UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License