The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
This party is an intimate gathering.
このパーティーは親しい人の集まりです。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.
ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
There was a convention last month.
先月、集会があった。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
She is made to be an editor.
彼女は編集の仕事にむいている。
We get together once a year.
私たちは年に一度集まります。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
I collect every bit of information about food.
私は食品についてどんな情報でも収集します。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.