UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Speaking English is difficult.英語を話すことは難しい。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
It's too difficult.難しすぎる。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
English is difficult, isn't it?英語は難しいですね。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
Since he is old, this task must be difficult for him.彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
It was difficult to persuade him to change his mind.彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎるから、読めない。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I passed the examination with ease.私は難なくその試験に合格した。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He reported having seen the stolen car.彼は盗難車を見たと知らせてきた。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License