Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Where can I go to buy art books and catalogs?
画集やカタログはどこで売っていますか。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
My brother is keen on collecting stamps.
弟は切手を集めるのに夢中です。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.
50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
Let's get together on Sunday.
日曜日に集合しよう。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
I did not want to attract attention.
私は注目を集めたかったわけではない。
He concentrated on his studies.
彼は勉強に集中した。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Many people have gathered.
たくさんの人が集まりました。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
List data can easily be totalled using the automatic sum function.
リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
We get together once a year.
私たちは年に一度集まります。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
The meeting broke up at nine o'clock.
集会は9時に散会した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコインを集める事です。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
She concentrated on one thing.
彼女は1つのことに注意を集中した。
Many people gathered under this banner of freedom.