The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
All you have to do is to concentrate.
大切なことは集中することです。
We get together once a year.
私たちは年に一度集まります。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.