UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Let's get together again.また集まりましょう。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The bank director was held in high regard.その頭取は尊敬を集めていた。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License