UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License