UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License