The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Please bring my book up when you come.
あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I'm out of breath after running up the stairs.
階段を駆け上がったので、息が切れた。
He jumped up the steps three at a time.
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
The upstairs window opened.
上の階の窓が開いた。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
That's one level down.
それはもう一つ下の階ですよ。
Go upstairs and bring down my trunk.
2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
I live in a two story house.
私は2階建ての家に住んでいる。
They live on the floor beneath.
彼らは下の階に住んでいる。
I left my dictionary downstairs.
辞書を階下に忘れてきた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.
彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
My apartment is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
There is a restaurant on the top floor.
最上階にレストランがある。
Watch your step in going down the stairs.
階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.
私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
What narrow stairs!
なんて狭い階段なんだ。
I heard him go down the stairs.
彼が階段を降りていくのが聞こえた。
My office is on the fifth floor.
私の事務所は五階にある。
Someone is waiting for you downstairs.
下階で誰かがあなたを待っていますよ。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
It's on the first floor.
それは1階にです。
The boy rolled downstairs.
少年は階段を転げ落ちた。
The war had entered its final stage.
戦争は最終段階にはいっていった。
They rented the room on the second floor to a student.
彼らは二階の部屋を学生に貸した。
It is still in the testing stage.
それはまだ実験段階にあります。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
They rented the room on the second floor to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
The restaurant is on the ground floor.
そのレストランは1階にある。
The old lady climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
Carry the bags upstairs.
そのかばんを階上に運びなさい。
Go upstairs and go to bed.
2階へ行って寝なさい。
The office has been transferred up to the sixth floor.
事務所は6階に移った。
They rented the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
A fire broke out on the first floor.
火事は1階から出た。
We climbed the stairs.
私達は階段を上がった。
What floor is the daily goods department on?
日用品売り場は何階でしょうか。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上がった。
Let's go downstairs for dinner.
ディナーを食べに階下に行こう。
She went down the stairs.
彼女は階段を降りていった。
My home is on the eighth floor.
私の家は8階にあります。
The toilet is upstairs.
トイレは上の階です。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
America likes to believe that it's a classless society.
アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
He came downstairs.
彼は階下におりてきた。
Can you bring down my trunk from upstairs?
2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。
The downstairs was rented to a bookseller.
1階は本屋に貸してあった。
He lives above me.
彼は私の上の階にすんでいる。
He ran up the stairs panting.
彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Grace goes to the telephone upstairs.
グレースは階上の内線電話のところへ行く。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."