The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
My hobby is collecting insects.
私の趣味は昆虫を集めることです。
All you have to do is to concentrate.
大切なことは集中することです。
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
It was his job to gather eggs.
卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
It was used for raking together heaps of money.
それはお金の山をかき集めるために用いられた。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
Let's get together again tomorrow evening.
明日の晩までに集まろう。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
He gathered men fresh from college and new to the business.
彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.