UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License