Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our garbage is collected three times a week. 私たちのゴミは週3回収集されます。 I gather information about the quality of goods. 私は商品の質についての情報を集めています。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries. 資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。 He centered his business on the metropolitan area. 彼はその商売を都心に集中した。 You've lost the ability to concentrate. あなたは集中する力を失ってしまった。 Where will we meet? 集合場所は、どこですか。 We have to get as much information as possible. 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 His lecture had a large audience. 彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。 Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。 The students pay keen attention. 生徒は集中しているのです。 I would like to have a look at your stamp collection. できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。 They are gathering nuts. 彼らは木の実を拾い集めている。 He pushed his way through the crowd. 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 This TV show is catching on now. このテレビ番組がいま人気を集めています。 He collected various information. 彼はいくつかの情報を集めた。 Her coven conjures the demons. 魔女集会で悪魔を召喚する。 The crowds broke into loud cheers. 群集はわっと大歓声をあげた。 Two-thirds of the students came to the meeting. 学生の3分の2がその集会に出ました。 His hobby is collecting stamps. 彼の趣味は、切手を集めることである。 He tried to concentrate on the letter. 彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。 Young people flocked to southern California. 若者が南カリフォルニアに集まった。 The collection of wristwatches is a hobby. 腕時計の収集が趣味だ。 They are collecting information by casual methods. 彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。 My pastime is collecting insects. 私の趣味は昆虫採集です。 Let's get together on Sunday. 日曜日に集合しよう。 And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi 我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。 Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 Where can I go to buy art books and catalogs? 画集やカタログはどこで売っていますか。 He gathered his toys together. その子供はおもちゃをかき集めた。 The magician had the children's attention. 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 They scraped up enough money to buy a gift for their mother. 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 The editor and publisher is my cousin. 編集者兼出版社である人は私のいとこです。 They gathered in the gym. 彼らは体育館に集まります。 She managed to get by the crowd in the park. 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。 When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 My hobby is collecting coins. 私の趣味はコインを集める事です。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 He called together everyone who was a captain and above. 彼は大尉以上の者を全員招集した。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 We gather here once a week. 私たちは週に1回ここに集まる。 How long did it take you to collect so many coins? あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 The garbage collector comes three times a week. ごみは週3で集めに来る。 The crowd yelled with delight. 群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 We lost sight of Jack in the crowd. ジャックは群集の中に見えなくなった。 They assembled the chairs in neat rows. 彼らはいすを集めて整然と列に並べた。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 I'll show you how to separate gold from sand. 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 When shall we get together next? 次はいつ集まることにしようか。 Gathering information is one of the essentials of travel. 旅は情報収集が重要。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 I like both plays in our anthology very much. 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 Many people have gathered. たくさんの人が集まりました。 It seems that he likes collecting stamps. 彼は切手集めが好きらしい。 He was drafted into the army. 彼は軍に召集された。 We got together in the park. 私たちは公園に集まりました。 Ask him when to get together next. この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。 A household is a group that shares the same living space and finances. 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 We must get together for a drink some time. いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 A variety of people gathered at the meeting. その会合に集まった人たちは多種多様だった。 The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 The wild beasts all gather. すべての野獣が集い。 All you have to do is to concentrate. 大切なことは集中することです。 The police assembled several unemployed men. 警察は失業中の者を何名か集めた。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 It is not clear when the meeting will open again. 集会は何時に再開するか明らかでない。 His concert attracted many people. 彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。 Illness kept me from attending the meeting. 病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。 Turn off the television. I can't concentrate. テレビを消してよ。集中できない。 Tom has collected a great many butterflies. トムは非常にたくさんのチョウを集めている。 Yoko is interested in collecting stamps. ヨーコは、切手の収集に興味がある。 Do you collect anything? 何か集めていますか。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 Just keep your mind on your work. 仕事に集中しなさい。 Their talks centered on their trip. 彼らの話は旅行のことに集中した。 I immediately lost my concentration. すぐに集中力を無くしてしまった。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 As many as fifty students gathered to hear his lecture. 50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 People massed along the streets to watch the parade. 人々はパレードを見ようと沿道に集まった。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 This party is an intimate gathering. このパーティーは親しい人の集まりです。 One of my hobbies is collecting old stamps. 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 You must gather further information. もっと情報を集めねばならない。 The crowd protested against racial discrimination. 群集は人種差別に対して抗議した。 I gathered more information about it. 私は、それについてさらに情報を集めた。 He went around the neighborhood collecting signatures. 彼は署名集めで近所を歩き回った。 We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 Let's get together and talk about the matter. 集まってそのことを相談しよう。 The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading. テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。