UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License