UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License