UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
This clock is broken.この時計は故障している。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The heater is broken.暖房が故障しています。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It seems out of order.故障しているようです。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
My TV has broken down.テレビが故障した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License