Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class