UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Do you collect anything?何か集めていますか。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
There was a convention last month.先月、集会があった。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License