UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License