Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
A beautiful girl sat next to me.
美しい女の子が僕の隣に座った。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.