UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
We're neighbours.私達は隣同士です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License