The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We gather together every Friday.
私たちは毎週金曜日に集まります。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Let's get together tonight.
今晩集まりましょう。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
I would like to have a look at your collection of stamps.
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.