UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License