UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
The ship made for the shore.その船は難破した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
It will bring down trouble on your family.それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Mastering English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
This is very difficult.これはとても難しいです。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
It was very difficult.とても難しかったよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
It's hard to master English.英語をマスターすることは難しい。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
This book is so difficult, I can't read it.この本は難しすぎて私には読めない。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Jump out of the frying pan into the fire.小難をのがれて大難に陥る。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
This book being very difficult, I can't read it.この本はとても難しいので私には読めない。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License