The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
You should try to get along with your neighbours.
隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The boy next door fell head first from a tree.
今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
We get on well with our neighbors.
私たちは隣近所とは仲良くしている。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
We should love our neighbors.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class