UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He found it difficult to make himself understood in German.彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
Arabic isn't a difficult language.アラビア語が難しい言語じゃない。
He is faced with a difficult problem.彼は難問に直面している。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
He managed to get off the difficulty.彼はどうにか難局をのがれた。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
He had no difficulty explaining the mystery.彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
He was hard to please.彼は気難しかった。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
He is such a difficult boy.彼はとても気難しい子だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
English is too difficult for me to understand.英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
He is rather hard to please.彼はいささか気難しい。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
It is hard to distinguish you from your brother.君と君の弟を見分けるのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License