When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Something is the matter with this TV set.
このテレビは故障している。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.