Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She dashed downstairs. | 彼女は階段を駆け下りた。 | |
| The children went upstairs in single file. | 子供達は一列になって二階にあがっていった。 | |
| She went upstairs to her bedroom. | 彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。 | |
| It's on the first floor. | それは1階にです。 | |
| Please go up to the third floor. | どうぞ3階へ上がってください。 | |
| The building is seven stories high. | その建物は7階建てだ。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| How many floors does this building have? | このビルは何階建てですか。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| They heard him come downstairs. | 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。 | |
| My study is upstairs. | 私の書斎は2階にある。 | |
| John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages! | 事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。 | |
| When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs. | 私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。 | |
| We walked up stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| Someone is waiting for you downstairs. | 下階で誰かがあなたを待っていますよ。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| We are entering a new phase in the war. | 我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。 | |
| They live downstairs. | 彼らはこの下の階に住んでいる。 | |
| An odd shoe was left on the doorstep. | 片方の靴が戸口の階段に残されていた。 | |
| The negotiations are at a very delicate stage. | 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。 | |
| The restaurant is on the ground floor. | そのレストランは1階にある。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor. | エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。 | |
| Watch your step in going down the stairs. | 階段をおりる時には足元に気をつけなさい。 | |
| I heard him go down the stairs. | 彼が階段を降りていくのが聞こえた。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| Grace goes to the telephone upstairs. | グレースは階上の内線電話のところへ行く。 | |
| The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 | |
| Tom got on the elevator and pressed the button for the third floor. | トムはエレベーターに乗って3階のボタンを押した。 | |
| Plans for a new trade zone are still on the drawing board. | 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 | |
| George began to climb all unawares. | ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| This elevator will take you up to the tenth floor. | このエレベーターで10階まで行けます。 | |
| I saw him coming upstairs. | 彼が2階に上がって来るのを見た。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| The toy department is on the fifth floor. | おもちゃ売り場は5階です。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home. | 日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。 | |
| Her income barely maintained her in the lower middle class. | 彼女の収入では下層中流階級の生活を続けるのがやっとだった。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| Carry the bags upstairs. | そのかばんを階上に運びなさい。 | |
| We have to use the stairs because the elevator is out of order. | エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。 | |
| The library is on the 4th floor. | 図書室は4階にあります。 | |
| Please take this chart to the X-ray Room on the third floor. | このカルテを持って3階のレントゲン室へ行ってください。 | |
| Without knowing anything, George began to climb the stairs. | ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 | |
| Watch your step. The stairs are steep. | 足元に気をつけて、階段は急だよ。 | |
| Tom lives on the third floor of this apartment building. | トムはこのアパートの三階に住んでいる。 | |
| The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. | 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles." | カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| My house is a two-story affair. | 私の家は2階建てです。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| I can't say anything at this time. | 現段階では何もお話しできません。 | |
| The building is twenty stories high. | そのビルは20階建てです。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| There are two staircases in my house. | わたしの家には階段がふたつある。 | |
| We asked him on the interphone if he could come downstairs quickly. | 私たち、パパにインターホンで階下にすぐこれるかどうか尋ねたのよ。 | |
| She had the box carried downstairs. | 彼女はその箱を1階に運んでもらった。 | |
| There is a restaurant on the top floor. | 最上階にレストランがある。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He was raised to the rank of colonel two years ago. | 彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| My room is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| We heard someone go upstairs. | 誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 | |
| I helped him carry his luggage upstairs. | 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 5階へはエレベーターに乗りなさい。 | |
| They live on the floor beneath. | 彼らは下の階に住んでいる。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| He called his father as he went up the stairs. | 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 | |
| She went down the stairs in a hurry. | 彼女は階段を急いでおりた。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| She quickly went up the stairs. | 彼女は急いで階段を上がって行った。 | |
| They live on the 12th floor of this condo. | 彼らはマンションの12階に住んでいる。 | |
| The war had entered its final stage. | 戦争は最終段階にはいっていった。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. | 階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。 | |
| He ascended the stairs. | 彼は階段を上がった。 | |
| They let the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| I took the lift to the third floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| She called down from upstairs to ask what the noise was about. | 彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。 | |
| We climbed the stairs. | 私達は階段を上がった。 | |
| He went up the steps slowly. | 彼は階段をゆっくりと上がった。 | |
| He turned back to help her up the stairs. | 彼は引き返して彼女が階段を上るのを手伝った。 | |
| I took the elevator to the fourth floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| Please come downstairs. | 階下へおりてらっしゃい。 | |