UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License