UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
You'll find domestic articles on the third floor.家庭用品は三階にあります。
What narrow stairs!なんて狭い階段なんだ。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
He ran up the stairs panting.彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
How many floors does this building have?このビルは何階建てですか。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
The boys were banging about upstairs.少年たちは2階でどたばた暴れていた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
My apartment is on the fourth floor.私の部屋は4階にあります。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
He lives above me.彼は私の上の階にすんでいる。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
It's on the first floor.それは1階にです。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
The first phase of construction has been completed.建設工事の第一段階は終わった。
He was seen to go upstairs.彼が二階へあがっていくのが見えた。
He is immediately above me in rank.彼は私より一階級上だ。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部屋があるの?
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
I'm out of breath after running up the stairs.階段を駆け上がったので、息が切れた。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I live on the bottom floor.私は一番下の階にいる。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
The building is seven stories high.その建物は7階建てだ。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
Does a uniform eliminate class difference?制服は階級の差を取り除くだろうか。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
The child tumbled down the stairs.子供は階段を転げ落ちた。
The library is on the 4th floor.図書室は4階にあります。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
Can you bring down my trunk from upstairs?2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
I live in a flat above a shop.私は店舗の二階に住んでいる。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Someone is waiting for you downstairs.下階で誰かがあなたを待っていますよ。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License