UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License