UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License