Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Moths are attracted by light. | がは灯に集まる。 | |
| His hobby is collecting strange butterflies. | 彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコインを集める事です。 | |
| Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. | どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 | |
| The manager assembled the players on the field. | 監督は選手を運動場に集めた。 | |
| He was drafted into the army. | 彼は軍に召集された。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived. | これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。 | |
| The animals were busy collecting nuts. | 動物達はせっせと木の実を集めていた。 | |
| He was called up in August, 1942. | 彼は1942年8月に召集された。 | |
| The crowd hailed the winner. | 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 | |
| My hobby is stamp collecting. | 私の趣味は切手の収集です。 | |
| Two's company, three's crowd. | 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。 | |
| He gathered his children around him. | 彼は子供達をそばに集めた。 | |
| The chief massed his warriors to attack the fort. | 酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。 | |
| She concentrated on one thing. | 彼女は1つのことに注意を集中した。 | |
| We get together in the hut and eat and drink. | 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 | |
| The crowd acclaimed the new king. | 群集は新王を歓呼して迎えた。 | |
| The crowd yelled when he scored a goal. | 彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。 | |
| The general concentrated the soldiers in Paris. | 将軍は兵士をパリに集結した。 | |
| We all try to get together at least once a year. | 私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。 | |
| I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. | 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 | |
| Her hobby was collecting old coins. | 彼女の趣味は古いコインを集めることだった。 | |
| You've lost the ability to concentrate. | あなたは集中する力を失ってしまった。 | |
| A strike is a mass refusal to work by a body of employees. | ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 | |
| I don't know how to satisfy his need for constant attention. | どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。 | |
| A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. | 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 | |
| The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. | 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 | |
| These foods are associated with ethnic groups. | これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 | |
| What we had to decide was when to open the meeting. | 決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。 | |
| It's the sort of work that calls for a high level of concentration. | それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 | |
| We formed a circle around the teacher. | 私たちは先生のまわりに輪になって集まった。 | |
| A crowd of people gathered in the street. | 多数の人が通りに集まった。 | |
| Her only hobby is collecting stamps. | 彼女の唯一の趣味は切手集めです。 | |
| He strained every nerve to see in the darkness. | 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 | |
| Where will we meet? | 集合場所は、どこですか。 | |
| My hobby is collecting insects. | 私の趣味は昆虫を集めることです。 | |
| Gather the papers and bring them here. | 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 | |
| As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. | 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 | |
| He has accumulated quite a collection of books. | 彼は相当数の蔵書を集めた。 | |
| Let's get together and talk about the matter. | 集まってそのことを相談しよう。 | |
| "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." | 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 | |
| The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! | 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 | |
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| We examined the following magazines to collect the data. | データ収集のため、次の雑誌を調査した。 | |
| There was a convention last month. | 先月、集会があった。 | |
| He had to address the meeting. | 彼は集会で演説しなければならなかった。 | |
| Japanese children are group members even when they are sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| He was busy collecting stuff for his report. | 彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| His hobby is collecting stamps. | 彼の趣味は、切手を集めることである。 | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| The President called out the troops. | 大統領は軍隊を招集した。 | |
| My daughter has taken up doll collecting. | 私の娘は人形を集め始めた。 | |
| I'd like you to see my collection of stamps. | 僕の切手収集を見てもらいたいのだが。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| One of my hobbies is collecting old stamps. | 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 | |
| The crowd was moving in a solid body. | 群衆は密集した一団となって動いていた。 | |
| We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night. | 明日の夜9時に集合です。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| Many people have gathered. | たくさんの人が集まりました。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He went around the neighborhood collecting signatures. | 彼は署名集めで近所を歩き回った。 | |
| John passed among the crowd. | ジョンは群集の間を通り抜けて行った。 | |
| Young people flocked to southern California. | 若者が南カリフォルニアに集まった。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| The teacher collected the papers. | 先生は答案用紙を集めた。 | |
| Our garbage is collected three times a week. | 私たちのゴミは週3回収集されます。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. | バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 | |
| The prince and princess made their way through the cheering crowd. | 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 | |
| A household is a group that shares the same living space and finances. | 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 | |
| A crowd gathered of itself. | 群集がひとりでに集まり始めた。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| He gathered his children around him. | 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| I collect stamps as a hobby. | 私は趣味で切手を収集しています。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| A group of teenagers robbed me of my money. | 十代の若者の集団に、金を奪われた。 | |
| They are gathering nuts. | 彼らは木の実を拾い集めている。 | |
| There is a dense growth of vines in this forest. | この森には野ブドウが密集して生えている。 | |
| In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". | 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 | |
| He lost almost all the stamps he had collected. | 彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。 | |
| My brother is keen on collecting stamps. | 弟は切手を集めるのに夢中です。 | |
| The news of her arrival excited the crowd. | 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| He gathered his toys together. | その子供はおもちゃをかき集めた。 | |
| The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. | 普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| Let's get together tonight. | 今晩集まりましょう。 | |
| The students pay keen attention. | 生徒は集中しているのです。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. | タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 | |
| You have to raise funds for the relief work. | 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 | |
| The fifth volume of this set is missing. | この全集の5巻目が見当たらない。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |