The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Shall I bring a magazine?
雑誌を持ってきましょうか。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
These are my sister's magazines.
これらは私の姉の雑誌だ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
What magazines do you subscribe to?
どんな雑誌をとっていますか。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
I can't put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
How complex?
どのぐらい複雑なのだろうか。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The company published a new magazine.
その会社は新しい雑誌を出版した。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
I took a casual look at the magazine.
私は何気なくその雑誌を見た。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
I haven't been reading any books or magazines lately.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
His room is always out of order.
彼の部屋はいつも乱雑だ。
The actress sued the magazine for libel.
その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.