UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License