UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The watch broke down.その時計は故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
My TV has quit working.テレビが故障した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
My telephone is out of order.電話は故障している。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The machine is out of order.その機械は故障している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
My TV has broken down.テレビが故障した。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
This machine is out of order.この機械は故障している。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License