You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He is quite frank with me about everything.
彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
She hid behind the door and held her breath.
彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He couldn't think where to hide it.
彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
He's holding the real story back from us.
彼は僕たちに真相を隠している。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I keep nothing a secret from you.
私は何も君に隠しだてはしない。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
I'm sure he is keeping something from me.
彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
I thought he held something back from us.
彼は私達に何か隠していると思った。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He hid behind the door.
彼はドアの後ろに隠れた。
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
Where is it hidden?
それはどこに隠されているのか。
We hid behind a bush so that no one would see us.
私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.