UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Let's get together again.また集まりましょう。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License