The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
I found the new magazine very interesting.
私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
I found nothing interesting in that magazine.
あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
The magazines are piled up next to the table.
雑誌はテーブルの脇に積んである。
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The funds are not sufficient for running a grocery.
雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
My mother is reading a magazine.
母は雑誌を読んでいる。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
How complex?
どのぐらい複雑なのだろうか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The train was crowded with high school students.
その列車は高校生で混雑していた。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
The magazine you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
He is careless and untidy in his work.
彼は仕事が雑だ。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
The road was crowded with trucks.
道は、トラックで混雑していた。
I bought him a magazine.
私は彼に雑誌を買ってあげた。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.