The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
They like to get together and drink.
彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I tried to focus my attention on reading.
私は読書に集中しようとした。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi