UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
We get together in the hut and eat and drink.雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Let's get together again.また集まりましょう。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License