UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License