UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License