UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
There was a convention last month.先月、集会があった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License