UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
My TV has quit working.テレビが故障した。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
My telephone is out of order.電話は故障している。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
The watch broke down.その時計は故障した。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
The phone is out of order.電話が故障しています。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The machine is out of order.その機械は故障している。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License