I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.
彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The new theory is too abstract for ordinary people.
その新しい理論は一般人には難しすぎる。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
No pain, no gain.
困難なくして栄冠なし。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
When to set off is a difficult problem.
いつ出発するのかは難しい問題です。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
He had a hard look on his face.
彼は難しい顔つきをしていた。
Man has got over many difficulties.
人類は多くの困難を克服してきた。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
Don't ask me such difficult questions.
そんな難しいこと、私に訊かないでください。
Is it difficult eating with chopsticks?
はしで食べるのは難しいですか。
This is very difficult.
これはとても難しいです。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
He is now in a very difficult situation.
彼は今とても難しい立場にある。
His name is very difficult to remember.
彼の名前は覚えるのがとても難しい。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
The problem was so difficult that I could not solve it.
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.