UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Are you hiding something?何か隠してるの?
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License