Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watch your step in going down the stairs. | 階段をおりる時には足元に気をつけなさい。 | |
| The building is equipped with emergency stairs. | このビルは非常階段を備えている。 | |
| There's somebody coming up the stairs. | 誰かが階段を登ってくる。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs. | それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| He lives above me. | 彼は私の上の階にすんでいる。 | |
| The toy department is on the fifth floor. | おもちゃ売り場は5階です。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 | |
| It is still in the testing stage. | それはまだ実験段階にあります。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| I live on the fifth floor. | わたしは6階に住んでいる。 | |
| Grace goes to phone extension upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| She lives in a two-story house. | 彼女は2階建ての家に住んでいる。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| As the elevator is out of order, we must go down the stairs. | エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| America likes to believe that it's a classless society. | アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| The children went upstairs in single file. | 子供達は一列になって二階にあがっていった。 | |
| It's on the eighth floor. | 8階にあります。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| The office has been transferred up to the sixth floor. | 事務所は6階に移った。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Can I have this box carried upstairs? | この箱を2階へ運んでもらえますか。 | |
| The restaurant is on the ground floor. | そのレストランは1階にある。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| We are entering a new phase in the war. | 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| She went down the stairs in a hurry. | 彼女は階段を急いでおりた。 | |
| This elevator is out of order. Please use the stairs. | このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。 | |
| The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes. | そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。 | |
| My house is a two-story affair. | 私の家は2階建てです。 | |
| This elevator will take you up to the tenth floor. | このエレベーターで10階まで行けます。 | |
| Please bring my book up when you come. | あなたが2階へ来るとき私の本を持ってきてください。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| Does a uniform eliminate class difference? | 制服は階級の差を取り除くだろうか。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 五階へはエレベーターで行きなさい。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| Go upstairs and bring down my trunk. | 2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。 | |
| Watch your step. The stairs are steep. | 足元に気をつけて、階段は急だよ。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| George began to climb all unawares. | ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| Tom ran up the stairs. | トムは駆け足で階段を上っていった。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| He went up the steps slowly. | 彼は階段をゆっくりと上った。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| How many rooms are there on the second floor of your house? | あなたの家2階にいくつ部屋があるの? | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| He was raised to the rank of colonel two years ago. | 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| The child tumbled down the stairs. | 子供は階段を転げ落ちた。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| How many floors does this building have? | このビルは何階建てですか。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." | カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark. | 屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| They live on the floor above. | 彼らは上の階に住んでいる。 | |
| Go up these stairs. | この階段を上がっていきなさい。 | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |
| He saw a horrible face at the top of the stairs. | 彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。 | |
| Tom fell down the stairs. | トムが階段から落ちた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| The building is twenty stories high. | そのビルは20階建てです。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| I can't say anything at this time. | 現段階では何もお話しできません。 | |
| Go up the stairs. | 階段を上がる。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| He ran up the stairs breathing very hard. | 彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。 | |
| Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. | 二時半に二階会議室で会議をします | |
| Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. | 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| Grandpa fell down the stairs and was seriously injured. | おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。 | |
| Respect is due to the proletariat. | 労働者階級には敬意を払うべきである。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |