While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I have mixed feelings about this.
これには複雑な気持ちだ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
How complex is it?
どのぐらい複雑なのだろうか。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
In the crowded street you're standing all alone.
雑踏の中おまえは一人たたずむ。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.