The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."
「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I still think Tom is hiding something.
やっぱりトムは何か隠してると思う。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I hid under the table.
私はテーブルの下に隠れた。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
She laughed to cover her fear.
彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
Tom hid himself behind the curtain.
トムはカーテンの陰に隠れた。
Hiding the head, will still show the ass.
頭隠して尻隠さず。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid his toys under the bed.
彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
It is rumored there are treasures hidden there.
あそこには宝が隠されているといううわさだ。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Tom hid under the table.
トムはテーブルの下に隠れた。
He hid his sadness behind a smile.
彼は微笑みで悲しみを隠した。
The cat lay hidden in the bushes.
猫は茂みに隠れていた。
Where is it hidden?
それはどこに隠されているのか。
You don't have to cover your mistake.
謝りを隠すことはないよ。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I'll hide and you find me. O.K.?
僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.
その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.
トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The hare hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
Dense bushes concealed him.
濃い茂みが彼を隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.