UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Are you hiding something?何か隠してるの?
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License