | たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| Mr Brown belongs to the upper class. | ブラウン氏は上流階級の人だ。 | |
| What floor is the daily goods department on? | 日用品売り場は何階でしょうか。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| He ran up the stairs. | 彼は階段を駆け上がった。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| I fell down the stairs in my haste. | 私はあわてていて階段から落ちてしまいました。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| The boys were banging about upstairs. | 少年たちは2階でどたばた暴れていた。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |
| The teacher ran up the stairs. | 先生は階段をかけ上がった。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. | 2階へ上がると赤城山がよく見える。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Would you mind carrying it up the stairs for me? | 2階に私のかわりにもっていってください。 | |
| The building is equipped with emergency stairs. | このビルは非常階段を備えている。 | |
| I helped him to carry his baggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| Growing children should not always be handled with kid gloves. | 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 | |
| Carry the bags upstairs. | そのかばんを階上に運びなさい。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Our office is on the 10th floor of Tokyo building. | 私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. | 気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| It's on the eighth floor. | 8階にあります。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| She dashed downstairs. | 彼女は階段を駆け下りた。 | |
| I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs. | 待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| They went up the stairs. | 彼らは階段を上がった。 | |
| The basements of the houses are likely to have problems. | 家の地階に問題があるようだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| It took a lot of effort to carry the sofa upstairs. | ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| Please come downstairs. | 階下へおりてらっしゃい。 | |
| She lives in a two-story house. | 彼女は2階建ての家に住んでいる。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| He comes from the middle class. | 彼は中流階級の出だ。 | |
| He lives above me. | 彼は私の上の階にすんでいる。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. | 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。 | |
| The negotiations are at a very delicate stage. | 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| He is immediately above me in rank. | 彼は私より一階級上だ。 | |
| Tom ran up the stairs. | トムは駆け足で階段を上っていった。 | |
| The child tumbled down the stairs. | 子供は階段を転げ落ちた。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| I took the lift to the third floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| I live in a flat above a shop. | 私は店舗の二階に住んでいる。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |