UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License