UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License