UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License