If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
This telephone is out of order.
この電話は故障している。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
The phone was out of order again.
電話はまた故障していた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.