UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Are you hiding something?何か隠してるの?
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License