UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
There was a convention last month.先月、集会があった。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License