UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Climbing the Matterhorn is difficult.マッターホルンに登るのは難しい。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
Speaking English is difficult.英語を話すことは難しい。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
I don't understand Dutch. It's difficult.私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
Yes, but it'll be difficult.はい、でも難しそうだな。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
But very very difficult.しかし、それはとても、とても難しいことです。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I am now in a delicate position.私は今難しい立場にいます。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
It's hard to master English.英語をマスターすることは難しい。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
Speaking English is very difficult for me.英語を話すことは私にはとても難しいです。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
It's difficult to make up for lost time.失った時を埋め合わせるのは難しい。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The first step is the hardest.初めの一歩が唯一の難関。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
I passed the examination with ease.私は難なくその試験に合格した。
That's too much of a good thing.それは有難迷惑なことだ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
It's very hard to get along with him.彼とうまくやっていくのは難しいよ。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License