UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
Let's get together again.また集まりましょう。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License