UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have difficulty concentrating.集中力がありません。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Do you collect anything?何か集めていますか。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License