I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
We get on well with our neighbors.
私たちは隣近所とは仲良くしている。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.