UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License