UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License