UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Do you collect anything?何か集めていますか。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License