He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.
私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Go and get a chair from the next room, please.
隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.