He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
Many English proverbs are collected in this book.
この本には多くの英語のことわざが集められている。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
Her only hobby is collecting stamps.
彼女の唯一の趣味は切手集めです。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Why do you think soccer isn't popular in the US?
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
She asked him to raise the funds.
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
Her hobby was collecting old coins.
彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
Moths are attracted by light.
がは灯に集まる。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
We get together once a year.
私たちは年に一度集まります。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I'd like you to see my collection of stamps.
僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
He likes collecting old coins.
彼は古銭を集めるのが好きだ。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The teacher gathered his students around him.
先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The president assembled his advisers for a conference.