UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Do you collect anything?何か集めていますか。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License