The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
Something is the matter with this TV set.
このテレビは故障している。
Our dorm's heating system isn't working properly.
寮の暖房が故障してるんです。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Our car broke down in the middle of the street.
私達の車は通りの真ん中で故障した。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The car broke down.
その車は故障した。
I broke the personal computer.
パソコンを故障させてしまった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.