Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is something of a stamp collector. 彼はちょっとした切手収集家だ。 The corporation invited bids for the construction project. 公団は建設計画の入札を募集した。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 A pub is a popular gathering place in which to drink beer. パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 I can't concentrate on my work because of the noise. 雑音のせいで仕事に集中できません。 You should concentrate on the road when you're driving. 運転している時は、道路に集中すべきだ。 Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself. ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。 The squirrel was busy gathering nuts. リスは忙しく木の実を集めていた。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 Her clothes were out of place at a formal party. 彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。 The top execs are gathering for a power breakfast. 重役たちは朝食会に集まっています。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 I gather information about the quality of goods. 私は商品の質についての情報を集めています。 The data to be discussed below was collected in the following way. 以下で議論されるデータは次の方法で収集された。 I considered doing something like blocking edits based on a blacklist. ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。 The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. 三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 You have to raise funds for the relief work. 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 Prove that P is a poset. Pが半順序集合であることを証明せよ。 I applied for membership in the association. その会の会員募集に応募した。 She picked up beautiful stones. 彼女はきれいな石を拾い集めた。 We gather together every Friday. 私たちは毎週金曜日に集まります。 He concentrated on his studies. 彼は勉強に集中した。 The biologist concentrated on observing the phenomenon. 生物学者はその現象の観察に集中した。 They gathered about the fireplace. 彼らは暖炉の周りに集まった。 I have the complete works of Shakespeare. 私はシェークスピア全集を持っている。 The cherry blossom season brings crowds of people to parks. 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 Jack was lost sight of in the crowd. ジャックは群集の中に見えなくなった。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived. これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。 List data can easily be totalled using the automatic sum function. リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 Birds of a feather flock together. 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには興味を失った。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 The students pay keen attention. 生徒は集中しているのです。 The editor and publisher is my cousin. 編集者兼出版社である人は私のいとこです。 The teachers assembled their classes in the gymnasium. 先生たちは生徒を体育館に集めた。 Their teacher got them together at the gate. 先生は門のところに彼らを集めた。 Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped. 自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。 Science is far more than a collection of facts and methods. 科学は単に事実と方法論の集積では決してない。 She managed to get by the crowd in the park. 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。 My daughter lost almost all the coins she had collected. 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 The cowboys rounded up the herd of cattle. 牧童たちは牛の群れを駆り集めた。 His hobby is collecting old stamps. 彼の趣味は古い切手を集めることです。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 Start at once so as not to be late for the meeting. 集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。 These foods are associated with ethnic groups. これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 The garbage collector comes three times a week. ごみは週3で集めに来る。 I have difficulty concentrating. 集中力がありません。 They tried to collect wood from the forest. 彼らは森から木を集めようとした。 A crowd of people gathered in the street. 多数の人が通りに集まった。 If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand. もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。 The magician had the children's attention. 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late. 明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。 You must gather further information. もっと情報を集めねばならない。 Scores of people gathered in front of the Royal Palace. 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 She gathered her children about her. 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国の切手を集める事です。 After the accident, the police told the crowd to keep back. 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 Let's get together and talk it over. 集まってそれを話し合いましょう。 The crowd poured out of the auditorium. 群集は公会堂からどっと出てきた。 My hobby is collecting old toys. 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 The people gathered around a round table. 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 My pastime is collecting insects. 私の趣味は昆虫採集です。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 I haven't enough material to write a book yet. 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people. ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。 You are now among the elite. 君はいまやエリート集団の一員だ。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 The ad really pulled. その広告はたいへん注目を集めていた。 Macbeth raised an army to attack his enemy. マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。 The meeting broke up at nine o'clock. 集会は9時に散会した。 When shall we get together next? 次はいつ集まることにしようか。 We grouped ourselves round our teacher. 私たちは先生の回りに集まった。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS. 歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 A household is a group that shares the same living space and finances. 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 The garbage collector comes three times a week. ゴミ収集は週に3回やっています。 They collect our garbage every Monday. 毎月曜日にゴミを集めにくる。 Talented students come from far and wide to attend this school. この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 He was called up in August, 1942. 彼は1942年8月に召集された。 We got together for short meeting after dinner. 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 We got together in the park. 私たちは公園に集まりました。 The collection is open to the public. その収集品は一般に公開されている。 We all made preparation for the meeting. 私たちはみんなその集まりの準備とした。