UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License