UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License