UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
We're neighbours.私達は隣同士です。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License