UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License