UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
Speaking English is difficult.英語を話すことは難しい。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
Thanks anyway.とにかく有難う。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
It was difficult to persuade him to change his mind.彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Arabic isn't a difficult language.アラビア語が難しい言語じゃない。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
It is difficult for me to play the piano.私がピアノをひくのは難しい。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
This book is so difficult, I can't read it.この本は難しすぎて私には読めない。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
To speak French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
It isn't hard to do.それは難しいことじゃない。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
The work was very difficult.その仕事はたいへん難しかった。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
It's very difficult to put things in order.物事を整頓するのはとても難しい。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License