The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Something is wrong with the engine of my car.
私の車のエンジンがどこか故障している。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I'm sorry if I hurt your feelings.
気に障ったならごめん。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
I had some engine trouble yesterday.
昨日エンジンが故障してね。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
Something is the matter with this TV set.
このテレビは故障している。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?