Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
This clock is broken.
この時計は故障している。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The radio is out of order.
ラジオが故障している。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
My telephone is out of order.
電話は故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.