The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Ken collects old coins.
ケンは古いコインを集めている。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
Young people flocked to southern California.
若者が南カリフォルニアに集まった。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I would like to have a look at your stamp collection.
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
All you have to do is to concentrate.
大切なことは集中することです。
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He is good at fund raising.
彼は資金集めが上手い。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Start at once so as not to be late for the meeting.
集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
His hobby is collecting stamps.
彼の趣味は、切手を集めることである。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
He was called up in August, 1942.
彼は1942年8月に召集された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
I have the complete works of Shakespeare.
私はシェークスピア全集を持っている。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
She attracted our attention.
彼女は私達の注目を集めた。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi