The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
I heard about it at first hand from my neighbor.
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.