Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know how to satisfy his need for constant attention. どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。 A crowd of more than three thousand. 3000人を超える群集。 The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. 三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 The bank director was held in high regard. その頭取は尊敬を集めていた。 His hobby is collecting stamps. 彼の趣味は、切手を集めることである。 Scores of people gathered in front of the Royal Palace. 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには飽きた。 I like both plays in our anthology very much. 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 He has an interest in collecting insects. 彼は昆虫採集に興味を持っている。 It was used for raking together heaps of money. それはお金の山をかき集めるために用いられた。 The last volume is missing from this set. この全集は最終巻がかけている。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 Her only hobby is collecting stamps. 彼女の唯一の趣味は切手集めです。 We formed a circle around the teacher. 私たちは先生のまわりに輪になって集まった。 Ask him when to get together next. この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。 I did not want to attract attention. 私は注目を集めたかったわけではない。 Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here. 朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 The cherry blossom season brings crowds of people to parks. 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 The crowd yelled when he scored a goal. 彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。 Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 How many times a week do they collect garbage in this town? この町では1週に何回ごみを集めますか。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 The wild beasts all gather. すべての野獣が集い。 She gathered her children about her. 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 He went around the neighborhood collecting signatures. 彼は署名集めで近所を歩き回った。 He likes collecting old coins. 彼は古銭を集めるのが好きだ。 She shook the rug to get dust out of it. 彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。 He has accumulated quite a collection of books. 彼は相当数の蔵書を集めた。 The crowd yelled with delight. 群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 There is a dense growth of vines in this forest. この森には野ブドウが密集して生えている。 She is made to be an editor. 彼女は編集の仕事にむいている。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 Her hobby was collecting old coins. 彼女の趣味は古いコインを集めることだった。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 My brother takes great delight in his stamp collection. 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 It is not clear when the meeting will open again. 集会は何時に再開するか明らかでない。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 The editor glanced over the manuscript. 編集者は原稿にさっと目を通した。 It made my mother's day when all the family gathered and had a party. 家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を集めている。 Two-thirds of the students came to the meeting. 学生の3分の2がその集会に出ました。 If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand. もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men. 人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。 I concentrated my attention on the subject. その問題に私の注意を集中した。 Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd. 私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 I immediately lost my concentration. すぐに集中力を無くしてしまった。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. これは高度の集中を要する類の仕事だ。 Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 A crowd gathered around. 群集が周りに集まった。 The crowd gathered at the airport to see the President off. 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 They are collecting contributions for the church. 彼らは教会への寄付を集めている。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 Young people flocked to southern California. 若者が南カリフォルニアに集まった。 The collection of wristwatches is a hobby. 腕時計の収集が趣味だ。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 Dozens of students gathered there. たくさんの学生がそこに集まった。 Jack collects stamps. ジャックは切手を集めている。 She has her heart in music. 彼女は音楽に集中している。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 We make it a rule to get together at intervals. 私達はときどき集まることにしている。 Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 The biologist concentrated on observing the phenomenon. 生物学者はその現象の観察に集中した。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 We got together in the park. 私たちは公園に集まりました。 The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。 You have to raise funds for the relief work. 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 I tried to focus my attention on reading. 私は読書に集中しようとした。 A crowd gathered at the scene. 現場に野次馬が集まった。 It seems that he likes collecting stamps. 彼は切手集めが好きらしい。 I can't concentrate on my work because of the noise. 雑音のせいで仕事に集中できません。 How long did it take you to collect so many coins? あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。 No one else came to the meeting. 集会には他に誰も来なかった。 The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. 群集が警察の職務執行の妨げになった。 After the accident, the police told the crowd to keep back. 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 Stones collected from all over the world are used. 世界中から集められた石が使われています。 A crowd of people gathered in the street. 多数の人が通りに集まった。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. 大きな集団の尻につくより頭になれ。 Tom has a short attention span. トムは集中力がない。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 You should concentrate on the road when you're driving. 運転している時は、道路に集中すべきだ。 Cancer is not one but more than hundred distinct diseases. ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。 We gathered around the teacher. 私達は先生の前に集まった。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。