UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License