I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
We grouped ourselves round our teacher.
私たちは先生の回りに集まった。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.