The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
French is too hard, I don't want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
They could not cope with those difficulties.
彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
It keeps getting harder and harder.
ますます難しくなっている。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.
友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
I thought it difficult for her to get the ticket.
彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
It is hard to carry out this plan.
このプランを実行するのは難しい。
The stolen car was found in the parking lot.
盗難車が駐車場で発見された。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.
彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
To master English is hard.
英語を習得するのは難しい。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.
彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I find it difficult to do all this work in a day.
一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
The Logical Language "Lojban" is probably difficult isn't it?
ロジバンは難しいだろうか。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
He had no difficulty solving the problem.
彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
I found it difficult to convince her.
彼女を説得するのは難しいと分かった。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
I found it difficult to make myself understood.
自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
She is being rather difficult.
彼女は少し気難しいことを言っている。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
This book is too difficult to read.
この本は読むのに難しい。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.
テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
It is not easy to speak English well.
英語をうまく話すのは難しい。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
We have to somehow come through this troublesome situation.
我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.
しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
You can't call dogs off from a fight.
噛み合う犬は呼び難し。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
It is difficult to catch a rabbit by hand.
野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
We met with an unexpected difficulty.
私たちは予期しない困難にあった。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
This problem is beyond my powers.
この問題は難しくて私には歯がたたない。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
He is rather hard to please.
彼はいささか気難しい。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
It's very difficult to understand him.
彼を理解することはなかなか難しい。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.
初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
It is very difficult to make him out.
彼を理解することはなかなか難しい。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It is difficult to calculate the results of the election.
選挙の結果を予測するのは難しい。
It was very kind of you to give me a nice gift.
すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を勉強することは難しいです。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
It was hard for him to live on his small pension.
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
We have to overcome many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
It's hard to complain against such good people.
あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
I find it difficult to talk to you about anything serious.
私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
It was hard for me to refuse his request.
私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Studying a foreign language is hard.
外国語を学ぶのは難しい。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Kaishuu made nothing of hardship.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he