UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License