UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
Let's get together again.また集まりましょう。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License