UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License