The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
He seemed to conceal the fact.
彼は事実を隠すつもりらしかった。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He couldn't think where to hide it.
彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.
彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
He hid his toys under the bed.
彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
I think he is holding something back from us.
彼は我々に何かを隠している。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I will keep nothing back from you.
私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He has become expert in hiding his true feeling.
彼は本心を隠すのが上手くなった。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.