UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License