The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
His hobby is collecting stamps.
彼の趣味は、切手を集めることである。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
I collect silver tea spoons.
私は銀のティースプーンを集めています。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The squirrel was busy gathering nuts.
リスは忙しく木の実を集めていた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Start at once so as not to be late for the meeting.
集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人々が出席した。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.