The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a convention last month.
先月、集会があった。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
The people gathered about us.
人々が我々の回りに集まった。
This party is an intimate gathering.
このパーティーは親しい人の集まりです。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
It was his job to gather eggs.
卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.
あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
She attracted our attention.
彼女は私達の注目を集めた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Her only hobby is collecting stamps.
彼女の唯一の趣味は切手集めです。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Let's get together again.
また集まりましょう。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.