UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License