UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License