If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Our basketball team is recruiting tall boys.
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
Where can I go to buy art books and catalogs?
画集やカタログはどこで売っていますか。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
My hobby is collecting old bottles.
私の趣味は古い瓶を集めることです。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
My hobby is collecting insects.
私の趣味は昆虫を集めることです。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Numbers of people came from all over the country.
たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.