UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License