The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Either you or I must attend the meeting.
あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Let's get together again.
また集まりましょう。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
We will have a meeting at his house this evening.
今晩彼の家出集まりがある。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.