UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you collect anything?何か集めていますか。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License