Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 He lives in the next town. 隣町に住んでいます。 Do you hear someone moving about in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away? 食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ? We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative. よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 Didn't you hear the voice in the next room? 隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。 The neighbor popped his head up over the wall for a moment. 隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 You shall love your neighbor as yourself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 He lives next door but one to us. 彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。 I sat next to John. 私はジョンの隣に座った。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 France is adjacent to Spain. フランスはスペインに隣接する。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝は青い。 Good fences make good neighbors. よい垣根はよい隣人をつくる。 Tom just wanted to be neighborly. トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 He exchanged seats with the next person. 彼は隣の人と席を替わった。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time. だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。 The neighboring countries never submitted to his terrorism. 近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 He sat next to her. 彼は彼女の隣に座った。 The police charged him with leaking information to a neighboring country. 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 She lives next door to him. 彼女は彼の隣に住んでいる。 He is one of my neighbours. 彼は私の隣人です。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣のコーンはあまい。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生は青い。 My neighbor's a real mysophobe. 私の隣人は本物の潔癖性です。 I can hear someone talking in the next room. 隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 I invited my neighbors to dinner. 隣人を夕食に招待した。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 The Bible tells us that we should love our neighbors. 聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。 The girl who lives next door is very pretty. 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 I think he can get along with his neighbors. 彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 His house and mine are adjacent. うちと彼の家は隣り合っている。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 That's the man who lives next door. あれは隣に住んでいる男です。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us. 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 He stays in the next room but one. 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。 He lives next to me. 彼は私の隣に住んでいる。 Mr Jordan sat down beside him. ジョーダンさんは彼の隣に座った。 The United States is next to Canada. アメリカはカナダの隣です。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 That's the man who lives next door. あの男性が隣に住んでいる人です。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 The man sitting next to me spoke to me. 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 The dog next door kept barking all night. 隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. 隣の家との境を示す柵がある。 My neighbors are four sisters and a cat. 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies. 隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。 Even though he is my neighbour, I did not know him well. 彼は隣人といえども、私はよく知りません。 I live next door to the toy shop. 私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。 There's a meeting going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 Their farms adjoin. 彼らの農場は隣り合わせになっている。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 This is the only road to the next town. これが隣の町へ行くただ1本の道である。 An old lady moved to place next door. おばあさんが隣に越してきた。 Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 I'd rather she sat next to me. 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 We should love our neighbors. 私は隣人を愛すべきである。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 The three neighbours helped each other. 3人の隣人はお互いに助け合った。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 The boy who lives next door often comes home late. 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 You should try to get along with your neighbours. 隣の人とは仲良くすべきだ。 I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me. 隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。 We are next-door neighbors. 私達は隣同士です。 The lodger next door lives on about 30,000 yen a month. 隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。 We get on well with our neighbors. 私たちは隣近所とは仲良くしている。 Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma. 隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。 Thou shalt love thy neighbour as thyself. なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 Our house adjoins his. うちと彼の家は隣り合っている。 He was displeased with his neighbor. 彼は隣の人に腹を立てていました。 He looked small beside my father's stout body. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand. もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 The radio next door gets on my nerves. 隣の家のラジオがうるさくていらいらする。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 The man who lives next door to me is a doctor. 私の隣に住んでいる人は医者です。 Please bring me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生はうちのより青い。 The embassy is located next to the Supreme Court. 大使館は最高裁判所に隣接している。 He lived next to his uncle. 彼はおじさんの隣に住んでいた。 "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。