The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This machine is out of order.
この機械は故障している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
Our car developed engine trouble on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The elevator is out of order.
エレベータが故障している。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
I had some engine trouble yesterday.
昨日エンジンが故障してね。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.