The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
We get on well with our neighbors.
私たちは隣近所とは仲良くしている。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class