The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was depressed by all her problems.
彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
It is difficult for me to get up before six.
私には6時前に起きるのは難しい。
Nowadays jobs are hard to come by.
近頃は就職難だ。
The ship made for the shore.
その船は難破した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
He was left to do the difficult part of the work.
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
He is now in a very difficult situation.
彼は今とても難しい立場にある。
It will bring down trouble on your family.
それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
The examination he took last week was very hard.
彼が先週受けた試験は大変難しかった。
It's difficult to get the car going on cold mornings.
寒い朝に車を始動させることは難しい。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
It is frightening beyond description.
その恐ろしさは名称し難い。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.
次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
Don't ask such hard questions.
そんな難しい質問をするな。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
They accused him of stealing the bicycle.
彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
It was difficult for me to make out what he was saying.
彼が話している事を理解するのは困難だった。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Mastering English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
It must have been difficult for her to knit this sweater.
このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I found it rather difficult to make myself understood.
理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
We hung on in spite of all the troubles.
いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
This is very difficult.
これはとても難しいです。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
It was very difficult.
とても難しかったよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.