The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Ken collects old coins.
ケンは古いコインを集めている。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Let's get together again.
また集まりましょう。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
She concentrated on one thing.
彼女は1つのことに注意を集中した。
The meeting broke up at nine o'clock.
集会は9時に散会した。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
The students pay keen attention.
生徒は集中しているのです。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
We got together in the park.
私たちは公園に集まりました。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人々が出席した。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
We are to meet at six.
私たちは6時に集まることになっています。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.