UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License