UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The heater is broken.暖房が故障しています。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
This clock is broken.この時計は故障している。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
The car broke down.その車は故障した。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
This machine is out of order.この機械は故障している。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
My TV has broken down.テレビが故障した。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
It seems out of order.故障しているようです。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License