UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
There was a convention last month.先月、集会があった。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License