Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
I collect silver tea spoons.
私は銀のティースプーンを集めています。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Start at once so as not to be late for the meeting.
集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Let's get together on Sunday.
日曜日に集合しよう。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
We meet here once a month.
私達は月に1回ここに集まる。
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
We gather together every Friday.
私たちは毎週金曜日に集まります。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Let's get together again.
また集まりましょう。
The data to be discussed below was collected in the following way.
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
All you have to do is to concentrate.
大切なことは集中することです。
Let's get together again next year.
来年もまた集まりましょう。
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I like both plays in our anthology very much.
私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
Are you still collecting stamps?
まだ切手の収集をやっているの?
He concentrated on his studies.
彼は勉強に集中した。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The ad really pulled.
その広告はたいへん注目を集めていた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
The teacher gathered his students around him.
先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The editor and the publisher are both my cousins.
その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Dozens of students gathered there.
たくさんの学生がそこに集まった。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
My hobby is collecting insects.
私の趣味は昆虫を集めることです。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
He called together everyone who was a captain and above.