The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Two-thirds of the students came to the meeting.
学生の3分の2がその集会に出ました。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
My hobby is collecting old bottles.
私の趣味は古い瓶を集めることです。
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
The squirrel was busy gathering nuts.
リスは忙しく木の実を集めていた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
Why do you think soccer isn't popular in the US?
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I concentrated my attention on the subject.
その問題に私の注意を集中した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
Let's get together again.
また集まりましょう。
Their talks centered on their trip.
彼らの話は旅行のことに集中した。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
A group of children were playing.
子供たちが集団で遊んでいた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
Many English proverbs are collected in this book.
この本には多くの英語のことわざが集められている。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Ken collects old coins.
ケンは古いコインを集めている。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
His hobby is stamp collecting.
彼の趣味は、切手を集めることである。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
We must get together for a drink some time.
いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
We make it a rule to get together at intervals.
私達はときどき集まることにしている。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
We gather together every Friday.
私たちは毎週金曜日に集まります。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.