The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The engine gave out.
エンジンが故障した。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
I'm sorry if I hurt your feelings.
気に障ったならごめん。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
The watch broke down.
その時計は故障した。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
Some of the things he said got under my skin.
彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
This clock is broken.
この時計は故障している。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
My car is not running.
私の車は故障している。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
This elevator is out of order. Please use the stairs.
このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.