UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Are you hiding something?何か隠してるの?
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License