UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License