UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License