Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Dozens of students gathered there.
たくさんの学生がそこに集まった。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Let's get together on Sunday.
日曜日に集合しよう。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
The president assembled his advisers for a conference.
社長は会議のために顧問たちを集めた。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.