UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License