The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
She lives next door to him.
彼女は彼の隣に住んでいる。
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
Japan is at peace with her neighbors.
日本はその隣国と平和である。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He lives next door to us.
彼は私達の隣に住んでいる。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class