UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License