The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
We got together in the park.
私たちは公園に集まりました。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
I collect silver tea spoons.
私は銀のティースプーンを集めています。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Let's get together again next year.
来年もまた集まりましょう。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
The students pay keen attention.
生徒は集中しているのです。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
We get together once a year.
私たちは年に一度集まります。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
Do you collect anything?
何か集めていますか。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.