It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.
彼はまゆを上げて難色を示した。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Since he is old, this task must be difficult for him.
彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
I found it difficult to get along with him.
彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
That's a tall order.
それは難題だ。
It's not easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
Don't ask me such a hard question.
そんな難しい質問はよしてくれ。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
Living on a small income is hard.
少ない収入で生活する事は難しい。
It is very difficult for you to do this work.
君がこの仕事をするにはかなり難しい。
It is difficult to catch a rabbit by hand.
野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
The old man is hard to please.
その老人は気難しい。
I thought out all the difficulties.
私はあらゆる困難について考え抜いた。
Easier said than done.
言うのはた易いが、行うのは難しい。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
This book is too difficult to read.
この本は読むのに難しい。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
He solved the difficult problem.
彼は難問を解決した。
It is difficult for him to buy a car.
彼は自動車を買うことが困難である。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
It's hard to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
I'm sure I can overcome any difficulty.
私はどんな困難にも耐えてみせる。
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
This world is difficult.
この世界は難しい
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
They brought trouble on themselves.
彼らは自ら困難を招いた。
The plan has many practical difficulties.
計画には多くの実際上の困難がある。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
Thank you just the same.
とにかく有難う。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
Is French pronunciation difficult?
フランス語の発音って難しいんですか?
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.
この問題は解けません。私には難しすぎます。
Thanks to your advice, I got over the hardship.
あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.