UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License