UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License