UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License