UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License