UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License