UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Let's get together again.また集まりましょう。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License