UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License