UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License