Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gathered her children about her. 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 He has accumulated quite a collection of books. 彼は相当数の蔵書を集めた。 Stones collected from all over the world are used. 世界中から集められた石が使われています。 The assembly consisted of people concerned about human rights. その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 A crowd gathered at the scene. 現場に野次馬が集まった。 He lost almost all the stamps he had collected. 彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。 And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi 我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 We have to get as much information as possible. 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 The editor and the publisher are both my cousins. その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。 We examined the following magazines to collect the data. データ収集のため、次の雑誌を調査した。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 People gather around here when it gets dark. 夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。 One of my hobbies is collecting old stamps. 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 The crowd obstructed the passage. 群集が通行を妨げた。 But his friends got together to help him. しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 He gathered men fresh from college and new to the business. 彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。 I have to keep my mind on this important question. ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。 Birds of a feather flock together. 類をもって集まる。 The American Ambassador was invited to the gathering. アメリカ大使がその集まりに招待された。 There was a convention last month. 先月、集会があった。 He pushed his way through the crowd. 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 The crowd broke out in hearty laughter. 群集はどっと笑った。 Let's get together here once a week. 1週間に一度ここで集まりましょう。 He has gleaned knowledge from various books. 彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。 The meeting is held annually. 集まりは年に一度開かれる。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 You must gather further information. もっと情報を集めねばならない。 My hobby is collecting insects. 私の趣味は昆虫を集めることです。 Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 My hobby is stamp collecting. 私の趣味は切手の収集です。 The fifth volume of this set is missing. この全集の5巻目が見当たらない。 They gathered in the gym. 彼らは体育館に集まります。 Her only hobby is collecting stamps. 彼女の唯一の趣味は切手集めです。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 We must focus on building a solid grass-roots movement. 堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。 The bulk of his work is in the urban area. 彼の仕事の大半が都市部に集中している。 A pub is a popular gathering place in which to drink beer. パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 The top favorites of each section were gathered together. 各部門の優勝候補が集まった。 Air traffic controller is an extremely high pressure job. 航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。 We get together in the hut and eat and drink. 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 It was used for raking together heaps of money. それはお金の山をかき集めるために用いられた。 My hobby is collecting old bottles. 私の趣味は古い瓶を集めることです。 I like both plays in our anthology very much. 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 A lot of children gathered in the garden. たくさんの子供が庭に集まった。 Let's get together and talk about the matter. 集まってそのことを相談しよう。 The manager assembled the players on the field. 監督は選手を運動場に集めた。 A crowd of people gathered in the street. 多数の人が通りに集まった。 Two-thirds of the students came to the meeting. 学生の3分の2がその集会に出ました。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには飽きた。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 He likes collecting old coins. 彼は古銭を集めるのが好きだ。 Our basketball team is recruiting tall boys. うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 I concentrated my attention on the lecture. 私はその講義に集中した。 Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries. 資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。 He took part in the meeting in place of his brother. 彼は兄の代理として集会に参加した。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 You should concentrate on the road when you're driving. 運転している時は、道路に集中すべきだ。 She attracted our attention. 彼女は私達の注目を集めた。 The throng protested against abortion. 群集は妊娠中絶に抗議した。 He went around the neighborhood collecting signatures. 彼は署名集めで近所を歩き回った。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 Will you take care of gathering materials for the climb? 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 Let's get the low-down on the British Museum for our trip. 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 The teacher collected the papers. 先生は答案用紙を集めた。 My hobby is to collect beautiful butterflies. 私の趣味はきれいな蝶を集めることです。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 She asked him to raise the funds. 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 I would like to have a look at your stamp collection. できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 Where can I go to buy art books and catalogs? 画集やカタログはどこで売っていますか。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 My brother takes great delight in his stamp collection. 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 Thousands of people gathered there. 何千人もの人々がそこに集まった。 I collect dolls from different countries. 私はいろいろな国の人形を集めています。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here. 朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群集の中で彼を見失った。 We collect stamps from all around the world. 僕たちは全世界の切手を集める。 Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. 自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 They gathered about the fireplace. 彼らは暖炉の周りに集まった。 But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry. しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。 He has collected twice as many stamps as I have. 彼は切手を私の二倍集めている。 I'd like you to see my collection of stamps. 僕の切手収集を見てもらいたいのだが。 Gathering information is one of the essentials of travel. 旅は情報収集が重要。 Her hobby is collecting stamps. 彼女の趣味は切手を集めることです。 He tried to concentrate on the letter. 彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。 After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 Where can I go to buy art books and catalogues? 画集やカタログはどこで売っていますか。 No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 It's an area crowded with new houses. そこは新しい家が密集する地域だ。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 He has an interest in collecting insects. 彼は昆虫採集に興味を持っている。 If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 Are you still collecting stamps? まだ切手の収集をやっているの? My daughter has taken up doll collecting. 私の娘は人形を集め始めた。