UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Either you or I must attend the meeting.あなたか私のどちらかがその集会に出席しなければならない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License