UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License