A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Her clothes were out of place at a formal party.
彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
They like to get together and drink.
彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
His hobby is stamp collecting.
彼の趣味は、切手を集めることである。
She asked him to raise the funds.
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.