UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
This is the most difficult book I have ever read.今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It is easy to love, but hard to be loved.愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
The ship made for the shore.その船は難破した。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I hesitated to leave his grave.私は彼の墓を立ち去り難かった。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
This is difficult.これは難しいです。
Adversity makes a man wise, not rich.艱難汝を玉にす。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
Thank you. Please do.有り難う、どうぞ頼みます。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
It is very hard to date this vase.このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Jump out of the frying pan into the fire.小難をのがれて大難に陥る。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと思われがちだ。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
Speaking English is difficult.英語を話すことは難しい。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
Is French more difficult than English?フランス語って英語よりも難しいんですか?
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
This book being very difficult, I can't read it.この本はとても難しいので私には読めない。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
English is not hard to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
This book is too difficult to read in a week.この本は難しすぎて1週間では読めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License