UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License