Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
We make it a rule to get together at intervals.
私達はときどき集まることにしている。
It was his job to gather eggs.
卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
Madonna's concert drew a large audience.
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
Let's get together tomorrow.
明日集まりましょう。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The leaders assembled in Paris for a meeting.
指導者たちは会議のためにパリに集まった。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
My hobby is collecting stamps.
私の趣味は切手を集めることだ。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.