Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 My hobby is collecting insects. 私の趣味は昆虫を集めることです。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 The general concentrated the soldiers in Paris. 将軍は兵士をパリに集結した。 The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. 群集が警察の職務執行の妨げになった。 He strained every nerve to see in the darkness. 彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。 We must get together for a drink some time. いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 Instead of going himself, he sent his son to the political meeting. 自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。 He centered his business on the metropolitan area. 彼はその商売を都心に集中した。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 Get me all the information you can on this matter. この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。 They conducted the following experiment to collect the data. データを収集するため、次の実験を行った。 A crowd of more than three thousand. 3000人を超える群集。 The squirrel was busy gathering nuts. リスは忙しく木の実を集めていた。 Our garbage is collected three times a week. 私たちのゴミは週3回収集されます。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 Tom has collected a great many butterflies. トムは非常にたくさんのチョウを集めている。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 Why do you think soccer isn't popular in the US? アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 Start at once so as not to be late for the meeting. 集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。 They collect our garbage every Monday. 毎月曜日にゴミを集めにくる。 Do you collect anything? 何か集めていますか。 The crowd poured out of the auditorium. 群集は公会堂からどっと出てきた。 The editor glanced over the manuscript. 編集者は原稿にさっと目を通した。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 He collected bits of information. 彼はいくらかの情報を集めた。 Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 Where can I go to buy art books and catalogs? 画集やカタログはどこで売っていますか。 The captain ordered his men to gather at once. 隊長は部下に直ちに集合するように命令した。 We get together once a year. 私達は年に一回集まります。 Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。 I gather information about the quality of goods. 私は商品の質についての情報を集めています。 Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. 常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. 大きな集団の尻につくより頭になれ。 The president assembled his advisers for a conference. 社長は会議のために顧問たちを集めた。 The crowds broke into loud cheers. 群集はわっと大歓声をあげた。 He is good at fund raising. 彼は資金集めが上手い。 The leaders assembled in Paris for a meeting. 指導者たちは会議のためにパリに集まった。 The editor and the publisher were present at the party. 編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。 The parade went through the crowd. パレードは群集の間を通り抜けた。 Talented students come from far and wide to attend this school. この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 The crowd broke out in hearty laughter. 群集はどっと笑った。 The editor and publisher is my cousin. 編集者兼出版社である人は私のいとこです。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 We lost sight of him in the crowd. 私達は群集の中で彼を見失ってしまった。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? Her coven conjures the demons. 魔女集会で悪魔を召喚する。 She concentrated on one thing. 彼女は1つのことに注意を集中した。 Either you or I must attend the meeting. あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。 The crowd yelled with delight. 群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。 I have a large collection of stamps. 私は切手をたくさん集めている。 Her hobby was collecting old coins. 彼女の趣味は古いコインを集めることだった。 My hobby is collecting coins. 私の趣味はコイン集めです。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 Let's get together and talk about the matter. 集まってそのことを相談しよう。 My brother takes great delight in his stamp collection. 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 You have to raise funds for the relief work. 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes. 私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。 One of her hobbies is collecting T-shirts. 彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。 The old man drew a large crowd around him by his music. その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 A variety of people gathered at the meeting. その会合に集まった人たちは多種多様だった。 The people gathered around a round table. 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 Tom's hobby is collecting photos of cars. トムの趣味は車の写真を集めることです。 Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes. 今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。 The novelist gathered materials for his work. その小説家は本を書くために材料を集めた。 The President called out the troops. 大統領は軍隊を招集した。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 He gathered his children around him. 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 Their talks centered on their trip. 彼らの話は旅行のことに集中した。 A group of teenagers robbed me of my money. 十代の若者の集団に、金を奪われた。 Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late. 明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 She has her heart in music. 彼女は音楽に集中している。 The students assembled in the classroom. 学生たちは教室に集まった。 There is a dense growth of vines in this forest. この森には野ブドウが密集して生えている。 At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather. 霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 John has been collecting stamps since he was a child. ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 Let's get together tonight. 今晩集まりましょう。 He has collected no fewer than five hundred stamps. 彼は切手を500枚も集めた。 Moths are attracted by light. がは灯に集まる。 His hobby is stamp collecting. 彼の趣味は、切手を集めることである。 He was called up in August, 1942. 彼は1942年8月に召集された。 A crowd gathered around. 群集が周りに集まった。 Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 This district attracts well-off people. この地域には裕福な人が集まってくる。 We got together in the park. 私たちは公園に集まりました。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 It is not clear when the meeting will open again. 集会は何時に再開するか明らかでない。 His hobby is collecting stamps. 彼の趣味は、切手を集めることである。 Let's get together here once a week. 週に一度ここに集まりましょう。 He concentrated on his studies. 彼は勉強に集中した。 I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped. 自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。