UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
He devised a complicated clockwork toy.彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
They sell many types of food and grocery products.あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
Ill weeds are sure to thrive.雑草は茂りやすい。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Tom used to be our handyman.トムはかつて私たちの雑用係だった。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Someone stepped on my toe in the crowded bus.混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Do you want to read this magazine?この雑誌を読みたいですか。
Where can I buy that magazine?その雑誌はどこで買えますか。
The magazine is enjoying great popularity.その雑誌は大変人気がある。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
Their communication may be much more complex than we thought.彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
Tom's work is sloppy.トムは仕事が雑だ。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
In the crowded street you're standing all alone.雑踏の中おまえは一人たたずむ。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
Can I have a look at the magazine?その雑誌を見せてくれますか。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
I have some chores to do.私はちょっと家の雑用がある。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
I read about the singer in a magazine, too.私は雑誌でもその歌手について読んだ。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I read a magazine to kill time.時間つぶしに雑誌を読んだ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The field was rank with weeds.畑は雑草で覆われていた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
The store happened to be crowded yesterday.その店は昨日たまたま混雑していた。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
The explanation may be much more complex.説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
I bought him a magazine.私は彼に雑誌を買ってあげた。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
When will the new magazine come out?新しい雑誌はいつ出版されますか。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は雑誌を発行するんですよね。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
Why didn't you read the magazine?どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
How many subscribers does this magazine have?この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
It's complicated as hell.マジで複雑だ!
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
Give me some kind of magazines, will you?雑誌をくれないか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
Dispose of the old magazines.これらの古雑誌を処分して下さい。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License