Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 We collect stamps from all around the world. 僕たちは全世界の切手を集める。 It's an area crowded with new houses. そこは新しい家が密集する地域だ。 My hobby is collecting insects. 私の趣味は昆虫を集めることです。 We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 There is a dense growth of vines in this forest. この森には野ブドウが密集して生えている。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 The crowd broke out in hearty laughter. 群集はどっと笑った。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 When shall we get together next? 次はいつ集まることにしようか。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 There is a dense population of young people around here. このあたりは若者が密集することが多い。 They gathered about the fireplace. 彼らは暖炉の周りに集まった。 Many English proverbs are collected in this book. この本には多くの英語のことわざが集められている。 I collect every bit of information about food. 私は食品についてどんな情報でも収集します。 I collect silver tea spoons. 私は銀のティースプーンを集めています。 The throng protested against abortion. 群集は妊娠中絶に抗議した。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 We must get together for a drink some time. いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 She attracted our attention. 彼女は私達の注目を集めた。 The crowd was moving in a solid body. 群集は密集した一団となって動いていた。 The people gathered about us. 人々が我々の回りに集まった。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 He gathered his books together. 彼は自分の本をかき集めた。 She managed to get by the crowd in the park. 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 Her only hobby is collecting stamps. 彼女の唯一の趣味は切手集めです。 She pushed her way through the crowd. 彼女は、群集を押しのけて進んだ。 The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city. 村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 The parade went through the crowd. パレードは群集の間を通り抜けた。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 The news of her arrival excited the crowd. 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Tom has a short attention span. トムは集中力がない。 Her attention is focused on children. 彼女の注意は子供たちに集中している。 My hobby is collecting coins. 私の趣味はコインを集める事です。 She asked him to raise the funds. 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 I concentrated my attention on the lecture. 私はその講義に注意を集中した。 The teacher collected the papers. 先生は答案用紙を集めた。 I concentrated my attention on the lecture. 私はその講義に集中した。 The manager assembled the players on the field. 監督は選手を運動場に集めた。 I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 The students pay keen attention. 生徒は集中しているのです。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 The magician had the children's attention. 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 She concentrated on one thing. 彼女は1つのことに注意を集中した。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 I would like to have a look at your stamp collection. できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。 Let's get together here once a week. 週に一度ここに集まりましょう。 We got together in the park. 私たちは公園に集まりました。 The bulk of his work is in the urban area. 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 People massed along the streets to watch the parade. 人々はパレードを見ようと沿道に集まった。 I haven't enough material to write a book yet. 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 Her hobby is collecting stamps. 彼女の趣味は切手を集めることです。 The intensive course did marvels for my French. 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 It is not clear when the meeting will open again. 集会は何時に再開するか明らかでない。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 Politicians are good at raising money. 政治家は資金集めが上手だ。 He collected various information. 彼はいくつかの情報を集めた。 They conducted the following experiment to collect the data. データを収集するため、次の実験を行った。 My hobby is collecting old bottles. 私の趣味は古い瓶を集めることです。 The wild beasts all gather. すべての野獣が集い。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 The last volume is missing from this set. この全集は最終巻がかけている。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 The problem is how to raise the funds. 問題はいかにして資金を集めるかである。 We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night. 明日の夜9時に集合です。 My hobby is collecting old toys. 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 Turn off the television. I can't concentrate. テレビを消してよ。集中できない。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 The editor and the publisher were present at the party. 編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。 The Japanese like to travel in groups. 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 I collect dolls from different countries. 私はいろいろな国の人形を集めています。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 Jack collects stamps. ジャックは切手を集めます。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. これは高度の集中を要する類の仕事だ。 Most public places are simply not geared to people with disabilities. 大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。 He collected bits of information. 彼はいくらかの情報を集めた。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 My pastime is collecting insects. 私の趣味は昆虫採集です。 He took part in the meeting in place of his brother. 彼は兄の代理として集会に参加した。 A pub is a popular gathering place in which to drink beer. パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 People gather around here when it gets dark. 夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。 Put all the books about computers together. コンピューターに関する本を全部集めなさい。 Two-thirds of the students came to the meeting. 学生の3分の2がその集会に出ました。 I gather information about the quality of goods. 私は商品の質についての情報を集めています。 All you have to do is to concentrate. 大切なことは集中することです。 One of her hobbies is collecting T-shirts. 彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。 Tom's hobby is collecting photos of cars. トムの趣味は車の写真を集めることです。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 The president assembled his advisers for a conference. 社長は会議のために顧問たちを集めた。 John has the complete collection of Sam's music. ジョンはサミーのレコード全集を持っている。 We are to meet at six. 私たちは6時に集まることになっています。