The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
Who lives in the next house?
隣の家には誰が住んでいるのか。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝は青い。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Germany borders on France.
ドイツはフランスに隣接している。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbor's a real mysophobe.
私の隣人は本物の潔癖性です。
They have been good neighbors to this day.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
France is adjacent to Spain.
フランスはスペインに隣接する。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives next to me.
彼は私の隣に住んでいる。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
Mr Jordan sat down beside him.
ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I found it difficult to get along with my neighbor.
隣の人とうまくやるのは難しかった。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
He is one of my neighbors.
彼は私の隣人です。
There is an anteroom adjoining the library.
書斎の隣に控えの間がある。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
He sat next to her.
彼は彼女の隣に座った。
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生は青い。
Please fetch me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
He is my next-door neighbor.
彼は私の隣に住んでいる人です。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
The radio next door gets on my nerves.
隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
One must love one's neighbor.
人は自分の隣人を愛さなければならない。
I sat down next to him.
彼の隣に座りました。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The country declared war against its neighbor.
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The two buildings adjoin.
二つの建物は隣りあっている。
I can't get along with the neighbors any more.
もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The fire station is next to the police station.
消防署は警察署の隣にあります。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He lives immediately next to us.
彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class