UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
It seems out of order.故障しているようです。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
My telephone is out of order.電話は故障している。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
The machine is out of order.その機械は故障している。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
The watch broke down.その時計は故障した。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
The car broke down.その車は故障した。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
My car is not running.私の車は故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
The engine gave out.エンジンが故障した。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License