UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License