UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
This elevator will take you up to the tenth floor.このエレベーターで10階まで行けます。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上った。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
I fell down the stairs in my haste.私はあわてていて階段から落ちてしまいました。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
Grandpa fell down the stairs and got a serious injury.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
There's also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The library is on the second floor.図書館は2階にあります。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
Our library is on the third floor.私達の図書館は三階です。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
My study is upstairs.私の書斎は2階にある。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License