UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Are you hiding something?何か隠してるの?
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License