The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
I collect silver tea spoons.
私は銀のティースプーンを集めています。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Many English proverbs are collected in this book.
この本には多くの英語のことわざが集められている。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
He collected a lot of stamps.
彼は切手をたくさん集めた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
Either you or I must attend the meeting.
あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
The students pay keen attention.
生徒は集中しているのです。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
We make it a rule to get together at intervals.
私達はときどき集まることにしている。
I'd like you to see my collection of stamps.
僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.