UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
It seems out of order.故障しているようです。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
The car broke down.その車は故障した。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The machine is out of order.その機械は故障している。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
The heater is broken.暖房が故障しています。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
My TV has quit working.テレビが故障した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This clock is out of order.この時計は故障している。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
The phone is out of order.電話が故障しています。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License