UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '階'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She quickly went up the stairs.彼女は急いで階段を上がって行った。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
She went down to the fifth floor.彼女は5階へ降りてきた。
Tom ran up the stairs.トムは駆け足で階段を上っていった。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly.私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。
How many floors does this building have?このビルは何階建てですか。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
Can you bring down my trunk from upstairs?二階からトランクを降ろしてくれませんか。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
She went down the stairs.彼女は階段を降りていった。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
He tumbled down the stairs.彼は階段を転げ落ちた。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
They built up twenty-five stories on one side and thirty-five stories on the other.それらは片方が25階建てでもう片方は35階建てになりました。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
My flat is on the third floor.私の部屋は4階にあります。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
She went down the stairs in a hurry.彼女は階段を急いでおりた。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
My house is a two-story affair.私の家は2階建てです。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
They went up the stairs.彼らは階段を上がった。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
I met him on the stairs as I was coming up.私は階段を上っているときに、彼に会った。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
He took the elevator to the 5th floor.彼は五階までエレベーターに乗った。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor.トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。
America likes to believe that it's a classless society.アメリカは自国には階級がないと信じたがる国だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
The building is twenty stories high.そのビルは20階建てです。
After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.気まずい沈黙の後、ビルは彼女の手を取って上の階へ引っ張って行った。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
On my way upstairs I thought of the famous pianist.二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
They live downstairs.彼らはこの下の階に住んでいる。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
What have you been doing upstairs all this time?今までずっと2階で何をしていたのですか。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
I live in a two story house.私は2階建ての家に住んでいる。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
The office has been transferred up to the sixth floor.事務所は6階に移った。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
We climbed the stairs.私達は階段を上がった。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Normal sleep is made up of two phases.通常の睡眠は2つの段階からなる。
Please take this chart to the X-ray Room on the third floor.このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
I took the lift to the third floor.私は四階までエレベーターで行った。
I left my dictionary downstairs.辞書を階下に忘れてきた。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
He ran up the stairs.彼は階段を駆け上がった。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
I slipped and fell down the stairs.私は滑って階段から転げ落ちた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
Her income barely maintained her in the lower middle class.彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
He turned back to help her up the stairs.彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。
I took the elevator to the fourth floor.私は四階までエレベーターで行った。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License