UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Gather the papers and bring them here.答案を集めて、ここへ持って来なさい。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License