The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Here is a new magazine for you to read.
ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
The garden was overgrown with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
Ill weeds grow apace.
雑草は成長が早い。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
Why didn't you read the magazine?
どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
His lie complicated matters.
彼の嘘が事態を複雑にした。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.
この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
This magazine carries much news of importance.
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
That store sells newspapers and magazines.
あの店では新聞と雑誌を売っている。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
It took her more than three months to read through the magazine.
彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Leave the books and magazines as they are.
本や雑誌はそのままにしておきなさい。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
Shall I bring a magazine?
雑誌を持ってきましょうか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
I decided to subscribe to the magazine.
その雑誌を定期購読することをに決めた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.