UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License