UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License