UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License