The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
We are to meet at six.
私たちは6時に集まることになっています。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
She asked him to raise the funds.
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We meet here once a month.
私達は月に1回ここに集まる。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
My hobby is to collect old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
His hobby is collecting stamps.
彼の趣味は、切手を集めることである。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The editor glanced over the manuscript.
編集者は原稿にさっと目を通した。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
It was used for raking together heaps of money.
それはお金の山をかき集めるために用いられた。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The students pay keen attention.
生徒は集中しているのです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
Are you still collecting stamps?
まだ切手の収集をやっているの?
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.