Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to fasten his attention on the letter. 彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。 Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. 常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 He likes collecting old coins. 彼は古銭を集めるのが好きだ。 The committee met and discussed whom to appoint to the post. 委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。 I gathered more information about it. 私は、それについてさらに情報を集めた。 The general concentrated the soldiers in Paris. 将軍は兵士をパリに集結した。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. サンプルは世界200の医療機関から収集された。 They made their way through the crowd. 彼らは群集をかき分けて進んだ。 Let's get together again. また集まりましょう。 I have the complete works of Shakespeare. 私はシェークスピア全集を持っている。 My daughter lost almost all the coins she had collected. 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 Let's get together and talk about the matter. 集まってそのことを相談しよう。 They conducted the following experiment to collect the data. データを収集するため、次の実験を行った。 He took part in the meeting in place of his brother. 彼は兄の代理として集会に参加した。 Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! These foods are associated with ethnic groups. これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 The meeting is held annually. 集まりは年に一度開かれる。 After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 Jack was lost sight of in the crowd. ジャックは群集の中に見えなくなった。 You must concentrate your attention on what you are doing. あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。 The crowd protested against racial discrimination. 群集は人種差別に対して抗議した。 The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to. 日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 The crowd was moving in a solid body. 群集は密集した一団となって動いていた。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 What we had to decide was when to open the meeting. 決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。 She concentrated on one thing. 彼女は1つのことに注意を集中した。 The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived. これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。 The President called out the troops. 大統領は軍隊を招集した。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 There is a dense population of young people around here. このあたりは若者が密集することが多い。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 We make it a rule to get together at regular intervals. 私達は定期的に集まることにしている。 He centered his business on the metropolitan area. 彼はその商売を都心に集中した。 The editor and publisher is my cousin. 編集者兼出版社である人は私のいとこです。 We gather together every Friday. 私たちは毎週金曜日に集まります。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 We formed a circle around the teacher. 私たちは先生のまわりに輪になって集まった。 The data to be discussed below was collected in the following way. 以下で議論されるデータは次の方法で収集された。 Even a small sound from the TV interferes with my concentration. テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。 The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading. テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。 Two's company, three's crowd. 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。 The bank director was held in high regard. その頭取は尊敬を集めていた。 Let's get together tomorrow. 明日集まりましょう。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 As many as fifty students gathered to hear his lecture. 50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。 What's the country with the highest population density in the world? 世界で一番人口が密集している国はどこですか? I'd like you to see my collection of stamps. 僕の切手収集を見てもらいたいのだが。 The crowd gave the winner a big hand. 群集は勝者に拍手喝采を送った。 The collection of wristwatches is a hobby. 腕時計の収集が趣味だ。 This district attracts well-off people. この地域には裕福な人が集まってくる。 He collected bits of information. 彼はいくらかの情報を集めた。 Just keep your mind on your work. 仕事に集中しなさい。 Either you or I must attend the meeting. あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 Politicians are good at raising money. 政治家は資金集めが上手だ。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 She asked him to raise the funds. 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 She is collecting material for a book. 彼女は本を書くための資料を集めています。 Numbers of people came from all over the country. たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。 Japanese children are group members even when they are sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 The teacher gathered his students around him. 先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。 The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 I'll show you how to separate gold from sand. 砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 Are you still collecting stamps? まだ切手の収集をやっているの? The piece was arranged for piano and orchestra. その曲はピアノ協奏曲に編集された。 The cherry blossom season brings crowds of people to parks. 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 Many people have gathered. たくさんの人が集まりました。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 My hobby is collecting old bottles. 私の趣味は古い瓶を集めることです。 The fifth volume of this set is missing. この全集の5巻目が見当たらない。 I concentrated my effort on the study. 私は研究に努力を集中した。 Jack collects stamps. ジャックは切手を集めている。 The magician had the children's attention. 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 They are gathering nuts. 彼らは木の実を拾い集めている。 I tried to focus my attention on reading. 私は読書に集中しようとした。 I did not want to attract attention. 私は注目を集めたかったわけではない。 The wild beasts all gather. すべての野獣が集い。 How long did it take you to collect so many coins? あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。 Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 We meet here once a month. 私達は月に1回ここに集まる。 I would like to have a look at your stamp collection. できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 Why do you think soccer isn't popular in the US? アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 It is not clear when the meeting will open again. 集会は何時に再開するか明らかでない。 My brother takes great delight in his stamp collection. 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。 Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late. 明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。 He gathered his toys together. その子供はおもちゃをかき集めた。 Tom's hobby is collecting photos of cars. トムの趣味は車の写真を集めることです。 He has collected twice as many stamps as I have. 彼は切手を私の二倍集めている。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。