UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
There was a convention last month.先月、集会があった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
Let's get together again.また集まりましょう。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License