UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License