UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
There was a convention last month.先月、集会があった。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License