UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Let's get together again.また集まりましょう。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License