UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License