UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
She lives in a two-story house.彼女は2階建ての家に住んでいる。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Let's go downstairs for dinner.ディナーを食べに階下に行こう。
Who lives in the room below?誰が階下に住んでいますか。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
She dashed downstairs.彼女は階段を駆け下りた。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
We have four bedrooms upstairs.うちは2階に寝室が4つある。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
This elevator will take you up to the tenth floor.このエレベーターで10階まで行けます。
How many floors does this building have?このビルは何階建てですか。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
The war had entered its final stage.戦争は最終段階にはいっていった。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
She was coming down the stairs.彼女は階段を降りてきていた。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
I fell down the stairs and hit my back very hard.階段から落ちて背中を強く打ちました。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Tom fell down the stairs.トムが階段から落ちた。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Men's things are on sale upstairs.男物は2階で売っています。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
My home is on the eighth floor.私の家は8階にあります。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
Can I have this box carried upstairs?この箱を2階へ運んでもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License