We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.
いいですよ。プラザデパートの隣です。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class