UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License