His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We should love our neighbors.
私たちは隣人を愛するべきだ。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
You should try to get along with your neighbours.
隣の人とは仲良くすべきだ。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
He lived next to his uncle.
彼はおじさんの隣に住んでいた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
How far is it from here to the next village?
隣の村までどのくらいありますか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."