Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| The negotiations are at a very delicate stage. | 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。 | |
| He took the elevator to the 5th floor. | 彼は五階までエレベーターに乗った。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| He was raised to the rank of colonel two years ago. | 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |
| This elevator is out of order. Please use the stairs. | このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| Please bring my book up when you come. | あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| The teacher ran up the stairs. | 先生は階段をかけ上がった。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| We have to use the stairs because the elevator is out of order. | エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。 | |
| When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. | 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| I'm on the eighth floor. | 8階にいます。 | |
| A captain is above a sergeant. | 大尉は軍曹よりも階級が上だ。 | |
| Tom fell down the stairs. | トムは階段から落ちた。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. | 私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。 | |
| Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. | トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 辞書を階下に忘れてきた。 | |
| He ascended the stairs. | 彼は階段を上がった。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| Without knowing anything, George began to climb the stairs. | ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 | |
| Our office is on the 10th floor of Tokyo building. | 私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| They live on the floor above. | 彼らは上の階に住んでいる。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| The children went upstairs in single file. | 子供達は一列になって二階にあがっていった。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| You must not go up the stairs. | その階段を上ってはいけません。 | |
| He ran up the stairs. | 彼は階段を駆け上がった。 | |
| It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. | 階層問題に対する、消費社会論の著である。 | |
| There is also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| I asked for the key and went upstairs to my room. | 私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| This beam won't hold the weight of the second story. | この梁は2階の重さに耐えられないだろう。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| My study is upstairs. | 私の書斎は2階にある。 | |
| The restaurant is on the ground floor. | そのレストランは1階にある。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| I took the lift to the third floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| Growing children should not always be handled with kid gloves. | 必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級の人だ。 | |
| Carry the bags upstairs. | そのかばんを階上に運びなさい。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| Are nations the last stage of evolution in human society? | 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| He lives above me. | 彼は私の上の階にすんでいる。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| He ran up the stairs panting. | 彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| Watch your step. The stairs are steep. | 足元に気をつけて、階段は急だよ。 | |
| The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 | |
| Another step, and you would have fallen down the stairs. | もう一歩で君は階段から落ちていただろう。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| It took a lot of effort to carry the sofa upstairs. | ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。 | |
| I'm out of breath after running up the stairs. | 階段を駆け上がったので、息が切れた。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs. | 待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| He ran up the stairs breathing very hard. | 彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| What narrow stairs! | なんて狭い階段なんだ。 | |
| He carried the box upstairs. | 彼は箱を2階へ運んだ。 | |
| There are two staircases in my house. | わたしの家には階段がふたつある。 | |
| He went up the steps slowly. | 彼は階段をゆっくりと上がった。 | |
| They lugged the refrigerator up the stairs. | 彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| The war had entered its final stage. | 戦争は最終段階にはいっていった。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Cancer can be cured easily if it is found in its first phase. | ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級に属する。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |