UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License