UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
This machine is out of order.この機械は故障している。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
It seems out of order.故障しているようです。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
My TV has broken down.テレビが故障した。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The heater is broken.暖房が故障しています。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License