The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.
自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She hid behind the door and held her breath.
彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Where the treasure is hidden is still a mystery.
宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
The rabbit hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
The child was hiding in the box.
子どもは箱の中に隠れていた。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The moon is invisible behind the clouds.
雲の陰に隠れて月は見えません。
He has become expert in hiding his true feeling.
彼は本心を隠すのが上手くなった。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.