It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We should love our neighbors.
私は隣人を愛すべきである。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.
うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is one of my neighbours.
彼は私の隣人です。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.
彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
You should try to get along with your neighbours.
隣の人とは仲良くすべきだ。
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
To love our neighbors is our duty.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
She lives next door to him.
彼女は彼の隣に住んでいる。
She is always finding fault with her neighbors.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.