UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
It seems out of order.故障しているようです。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
This clock is broken.この時計は故障している。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
The car broke down.その車は故障した。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
The watch broke down.その時計は故障した。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
My TV has quit working.テレビが故障した。
The heater is broken.暖房が故障しています。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License