UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
We're neighbours.私達は隣同士です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License