Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.
あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Let's get together tomorrow.
明日集まりましょう。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Two-thirds of the students came to the meeting.
学生の3分の2がその集会に出ました。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
Let's get together on Sunday.
日曜日に集合しよう。
Birds of a feather flock together.
類をもって集まる。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.