The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Let's get together again.
また集まりましょう。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
It was used for raking together heaps of money.
それはお金の山をかき集めるために用いられた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.