UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License