The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A smart falcon hides its talons.
能ある鷹は爪を隠す。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
You're hiding something, aren't you?
何か隠してるでしょ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Tom could no longer hide his fear.
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The politician tried to cover up the insider trading.
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Hiding the head, will still show the ass.
頭隠して尻隠さず。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He hid in an abandoned building.
彼は廃屋に隠れた。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
There's no disguising the fact that she is dishonest.
彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
He hid behind the door.
彼はドアの後ろに隠れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
This type of noun phrase is called a "concealed question".
このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The fox hid in the hollow tree.
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.