The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
Would you like a newspaper or magazine?
雑誌か新聞、いかがですか。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
Many weeds were growing among the flowers.
花の間に多くの雑草が生えていた。
The radio is disturbed by noises.
ラジオに雑音が入る。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
She sat in a chair reading a magazine.
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
I haven't been reading any books or magazines lately.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
Can I have a look at the magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
May I look at that magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
Tom used to be our handyman.
トムはかつて私たちの雑用係だった。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
This magazine carries much news of importance.
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
How complex?
どのぐらい複雑なのだろうか。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
He is absorbed in his manga magazine.
彼は漫画雑誌に熱中している。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The road was crowded with trucks.
道は、トラックで混雑していた。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
Are there any English magazines in this library?
この図書館には英語の雑誌がありますか。
He was idly turning over the pages of a magazine.
彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The explanation may be much more complex.
その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
His lie complicated matters.
彼の嘘が事態を複雑にした。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.