The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I live next door to the toy shop.
私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
You should try to get along with your neighbors.
隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I think he can get along with his neighbors.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She lives next door to him.
彼女は彼の隣に住んでいる。
They are next door neighbors.
彼らはお隣同士です。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
I'd rather she sat next to me.
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.
隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.