UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
A lot of children gathered in the garden.たくさんの子供が庭に集まった。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Let's get together again.また集まりましょう。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License