The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
You don't have to cover your mistake.
謝りを隠すことはないよ。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
You're hiding something, aren't you?
何か隠してるでしょ。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
The moon is invisible behind the clouds.
雲に隠れて月が見えない。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?
僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
He is quite frank with me about everything.
彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The moon is invisible behind the clouds.
雲の陰に隠れて月は見えません。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.