UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
We're neighbours.私達は隣同士です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License