UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
Jobs are hard to come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
Books such as these are too difficult for him.このような本は彼には難しすぎる。
It seems very difficult for me.それは私にはとても難しそうだ。
Speaking French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
English is too difficult for me to understand.英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
At first, everything seemed difficult.初めは何でも難しそうに見えた。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
They lost their way in the mountain.彼らは山で遭難した。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
French is definitely not a difficult language.フランス語は決して難しい言語ではありません。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License