The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
I read it in the magazine three days ago.
私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
You must not read such a magazine as will do you harm.
害になるような雑誌を読んではいけない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
I couldn't put up with that noise any longer.
私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
The road was crowded with various vehicles.
道路は様々な乗物で混雑していた。
Shall I bring a magazine?
雑誌を持ってきましょうか。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
This dog is a mongrel.
この犬は雑種だ。
I am reading a magazine.
私は雑誌を読んでいます。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
Do you subscribe to any monthly magazine?
あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
The magazine which you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.
ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
I haven't been reading any books or magazines lately.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
Someone stepped on my toe in the crowded bus.
混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.