Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went down the stairs in a hurry. | 彼女は階段を急いでおりた。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| She had the box carried to the first floor. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| That's one level down. | それはもう一つ下の階ですよ。 | |
| Grandpa fell down the stairs and got a serious injury. | おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。 | |
| She went down to the fifth floor. | 彼女は5階へ降りてきた。 | |
| Normal sleep is made up of two phases. | 通常の睡眠は2つの段階からなる。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| They are considered the aristocracy in our town. | 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 | |
| The first phase of construction has been completed. | 建設工事の第一段階は終わった。 | |
| An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction. | 地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| Watch your step. The stairs are steep. | 足元に気をつけて、階段は急だよ。 | |
| She dashed downstairs. | 彼女は階段を駆け下りた。 | |
| There is a restaurant on the top floor. | 最上階にレストランがある。 | |
| The hierarchy of rank has long been fixed. | 階級組織は長い間固定されてきた。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
| I heard him go down the stairs. | 彼が階段を降りていくのが聞こえた。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs. | 待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| I'm on the eighth floor. | 8階にいます。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| The restaurant is on the ground floor. | そのレストランは1階にある。 | |
| How many stories does his house have? | 彼の家は何階建てですか。 | |
| I'll get him to carry this case upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| It is a literary work confronting the class problem of a consumer society. | 階層問題に対する、消費社会論の著である。 | |
| Grace goes upstairs to the extension telephone. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| They live on the floor above. | 彼らは上の階に住んでいる。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| She was seen to run up the stairs with tears in her eyes. | 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。 | |
| I'm out of breath after running up the stairs. | 階段を駆け上がったので、息が切れた。 | |
| He was seen to go upstairs. | 彼が二階へあがっていくのが見えた。 | |
| Tom lives on the third floor of this apartment building. | トムはこのアパートの三階に住んでいる。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| Tom fell down the stairs. | トムが階段から落ちた。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| Go up these stairs. | この階段を上がっていきなさい。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| My office is on the fifth floor. | 私の事務所は五階にある。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| What floor is the daily goods department on? | 日用品売り場は何階でしょうか。 | |
| The toy department is on the fifth floor. | おもちゃ売り場は5階です。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| He comes from the middle class. | 彼は中流階級の出だ。 | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| It's on the eighth floor. | 8階にあります。 | |
| We have four bedrooms upstairs. | うちは2階に寝室が4つある。 | |
| The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| I saw him coming upstairs. | 彼が2階に上がって来るのを見た。 | |
| There's also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| I'll get him to carry this box upstairs. | 彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。 | |
| The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. | 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 | |
| Grandpa fell down the stairs and was seriously injured. | おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。 | |
| The next step was to sign the document. | 次の段階は、その書類に署名することだった。 | |
| He advocated abolishing class distinctions. | 彼は階級差別の廃止を主張した。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| There is also a toilet on the fourth floor. | トイレは4階にもあります。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Go upstairs and go to bed. | 2階へ行って寝なさい。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| How many floors does this building have? | このビルは何階建てですか。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 | |
| We are entering a new phase in the war. | 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 | |
| The men's room is on the second floor. | 男子トイレは2階です。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。 | |
| I saw him coming upstairs. | 私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級に属する。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| He caught my hand and pulled me to the second floor. | 彼は私の手をつかんで二階へ引っ張って行った。 | |
| That party is always pandering to the middle class. | あの党はいつも中流階級に迎合しています。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He took the elevator to the 5th floor. | 彼は五階までエレベーターに乗った。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| My home is on the eighth floor. | 私の家は8階にあります。 | |
| I took the elevator to the fourth floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |