Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. 三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 Moths are attracted by light. がは灯に集まる。 He has some knowledge of editing. 彼は多少編集の知識がある。 Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. 常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。 The piece was arranged for piano and orchestra. その曲はピアノ協奏曲に編集された。 Madonna's concert drew a large audience. マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには飽きた。 He concentrated on his studies. 彼は勉強に集中した。 A collection of her verses has just been published. 彼女の詩集が出版されたところだ。 I concentrated my effort on the study. 私は研究に努力を集中した。 Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 But his friends got together to help him. しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 He went around the neighborhood collecting signatures. 彼は署名集めで近所を歩き回った。 I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 Do you collect anything? 何か集めていますか。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 She gathered the pieces of the broken dish. 彼女は割れた皿の破片を集めた。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 Specialized libraries collect writings about art. 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 Man, know thyself. All wisdom centers there. 人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。 We get together in the hut and eat and drink. 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 We get together once a year. 私たちは年に一度集まります。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 I would like to have a look at your collection of stamps. 出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。 He had to address the meeting. 彼は集会で演説しなければならなかった。 We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 My hobby is collecting insects. 私の趣味は昆虫を集めることです。 How many times a week do they collect garbage in this town? この町では1週に何回ごみを集めますか。 Numbers of people came from all over the country. たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。 I like both plays in our anthology very much. 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 We must get together for a drink some time. いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 I applied for membership in the association. その会の会員募集に応募した。 The teacher assembled the students in the hall. その教師は講堂に学生を集めた。 We get together once a year. 私は年に1回集まります。 I collect dolls from different countries. 私はいろいろな国の人形を集めています。 Bill is on the editorial staff. ビルは編集部員です。 My hobby is collecting old bottles. 私の趣味は古い瓶を集めることです。 We examined the following magazines to collect the data. データ収集のため、次の雑誌を調査した。 He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure. あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。 Let's get together and talk about old times. 集まって昔の話でもしようじゃないか。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 My hobby is collecting old toys. 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 I haven't enough material to write a book yet. 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 A whisper ran through the crowd. 群集の中にささやきが伝わった。 The magician had the children's attention. 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 What we had to decide was when to open the meeting. 決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。 I gather information about the quality of goods. 私は商品の質についての情報を集めています。 Our garbage is collected three times a week. 私たちのゴミは週3回収集されます。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 I have difficulty concentrating. 集中力がありません。 There were a great many people present at the assembly. その集会に多くの人々が出席した。 He collected a lot of stamps. 彼は切手をたくさん集めた。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を集めている。 Let's get together again tomorrow evening. 明日の晩までに集まろう。 I have the complete works of Shakespeare. 私はシェークスピア全集を持っている。 My hobby is stamp collecting. 私の趣味は切手の収集です。 We are to meet at six. 私たちは6時に集まることになっています。 Gathering information is one of the essentials of travel. 旅は情報収集が重要。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 We got together in the park. 私たちは公園に集まりました。 My brother is keen on collecting stamps. 弟は切手を集めるのに夢中です。 You must concentrate your attention on what you are doing. あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。 Concentrate your attention on this problem. この問題に集中したまえ。 He likes collecting old coins. 彼は古銭を集めるのが好きだ。 The crowd cheered when he appeared. 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 I considered doing something like blocking edits based on a blacklist. ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。 Jack collects stamps. ジャックは切手を集めます。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 The Japanese like to travel in groups. 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 They are gathering nuts. 彼らは木の実を拾い集めている。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers. 私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。 The editor and publisher is my cousin. 編集者兼出版社である人は私のいとこです。 I'll show you how to separate gold from sand. 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage. アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 The chief massed his warriors to attack the fort. 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 He was called up in August, 1942. 彼は1942年8月に召集された。 All you have to do is to concentrate. 大切なことは集中することです。 Politicians are good at raising money. 政治家は資金集めが上手だ。 Stones collected from all over the world are used. 世界中から集められた石が使われています。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 There were a great many people present at the assembly. その集会に多くの人が出席した。 I would like to have a look at your stamp collection. できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。 He collected various information. 彼はいくつかの情報を集めた。 International observers counted up the ballot. 国際監視団は投票の集計をしました。 My pastime is collecting insects. 私の趣味は昆虫採集です。 A household is a group that shares the same living space and finances. 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 The editor glanced over the manuscript. 編集者は原稿にさっと目を通した。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 People massed along the streets to watch the parade. 人々はパレードを見ようと沿道に集まった。 The policeman drove the crowd away. 警官は群集を追い払った。 The crowd poured out of the auditorium. 群集は公会堂からどっと出てきた。 A crowd gathered around. 群集が周りに集まった。 His hobby is collecting stamps. 彼の趣味は、切手を集めることである。