UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License