UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
We're neighbours.私達は隣同士です。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License