The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
Can I have a look at the magazine?
その雑誌を見せてくれますか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
My mother doesn't like my room being untidy.
母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
These are my sister's magazines.
これらは私の姉の雑誌だ。
She is willing to do odd jobs.
彼女は雑用をするのをいとわない。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Someone stepped on my toe in the crowded bus.
混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
The magazine you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
You shouldn't read magazines that are harmful to you.
害になるような雑誌を読んではいけない。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
The magazine comes out every week.
その雑誌は毎週出る。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.
箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
Do you subscribe to any magazines?
何か雑誌を取っていますか。
The magazine which you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
You shouldn't keep towels and cleaning rags together.
雑巾とタオルを一緒くたにしてはいけない。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
She was idly turning over the pages of a magazine.
彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.