UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License