UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License