In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.
イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
The company has decided to employ two new secretaries.
その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
The employer made a new offer to the workers.
雇い主は労働者に新しい提案をした。
I will employ somebody who can speak English.
私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
The employees threatened to go on strike.
被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She had not been employed two months when her ability was recognized.
彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
They are loyal to their master.
彼らは雇い主に忠実だ。
I will employ the girl, because she can speak French.
私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
You can be dismissed for dishonesty.
誠実でないから君を解雇できる。
Employment continued to lag.
雇用が停滞し続けた。
I'd like to part with her if I could.
できれば彼女と別れたいのだが、を解雇したいのだが。
Their employees live in.
彼らの雇い人は住み込みだ。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
As he was an honest man, I employed him.
正直だったので、彼を雇った。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
She engaged him as a programmer.
彼女は彼をプログラマーとして雇った。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
She was engaged as an interpreter.
彼女は通訳として雇われた。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
They had to fire 300 men at the factory.
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.