UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Let's get together again.また集まりましょう。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License