UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License