UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License