This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
She reached out for the magazine on the shelf.
彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
I took a casual look at the magazine.
私は何気なくその雑誌を見た。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.
この時間帯は道路が混雑する。
There are some magazines in my room.
私の部屋には雑誌がある。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The train was crowded with high school students.
その列車は高校生で混雑していた。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
How complex is it?
どのぐらい複雑なのだろうか。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He devised a complicated clockwork toy.
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
I lent him a magazine.
私は彼に雑誌を貸した。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
She glanced through the magazine.
彼女は雑誌にざっと目を通した。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
Will you get me some salt at the grocer's?
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
That made the problem all the more complicated.
そのために問題はますます複雑になった。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.