The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
I have the complete works of Shakespeare.
私はシェークスピア全集を持っている。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
There was a convention last month.
先月、集会があった。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
One of my hobbies is collecting old stamps.
私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Young people flocked to southern California.
若者が南カリフォルニアに集まった。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
He collected a lot of stamps.
彼は切手をたくさん集めた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Many English proverbs are collected in this book.
この本には多くの英語のことわざが集められている。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
We are to meet at six.
私たちは6時に集まることになっています。
We must get together for a drink some time.
いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The wild beasts all gather.
すべての野獣が集い。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Their talks centered on their trip.
彼らの話は旅行のことに集中した。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He gathered men fresh from college and new to the business.
彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
I'd like you to see my collection of stamps.
僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
Her only hobby is collecting stamps.
彼女の唯一の趣味は切手集めです。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
I would like to have a look at your stamp collection.
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
Either you or I must attend the meeting.
あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコインを集める事です。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
We meet here once a month.
私達は月に1回ここに集まる。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi