UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License