UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License