The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He concentrated on his studies.
彼は勉強に集中した。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
Ken collects old coins.
ケンは古いコインを集めている。
My hobby is collecting insects.
私の趣味は昆虫を集めることです。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
A crowd collected to watch the fight.
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
This party is an intimate gathering.
このパーティーは親しい人の集まりです。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
The students pay keen attention.
生徒は集中しているのです。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
There is a dense growth of vines in this forest.
この森には野ブドウが密集して生えている。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Our basketball team is recruiting tall boys.
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
People were gathering in a huge mass.
おびただしい数の人々が集まってきていた。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
The wild beasts all gather.
すべての野獣が集い。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
My hobby is collecting stamps.
私の趣味は切手を集めることだ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
Where can I go to buy art books and catalogs?
画集やカタログはどこで売っていますか。
Moths are attracted by light.
がは灯に集まる。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.