UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License