UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License