UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Something is grating on her nerves.彼女に何か気に障ること言ったかな。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The watch broke down.その時計は故障した。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
The machine is out of order.その機械は故障している。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
My car is not running.私の車は故障している。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
My TV has broken down.テレビが故障した。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
He succeeded in spite of all difficulties.彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License