Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The war had entered its final stage. 戦争は最終段階にはいっていった。 He belongs to the upper class. 彼は上流階級の人だ。 What floor is the daily goods department on? 日用品売り場は何階でしょうか。 It seems that the burglar broke in through an upstairs window. 泥棒は2階から侵入したらしい。 The meeting room is downstairs. 会議室は階段を降りたところにあります。 The disease is still in the primary stage. 病気はまだ初期の段階です。 It took a lot of effort to carry the sofa upstairs. ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。 Tom fell down the stairs. トムは階段から落ちた。 She went upstairs to her bedroom. 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 I left my dictionary downstairs. 辞書を階下に忘れてきた。 Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 I'm out of breath after running up the stairs. 階段を駆け上がったので、息が切れた。 The child tumbled down the stairs. 子供は階段を転げ落ちた。 The next stage was to enter a good arts school. 次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。 The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 There are two staircases in my house. わたしの家には階段がふたつある。 Take the elevator to the fifth floor. 5階へはエレベーターに乗りなさい。 When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon アメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。 How many floors does that building have? あのビルは何階建てですか。 The owner of that building is living on the 5th floor of this building. あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 An odd shoe was left on the doorstep. 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 We heard someone go upstairs. 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 Go upstairs and bring down my trunk. 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 The upstairs window opened. 上の階の窓が開いた。 He called his father as he went up the stairs. 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 Her income barely maintained her in the lower middle class. 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 Mary went down to the kitchen. メアリーは階段をおりて台所へ行った。 He tumbled down the stairs. 彼は階段を転げ落ちた。 It's on the first floor of that building. あのビルの一階にあります。 We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. 私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。 The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other. それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。 I fell down the stairs and hit my back very hard. 階段から落ちて背中を強く打ちました。 Can I have this box carried upstairs? この箱を2階へ運んでもらえますか。 My apartment is on the fourth floor. 私の部屋は4階にあります。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 In case of a fire, use the stairs. 火事の場合、階段を使いなさい。 He went up the steps slowly. 彼は階段をゆっくりと上った。 Grace goes to phone extension upstairs. グレースは階上の内線電話のところへ行く。 The boys were banging about upstairs. 少年たちは2階でどたばた暴れていた。 He jumped up the steps three at a time. 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 This elevator will take you up to the tenth floor. このエレベーターで10階まで行けます。 They rented the room on the second floor to a student. 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 He saw a horrible face at the top of the stairs. 彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。 Watch your step. The stairs are steep. 足元に気をつけて、階段は急だよ。 He is immediately above me in rank. 彼は私より一階級上だ。 Please come downstairs. 階下へおりてらっしゃい。 The library is on the 4th floor. 図書室は4階にあります。 The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 He darted into the hall and up the stairs. 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 He lives above me. 彼は私の上の階にすんでいる。 The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 Then I walked upstairs to the dressing rooms. それから二階の楽屋に歩いていきました。 He ran up the stairs breathing very hard. 彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。 The next step was to sign the document. 次の段階は、その書類に署名することだった。 I met him on the stairs as I was coming up. 私は階段を上っているときに、彼に会った。 The building is equipped with emergency stairs. このビルは非常階段を備えている。 How many floors does this building have? このビルは何階建てですか。 Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 I left my dictionary downstairs. 階下に辞書を忘れてきた。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 George began to climb all unawares. ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 We walked up stairs. 私達は階段を上がった。 There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 Go up the stairs. 階段を上がる。 She went down the stairs. 彼女は階段を降りていった。 This beam won't hold the weight of the second story. この梁は2階の重さに耐えられないだろう。 Tom lives on the third floor of this apartment building. トムはこのアパートの三階に住んでいる。 Cutting school is the first stage of delinquency. 学校をさぼるのは非行の第一段階である。 He jumped up the steps three at a time. 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 The teacher ran up the stairs. 先生は階段をかけ上がった。 All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames. 30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。 We have to use the stairs because the elevator is out of order. エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。 I live in a flat above a shop. 私は店舗の二階に住んでいる。 The downstairs was rented to a bookseller. 1階は本屋に貸してあった。 What have you been doing upstairs all this time? 今までずっと2階で何をしていたのですか。 Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 The hierarchy of rank has long been fixed. 階級組織は長い間固定されてきた。 The negotiations are at a very delicate stage. 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。 We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 Normal sleep is made up of two phases. 通常の睡眠は2つの段階からなる。 Without knowing anything, George began to climb the stairs. ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs. 気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。 I asked for the key and went upstairs to my room. 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 The office has been transferred up to the sixth floor. 事務所は6階に移った。 Our office is on the 10th floor of Tokyo building. 私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。 I remember singing scales every day during music lessons. レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 Growing children should not always be handled with kid gloves. 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 They live on the floor beneath. 彼らは下の階に住んでいる。 We heard him come downstairs. 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 She went down the stairs in a hurry. 彼女は階段を急いでおりた。 America likes to believe that it's a classless society. アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? This elevator does not go above the sixth floor. このエレベーターは六階より上には行けません。