UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License