The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
My hobby is collecting insects.
私の趣味は昆虫を集めることです。
One of my hobbies is collecting old stamps.
私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
There was a convention last month.
先月、集会があった。
We grouped ourselves round our teacher.
私たちは先生の回りに集まった。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
She concentrated on one thing.
彼女は1つのことに注意を集中した。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
We make it a rule to get together at intervals.
私達はときどき集まることにしている。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
His hobby is stamp collecting.
彼の趣味は、切手を集めることである。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
The squirrel was busy gathering nuts.
リスは忙しく木の実を集めていた。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
I tried to focus my attention on reading.
私は読書に集中しようとした。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
She is made to be an editor.
彼女は編集の仕事にむいている。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w