The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
You may as well take a nap as read such a magazine.
そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
Where can I buy that magazine?
その雑誌はどこで買えますか。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I have some chores to do.
私はちょっと家の雑用がある。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
I decided to subscribe to the magazine.
その雑誌を定期購読することをに決めた。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Here is a new magazine for you to read.
ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
What seems simple to you seems complex to me.
君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
She reached out for the magazine on the shelf.
彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
This is the magazine I spoke to you about.
これがあなたに話した雑誌です。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
May I look at that magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Leave the books and magazines as they are.
本や雑誌はそのままにしておきなさい。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
I have a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
She was idly turning over the pages of a magazine.
彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
Our feelings towards him are mixed.
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I read about the singer in a magazine, too.
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
The explanation may be much more complex.
その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.