UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
The car broke down.その車は故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
My TV has quit working.テレビが故障した。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
It seems out of order.故障しているようです。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
This machine is out of order.この機械は故障している。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
This clock is broken.この時計は故障している。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
My TV has broken down.テレビが故障した。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License