UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The car broke down.その車は故障した。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
It seems out of order.故障しているようです。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
This machine is out of order.この機械は故障している。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License