The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '階'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The downstairs was rented to a bookseller.
1階は本屋に貸してあった。
They let the upstairs room to a student.
二階の部屋を学生に貸した。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.
トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
My flat is on the third floor.
私の部屋は4階にあります。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
It's on the eighth floor.
8階にあります。
That's one level down.
それはもう一つ下の階ですよ。
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
You'll find domestic articles on the third floor.
家庭用品は三階にあります。
The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side.
スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。
I saw him coming upstairs.
彼が2階に上がって来るのを見た。
I saw him coming upstairs.
私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
The building is twenty stories high.
そのビルは20階建てです。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
It's on the first floor of that building.
あのビルの一階にあります。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Watch your step in going down the stairs.
階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The children went upstairs in single file.
子供達は一列になって二階にあがっていった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.
気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
He ascended the stairs.
彼は階段を上がった。
The restaurant is on the ground floor.
そのレストランは1階にある。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."