The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
Let's get together again.
また集まりましょう。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
He collected a lot of stamps.
彼は切手をたくさん集めた。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
I did not want to attract attention.
私は注目を集めたかったわけではない。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.