The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
I know you are hiding yourself behind the curtain.
あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I will keep nothing back from you.
私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Let's play hide and seek.
隠れん坊しよう。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.
彼はその男が何か隠していると想定した。
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I hid under the table.
私はテーブルの下に隠れた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The thick fog blotted out everything.
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
It occurred to me that he was trying to conceal something.
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.
トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.