UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
He was idly turning over the pages of a magazine.彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
How complex?どのぐらい複雑なのだろうか。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
Why am I so complicated?どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
Our feelings towards him are mixed.われわれの彼に対する感情は複雑だ。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
Where can I buy that magazine?その雑誌はどこで買えますか。
She was idly turning over the pages of a magazine.彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
Shall I bring a magazine?雑誌を持ってきましょうか。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
When will the new magazine come out?新しい雑誌はいつ出版されますか。
The garden was grown over with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
It's complicated as hell.マジで複雑だ!
She killed time reading a magazine while she waited.彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Tom used to be our handyman.トムはかつて私たちの雑用係だった。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
She reached out for the magazine on the shelf.彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店を所有している。
There are some magazines in my room.私の部屋には雑誌がある。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
May I have this magazine?この雑誌をいただいてもいいですか。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
He is careless and untidy in his work.彼は仕事が雑だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
In the crowded street you're standing all alone.雑踏の中おまえは一人たたずむ。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
He is absorbed in his manga magazine.彼は漫画雑誌に熱中している。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The structure of the brain is complicated.脳の構造は複雑だ。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Do you subscribe to any magazines?あなたは何か雑誌を購読していますか。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
This is the magazine I spoke to you about.これがあなたに話した雑誌です。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Do you subscribe to any magazines?何か雑誌を取っていますか。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The new computer was too complicated for me to use at first.新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
The magazine is enjoying great popularity.その雑誌は大変人気がある。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
Passengers are packed in like sardines on city buses.市バスの混雑振りは大変なものです。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
Leave the books and magazines as they are.本や雑誌はそのままにしておきなさい。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇潰しです。
She weeded the garden.彼女は庭の雑草を抜いた。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Many weeds were growing among the flowers.花の間に多くの雑草が生えていた。
This magazine is issued every month.この雑誌は毎月出る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License