UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Let's get together again.また集まりましょう。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License