UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License