The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
It is difficult for me to read the book.
私にはその本を読むのが難しい。
He is rather hard to please.
彼はいささか気難しい。
This book being very difficult, I can't read it.
この本はとても難しいので私には読めない。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
He is difficult to get along with.
彼と付き合うのは難しい。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Mastering English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
Whether it may be hard or not, I must do it.
困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Please don't get angry if I criticize.
私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
I found this book very difficult.
私はこの本がたいへん難しいとわかった。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
He accused us of wronging him.
彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
It is you who are to blame.
非難されるべきは君だ。
French is too hard, I don't want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.
時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
The examination was not difficult in the least.
その試験は少しも難しくなかった。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
I found it difficult to solve the puzzle.
そのパズルを解くのは難しかった。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.
真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
It is, not I, but you, who are to blame.
俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
This question is too difficult for me.
この問題は私には難しすぎる。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
He is hard to please.
彼を喜ばせるのは難しい。
The operation of this machine is too difficult for me.
この機械の操作は私には難しすぎる。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
It was hard for him to live on his small pension.
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.
あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It's difficult to balance a ball on your nose.
鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
My immediate boss is tough to please.
僕の直属の上司は気難しい。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
This is the most difficult book I have ever read.
これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.