"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
You don't have to cover your mistake.
謝りを隠すことはないよ。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
I keep nothing from you.
あなたに隠し事は何もない。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
A smart falcon hides its talons.
能ある鷹は爪を隠す。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.
トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
A squirrel hid among the branches.
リスは枝の中に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I keep nothing a secret from you.
私は何も君に隠しだてはしない。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Protect yourself at all points.
頭隠して尻隠さず。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.