UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
Do you collect anything?何か集めていますか。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Let's get together again.また集まりましょう。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
There was a convention last month.先月、集会があった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License