UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License