UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License