Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Did I hurt your feelings?
お気に障ったのでしょうか。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
I was annoyed at his behavior.
私は彼の態度が癪に障った。
Our car developed engine trouble on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
Something seems to be wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
My TV has broken down.
テレビが故障した。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
My radio has broken down again.
私のラジオはまた故障した。
It seems out of order.
故障しているようです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
The watch broke down.
その時計は故障した。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
My telephone is out of order.
電話は故障している。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
The car broke down.
その車は故障した。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
If the car breaks down, we'll walk.
もし車が故障したら、歩きます。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The radio is out of order.
ラジオが故障している。
It's really an eyesore.
実に目障りだな。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
Unfortunately the telephone was out of order.
運悪く電話が故障していた。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
It occurred to me that my watch might be broken.
私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.