UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
It seems out of order.故障しているようです。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
My telephone is out of order.電話は故障している。
My TV has broken down.テレビが故障した。
The car broke down.その車は故障した。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The engine gave out.エンジンが故障した。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The machine is out of order.その機械は故障している。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License