UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License