Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコイン集めです。 | |
| He called together everyone who was a captain and above. | 彼は大尉以上の者を全員招集した。 | |
| It's quite an informal meeting. | ごく内輪の集まりなのです。 | |
| The ad really pulled. | その広告はたいへん注目を集めていた。 | |
| Jack was lost sight of in the crowd. | ジャックは群集の中に見えなくなった。 | |
| The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. | 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群集は新王を歓呼して迎えた。 | |
| He pushed his way through the crowd. | 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 | |
| Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. | どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 | |
| There were a great many people present at the assembly. | その集会に多くの人々が出席した。 | |
| The garbage collector comes three times a week. | ゴミ収集は週に3回やっています。 | |
| We examined the following magazines to collect the data. | データ収集のため、次の雑誌を調査した。 | |
| All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. | 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| Do you collect anything? | 何か集めていますか。 | |
| This district attracts well-off people. | この地域には裕福な人が集まってくる。 | |
| You must concentrate your attention on what you are doing. | あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。 | |
| He is something of a stamp collector. | 彼はちょっとした切手収集家だ。 | |
| The meeting is held annually. | 集まりは年に一度開かれる。 | |
| The collection of wristwatches is a hobby. | 腕時計の収集が趣味だ。 | |
| I have to keep my mind on this important question. | ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. | 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 | |
| It's the sort of work that calls for a high level of concentration. | それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| These foods are associated with ethnic groups. | これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 | |
| He has collected no fewer than five hundred stamps. | 彼は切手を500枚も集めた。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| We make it a rule to get together at regular intervals. | 私達は定期的に集まることにしている。 | |
| No one else came to the meeting. | 集会には他に誰も来なかった。 | |
| The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. | タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 | |
| She is made to be an editor. | 彼女は編集の仕事にむいている。 | |
| We lost sight of him in the crowd. | 私達は群集の中で彼を見失ってしまった。 | |
| He likes collecting old coins. | 彼は古銭を集めるのが好きだ。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| The crowd hailed the winner. | 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 | |
| He was called up in August, 1942. | 彼は1942年8月に召集された。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| I lost interest in collecting stamps. | 切手集めには興味を失った。 | |
| My hobby is collecting foreign stamps. | 私の趣味は外国の切手を集める事です。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| A cabinet is a cupboard used for displaying things. | キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 | |
| Even a small sound from the TV interferes with my concentration. | テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。 | |
| The teacher collected the papers. | 先生は答案用紙を集めた。 | |
| He concentrated on his studies. | 彼は勉強に集中した。 | |
| I can't concentrate on my work because of the noise. | 雑音のせいで仕事に集中できません。 | |
| She pushed her way through the crowd. | 彼女は、群集を押しのけて進んだ。 | |
| I gathered more information about it. | 私は、それについてさらに情報を集めた。 | |
| He collected various information. | 彼はいくつかの情報を集めた。 | |
| The crowd yelled when he scored a goal. | 彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。 | |
| The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. | 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| He went abroad to raise fund for the project. | 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| They assembled the chairs in neat rows. | 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| Start at once so as not to be late for the meeting. | 集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| The cowboys rounded up the herd of cattle. | 牧童たちは牛の群れを駆り集めた。 | |
| Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. | 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| Let's get together again. | また集まりましょう。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| I would like to have a look at your collection of stamps. | 出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。 | |
| A crowd gathered around. | 群集が周りに集まった。 | |
| He took part in the meeting in place of his brother. | 彼は兄の代理として集会に参加した。 | |
| I tried to focus my attention on reading. | 私は読書に集中しようとした。 | |
| My hobby is collecting stamps. | 私の趣味は切手を集めることだ。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| The editor glanced over the manuscript. | 編集者は原稿にさっと目を通した。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| Her coven conjures the demons. | 魔女集会で悪魔を召喚する。 | |
| If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand. | もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Gather the papers and bring them here. | 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 | |
| I gather information about the quality of goods. | 私は商品の質についての情報を集めています。 | |
| The people gathered around a round table. | 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 | |
| Let's get together again tomorrow evening. | 明日の晩までに集まろう。 | |
| Moths are attracted by light. | がは灯に集まる。 | |
| It is not clear when the meeting will open again. | 集会は何時に再開するか明らかでない。 | |
| Leaves collect on the sidewalk in the fall. | 秋には木の葉が歩道に集まる。 | |
| I collect silver tea spoons. | 私は銀のティースプーンを集めています。 | |
| A strike is a mass refusal to work by a body of employees. | ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 | |
| Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. | 常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。 | |
| Editors would expect them to be typewritten. | 編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| What's the country with the highest population density in the world? | 世界で一番人口が密集している国はどこですか? | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. | 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 | |
| She shook the rug to get dust out of it. | 彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The crowd gathered at the airport to see the President off. | 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |