UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License