UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License