The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems out of order.
故障しているようです。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Some of the things he said got under my skin.
彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
This clock is broken.
この時計は故障している。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
The phone was out of order again.
電話はまた故障していた。
Something is always going wrong with the machine.
その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
My TV has broken down.
テレビが故障した。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
I'm sorry if I hurt your feelings.
気に障ったならごめん。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Something is grating on her nerves.
彼女に何か気に障ること言ったかな。
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The watch broke down.
その時計は故障した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.