UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Let's get together again.また集まりましょう。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Do you collect anything?何か集めていますか。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License