UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License