UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License