UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We're neighbours.私達は隣同士です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License