The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their communication may be much more complex than we thought.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
The train was crowded with high school students.
その列車は高校生で混雑していた。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The magazines are piled up next to the table.
雑誌はテーブルの脇に積んである。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
The street was crowded with people.
通りは人々で混雑していた。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
This story is too complex for children.
この話は子供には複雑すぎる。
I haven't been reading any books or magazines lately.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
Our feelings towards him are mixed.
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
He looked through a magazine.
彼は、雑誌にざっと目を通した。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
She was absorbed in reading the magazine.
彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.