The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
I had some engine trouble yesterday.
昨日エンジンが故障してね。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Some of the things he said got under my skin.
彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I'm afraid something is wrong with my watch.
時計がどこか故障しているらしい。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.