UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License