We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
People were gathering in a huge mass.
おびただしい数の人々が集まってきていた。
The students pay keen attention.
生徒は集中しているのです。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
It was used for raking together heaps of money.
それはお金の山をかき集めるために用いられた。
I would like to have a look at your stamp collection.
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコインを集める事です。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.