The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you collect anything?
何か集めていますか。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The meeting broke up at nine o'clock.
集会は9時に散会した。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
He collected a lot of stamps.
彼は切手をたくさん集めた。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
Start at once so as not to be late for the meeting.
集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
This party is an intimate gathering.
このパーティーは親しい人の集まりです。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.