UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License