The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The elevator is out of order.
エレベータが故障している。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The phone was out of order again.
電話はまた故障していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
The engine gave out.
エンジンが故障した。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
If the car breaks down, we'll walk.
もし車が故障したら、歩きます。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.