UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Are you hiding something?何か隠してるの?
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License