UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License