Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is my neighbor, but I don't know him well. 彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。 Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 That's the man who lives next door. あれは隣に住んでいる男です。 The radio next door gets on my nerves. 隣の家のラジオがうるさくていらいらする。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 My neighbors are four sisters and a cat. 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 We get on well with our neighbors. 私たちは隣近所とは仲良くしている。 He looked small next to my heavyset father. がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。 I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 The French are our neighbors across the Channel. フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。 This is the only road to the next town. これが隣の町へ行くただ1本の道である。 Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。 To the right of that office is the Tokyo Building. その事務所の右隣が東京ビルです。 I ate at the side of my friend. 僕は友達の隣で食べた。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 The dog next door is always barking. 隣の犬はほえてばかりいます。 She is a most gracious neighbor. 彼女はとても愛想のよい隣人だ。 Do you hear someone moving around in next room? 隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。 He is my next-door neighbor. 彼は私の隣に住んでいる人です。 I'd rather she sat next to me. 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。 The man entered the next room. その男の人は隣の部屋には行った。 There is an anteroom adjoining the library. 書斎の隣に控えの間がある。 Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree. トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。 The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。 You look tiny next to a sumo wrestler. 君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。 Our house adjoins his. うちと彼の家は隣り合っている。 He sat next to her. 彼は彼女の隣に座った。 Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 There is a conference going on in the next room. 隣の部屋では会議中です。 I sat down next to him. 彼の隣に座りました。 Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 Don't you smell something burning in the next room? 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 He lives next door to us. 彼は私達の隣に住んでいる。 A man came in and sat on the stool next to her. そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。 He is one of my neighbors. 彼は私の隣人です。 The United States borders Canada. アメリカはカナダの隣です。 For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 They have been good neighbors to this day. 彼らは今日までずっとよい隣人だった。 The boy who lives next door often comes home late. 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 They walked as far as the next town in an hour. 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible. 「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away? 食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ? They used to live next door to us. 彼らは以前私たちの隣に住んでいた。 She is always finding fault with her neighbors. 彼女は隣人のあらさがしばかりしている。 They are next door neighbors. 彼らはお隣同士です。 If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand. もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。 The United States is next to Canada. アメリカはカナダの隣です。 At the car wash next to the shopping mall. ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。 The ball bounded away into our neighbor's garden. ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。 The transfer student in the other class is a super good looking guy. 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 What you don’t have is better than what you do have. 隣の芝は青い。 An hour's walk brought me to the next village. 隣の村まで歩いて1時間かかった。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠くの兄弟より、良き隣人。 My neighbor was arrested last night. お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。 Sure. It's next to the Plaza Department Store. いいですよ。プラザデパートの隣です。 Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman? 隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 She was jealous of her neighbor's good fortune. 彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。 A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia. 数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。 He lived next to his uncle. 彼はおじさんの隣に住んでいた。 If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together. もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。 A beautiful girl sat next to me. 美しい女の子が僕の隣に座った。 The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 The girl who lives next door is very pretty. 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 The neighbor popped his head up over the wall for a moment. 隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 He lives immediately next to us. 彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。 The grass is always greener on the other side of the fence. 隣の芝生はうちのより青い。 His neighbor will care for the children while she is away. 彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。 My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance." 明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。 We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 She lives next door to us. 彼女は私たちの隣の家にすんでいる。 Sitting next to me was a famous actor. 私の隣に有名な俳優が座った。 I can't get along with the neighbors any more. もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。 The two villages adjoin each other. その二つの村は隣接している。 I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 Sister cities are the same as good neighbors. 姉妹都市はよき隣人と同じである。 They have made friends with their new neighbors across the street. 彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 I sometimes talk to my neighbor across the fence. 私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。 Please fetch me a chair from the next room. 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。 We're neighbours. 私達は隣同士です。 Sorry, but can you show me the way to the next village? 恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 I was surprised to hear her voice in the next room. 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 She shared her book with her neighbor. 彼女は本を隣の人にも見せてあげた。 They are the people who live next door. 彼らは隣に住んでいる人達です。 The man who lives next door to me is a doctor. 私の隣に住んでいる人は医者です。 They're on good terms with their neighbors. 彼らは隣人と仲がよい。 Love your neighbors. なんじの隣人を愛せよ。 He was displeased with his neighbor. 彼は隣の人に腹を立てていました。 It's only natural to keep up with the Joneses. 隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。 He stays in the next room but one. 彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。