UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Are you hiding something?何か隠してるの?
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License