We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
France is adjacent to Spain.
フランスはスペインに隣接する。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
They're on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
You look tiny next to a sumo wrestler.
君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Mr Johnson's house is next to my house.
ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The United States borders Canada.
アメリカはカナダの隣です。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class