UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Let's get together again.また集まりましょう。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License