The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
The watch broke down.
その時計は故障した。
The trouble lay in the engine.
故障していたのはエンジンだった。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Something must be wrong with the camera.
そのカメラはどこか故障しているに違いない。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
The car broke down.
その車は故障した。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.