UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Are you hiding something?何か隠してるの?
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License