UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License