Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection 老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer The teacher assembled the students in the hall. その教師は講堂に学生を集めた。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 We gather here once a week. 私たちは週に1回ここに集まる。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。 Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。 We have to get as much information as possible. 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 Even a small sound from the TV interferes with my concentration. テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。 At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 Illness kept me from attending the meeting. 病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。 He gathered his children around him. 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国切手を収集することです。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 The animals were busy collecting nuts. 動物達はせっせと木の実を集めていた。 International observers counted up the ballot. 国際監視団は投票の集計をしました。 We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 Let's get together again next year. 来年もまた集まりましょう。 After the accident, the police told the crowd to keep back. 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 He had to address the meeting. 彼は集会で演説しなければならなかった。 My pastime is collecting insects. 私の趣味は昆虫採集です。 You've lost the ability to concentrate. あなたは集中する力を失ってしまった。 Her coven conjures the demons. 魔女集会で悪魔を召喚する。 One of my hobbies is collecting old stamps. 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 The crowd was in a panic. 群集はあわてふためいた。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. 彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! We formed a circle around the teacher. 私たちは先生のまわりに輪になって集まった。 Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を集めている。 The cowboys rounded up the herd of cattle. 牧童たちは牛の群れを駆り集めた。 The squirrel was busy gathering nuts. リスは忙しく木の実を集めていた。 The assembly consisted of people concerned about human rights. その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 But his friends got together to help him. しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 We all try to get together at least once a year. 私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。 He collected bits of information. 彼はいくらかの情報を集めた。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 The students pay keen attention. 生徒は集中しているのです。 As many as fifty students gathered to hear his lecture. 50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 He concentrated on his studies. 彼は勉強に集中した。 The crowd was moving in a solid body. 群集は密集した一団となって動いていた。 I addressed my full attention to the landscape outside. 私は外の風景にすべての注意を集中した。 After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers. 商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。 The people gathered about us. 人々が我々の回りに集まった。 My brother takes great delight in his stamp collection. 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 Taro concentrated on memorizing English words. 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 We must get together for a drink some time. いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 I was concentrating on reading. 私は読書に集中していた。 The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers. この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 The President called out the troops. 大統領は軍隊を招集した。 Politicians are good at raising money. 政治家は資金集めが上手だ。 The intensive course did marvels for my French. 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国の切手を集める事です。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 She pushed her way through the crowd. 彼女は、群集を押しのけて進んだ。 No one else came to the meeting. 集会には他に誰も来なかった。 There was a convention last month. 先月、集会があった。 Tom has collected a great many butterflies. トムは非常にたくさんのチョウを集めている。 The club members assembled in the meeting room. クラブの会員は会議室に集まった。 He collected a lot of stamps. 彼は切手をたくさん集めた。 I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 A variety of people gathered at the meeting. その会合に集まった人たちは多種多様だった。 He travels about the world gathering facts about little known countries. 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 I like both plays in our anthology very much. 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 A crowd soon gathered around the fire engine. 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 We get together in the hut and eat and drink. 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 Jack was lost sight of in the crowd. ジャックは群集の中に見えなくなった。 The teacher collected the papers. 先生は答案用紙を集めた。 We have to gather information. 情報を収集しなければならない。 We get together once a year. 私達は年に一回集まります。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 The Japanese like to travel in groups. 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 His hobby is collecting old stamps. 彼の趣味は古い切手を集めることです。 When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 The parade went through the crowd. パレードは群集の間を通り抜けた。 She managed to get by the crowd in the park. 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。 He called together everyone who was a captain and above. 彼は大尉以上の者を全員招集した。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群集の中で彼を見失った。