UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License