UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
He likes collecting old coins.彼は古銭を集めるのが好きだ。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License