Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
My hobby is collecting stamps.
私の趣味は切手を集めることだ。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Moths are attracted by light.
がは灯に集まる。
We formed a circle around the teacher.
私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.