UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He caught my hand and pulled me to the second floor.彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
The children went upstairs in single file.子供達は一列になって二階にあがっていった。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
There is a toilet on the fourth floor, too.トイレは4階にもあります。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
How many stories does his house have?彼の家は何階建てですか。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I'd like seats on the first floor.1階席が欲しいのです。
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
The boy rolled downstairs.少年は階段を転げ落ちた。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
There is also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
It's on the eighth floor.8階にあります。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
This elevator will take you up to the tenth floor.このエレベーターで10階まで行けます。
He comes from the middle class.彼は中流階級の出だ。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
He ascended the stairs.彼は階段を上がった。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
I live on the bottom floor.私は一番下の階に住んでいます。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
There's also a toilet on the fourth floor.トイレは4階にもあります。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License