The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁に語る。
He is often referred to as a national hero.
彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
He is a Cicero in eloquence.
彼はキケロの様な雄弁家だ。
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.
英雄色を好む。
His victory made him a hero.
その勝利で彼は英雄になった。
Yoshio helped me lift the box up.
吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも雄弁である。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Achilles was an ancient Greek hero.
アキレスは古代ギリシアの英雄だった。
He believes that he is a hero.
彼は英雄のつもりだ。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
That is why Yoshio has caught a cold.
そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Every man cannot be a hero.
すべての人が英雄になれるわけではない。
The penis is one of the male reproductive organs.
陰茎は雄の生殖器のひとつ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.
彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Speech is silver, silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。
I have three dogs; one is male and the others are female.
犬は3匹いますが、1匹が雄であとは雌です。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。
Mr. Tani and his wife were present at that party.
谷雄がそのパーティーに出席していた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.
彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.
かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
Tom is a hero.
トムは英雄だ。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
He had something of the hero in his nature.
彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
He was regarded as a hero.
彼は英雄と考えられていた。
Great men are fond of sensual pleasures.
英雄色を好む。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
Look at this grand view of the ocean.
この雄大な海の眺めをごらんなさい。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.
彼は友人の命を救った事で英雄視された。
In American culture, speech is golden.
アメリカ文化では、雄弁は金である。
Which boy is Masao?
どちらの少年が正雄ですか。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
I am not as busy as Yoshio.
私は吉雄ほど忙しくない。
One murder makes a villain, millions a hero.
一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。
I'm a hero.
俺は英雄。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
They regarded him as a national hero.
彼らは彼を国民的英雄と考えた。
Actions speak louder than words.
行いは言葉よりも雄弁である。
At that time the snow plow was certainly our hero.
このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
Hero as he was, he was not boastful.
彼は英雄だったが、威張ってなかった。
Takeo felt in his pocket for the ticket.
建雄はポケットに手を入れて券を探した。
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around.
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.
飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Modern heroes are represented by rock stars.
現代の英雄はロックスターが代表している。
The victory made him a hero.
勝利は彼らを英雄にした。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.
政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.
彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
He is often referred to as a national hero.
彼は国民的英雄と良く言われる。
Many soldiers died a hero's death.
多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
It is quite a grand view.
それは実に雄大な眺めだ。
This scenery is magnificent.
なんて雄大な風景なんでしょう。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
We marveled at the little boy's eloquence.
我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
No man is a hero to his valet.
従者にとっては誰も英雄ではない。
He is second to none in eloquence in the world of politics.
彼は政界で雄弁さにおいては誰にもひけをとらない。
What is sauce for the goose is sauce for the gander.
雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
No man is a hero to his valet.
英雄も従者にはただの人。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.