UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Do you collect anything?何か集めていますか。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Let's get together again.また集まりましょう。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License