I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Was there anything wrong with the car?
車はどこか故障していましたか。
The car broke down.
その車は故障した。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.