UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License