UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Do you collect anything?何か集めていますか。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License