Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She picked up beautiful stones. | 彼女はきれいな石を拾い集めた。 | |
| Her only hobby is collecting stamps. | 彼女の唯一の趣味は切手集めです。 | |
| The crowd gave the winner a big hand. | 群集は勝者に拍手喝采を送った。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| Let's get together here once a week. | 1週間に一度ここで集まりましょう。 | |
| Her clothes were out of place at a formal party. | 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 | |
| The animals were busy collecting nuts. | 動物達はせっせと木の実を集めていた。 | |
| Our garbage is collected three times a week. | 私たちのゴミは週3回収集されます。 | |
| She attracted our attention. | 彼女は私達の注目を集めた。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| We examined the following magazines to collect the data. | データ収集のため、次の雑誌を調査した。 | |
| When shall we get together next? | 次はいつ集まることにしようか。 | |
| Ask him when to get together next. | この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。 | |
| The crowd broke out in hearty laughter. | 群集はどっと笑った。 | |
| Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. | ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。 | |
| The crowd obstructed the passage. | 群集が通行を妨げた。 | |
| He is good at fund raising. | 彼は資金集めが上手い。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Let's get together again next year. | 来年もまた集まりましょう。 | |
| John passed among the crowd. | ジョンは群集の間を通り抜けて行った。 | |
| They are collecting contributions for the church. | 彼らは教会への寄付を集めている。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| He is something of a stamp collector. | 彼はちょっとした切手収集家だ。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| I collect stamps as a hobby. | 私は趣味で切手を収集しています。 | |
| Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. | 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 | |
| The President called out the troops. | 大統領は軍隊を招集した。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| He has accumulated quite a collection of books. | 彼は相当数の蔵書を集めた。 | |
| I have the complete works of Shakespeare. | 私はシェークスピア全集を持っている。 | |
| Why do you think soccer isn't popular in the US? | アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 | |
| She put her assistants to work assembling evidence. | 彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| Most public places are simply not geared to people with disabilities. | 大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。 | |
| The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. | 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 | |
| Their teacher got them together at the gate. | 先生は門のところに彼らを集めた。 | |
| I have a large collection of stamps. | 私は切手をたくさん集めている。 | |
| I haven't enough material to write a book yet. | 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 | |
| The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. | その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| He collected various information. | 彼はいくつかの情報を集めた。 | |
| He gathered his children around him. | 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 | |
| A crowd of more than three thousand. | 3000人を超える群集。 | |
| The divers can gather pearls with no danger. | 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 | |
| I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. | また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 | |
| My hobby is collecting old coins. | 僕の趣味は古いコインを集めることです。 | |
| He collected bits of information. | 彼はいくらかの情報を集めた。 | |
| Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. | これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| The manager assembled the players on the field. | 監督は選手を運動場に集めた。 | |
| It was used for raking together heaps of money. | それはお金の山をかき集めるために用いられた。 | |
| Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in! | 競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集! | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| The biologist concentrated on observing the phenomenon. | 生物学者はその現象の観察に集中した。 | |
| A crowd gathered around. | 群集が周りに集まった。 | |
| No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy. | どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。 | |
| The news of her arrival excited the crowd. | 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 | |
| The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers. | この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。 | |
| Japanese children are group members even when they are sleeping. | 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes. | 「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。 | |
| The captain ordered his men to gather at once. | 隊長は部下に直ちに集合するように命令した。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| He took part in the meeting in place of his brother. | 彼は兄の代理として集会に参加した。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| I immediately lost my concentration. | すぐに集中力を無くしてしまった。 | |
| She is collecting material for a book. | 彼女は本を書くための資料を集めています。 | |
| My hobby is collecting foreign stamps. | 私の趣味は外国切手を収集することです。 | |
| The children were gathering around. | 子供たちは周りに集まってきた。 | |
| It's the sort of work that calls for a high level of concentration. | これは高度の集中を要する類の仕事だ。 | |
| She gathered her children about her. | 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 | |
| They are gathering nuts. | 彼らは木の実を拾い集めている。 | |
| The game drew a good crowd. | そのゲームは大観衆を集めた。 | |
| The prince and princess made their way through the cheering crowd. | 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 | |
| A crowd of people gathered in the street. | 多数の人が通りに集まった。 | |
| Two's company, three's crowd. | 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。 | |
| The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. | 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| We use the same classroom for two different groups of students each day. | 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。 | |
| The editor and the publisher were present at the party. | 編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。 | |
| One of her hobbies is collecting T-shirts. | 彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| No one else came to the meeting. | 集会には他に誰も来なかった。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| We got together in the park. | 私たちは公園に集まりました。 | |
| We make it a rule to get together at intervals. | 私達はときどき集まることにしている。 | |
| People gather around here when it gets dark. | 夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。 | |
| Her attention is focused on children. | 彼女の注意は子供たちに集中している。 | |
| I addressed my full attention to the landscape outside. | 私は外の風景にすべての注意を集中した。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| I would like to have a look at your stamp collection. | できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。 | |
| We gather together every Friday. | 私たちは毎週金曜日に集まります。 | |
| The president assembled his advisers for a conference. | 社長は会議のために顧問たちを集めた。 | |
| He has gleaned knowledge from various books. | 彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。 | |
| The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to. | 日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。 | |
| We meet here once a month. | 私達は月に1回ここに集まる。 | |