UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License