The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
This magazine carries much news of importance.
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
There's a magazine in my room.
私の部屋には雑誌がある。
She was absorbed in reading the magazine.
彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
The next train will be less crowded than this one.
次の列車はこの列車ほど混雑しないだろう。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
May I have this magazine?
この雑誌をいただいてもいいですか。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
I have mixed feelings about this.
これには複雑な気持ちだ。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Someone stepped on my toe in the crowded bus.
混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
Our garden was full of weeds.
うちの庭は雑草だらけだった。
Do you subscribe to any monthly magazine?
あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
It's complicated as hell.
マジで複雑だ!
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
The magazine is issued twice a month.
その雑誌は月に二度発行されている。
The store happened to be crowded yesterday.
その店は昨日たまたま混雑していた。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
My mother is reading a magazine.
母は雑誌を読んでいる。
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
Our delay was due to traffic congestion.
私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.