The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Did I hurt your feelings?
お気に障ったのでしょうか。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The air conditioner is out of order.
うちのクーラーが故障してしまった。
I'm afraid something is wrong with my watch.
時計がどこか故障しているらしい。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Something is always going wrong with the machine.
その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
The watch broke down.
その時計は故障した。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Something went wrong with my watch.
時計がどこか故障した。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.