UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License