The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
Our feelings towards him are mixed.
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
I bought these biscuits at the grocer's.
私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
Tom used to be our handyman.
トムはかつて私たちの雑用係だった。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
My mother doesn't like my room being untidy.
母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
He looked through a magazine.
彼は、雑誌にざっと目を通した。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I read it in the magazine three days ago.
私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
Any magazine will do.
どんな雑誌でも結構です。
It's complicated as hell.
マジで複雑だ!
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
She sat in a chair reading a magazine.
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
She was absorbed in reading the magazine.
彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
I have some chores to do.
私はちょっと家の雑用がある。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
He is careless and untidy in his work.
彼は仕事が雑だ。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
Having read through the magazine, he lent it to me.
その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I can't put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
Here is a new magazine for you to read.
ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Are you finished with that magazine?
あの雑誌はもうすみましたか。
Do you have any Japanese magazines?
日本の雑誌はありますか。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
This is the magazine I spoke to you about.
これがあなたに話した雑誌です。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.