UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you collect anything?何か集めていますか。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License