The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.
隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Good fences make good neighbors.
よい垣根はよい隣人をつくる。
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class