The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No pain, no gain.
困難なくして栄冠なし。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It is difficult to make up for wasted time.
無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
She blamed the damage on John.
彼女はその損害でジョンを非難した。
He found it difficult to make himself understood in German.
彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
Arabic isn't a difficult language.
アラビア語が難しい言語じゃない。
He is faced with a difficult problem.
彼は難問に直面している。
She consented to take the blame.
彼女はその非難を受けることに同意した。
He managed to get off the difficulty.
彼はどうにか難局をのがれた。
It is no use blaming him for the accident now.
いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
It must have been difficult for her to knit this sweater.
このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
I went through a lot of trouble.
私はさまざまな困難を経験した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We will first ascertain the cause of the disaster.
まずその災難の原因を確かめよう。
The examination was not difficult in the least.
その試験は少しも難しくなかった。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The work begins to get more difficult.
仕事がだんだん困難になってきた。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
He had no difficulty explaining the mystery.
彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
They fell into the difficult problems.
彼らは困難な問題を討議し始めた。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.
学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
He was hard to please.
彼は気難しかった。
She is a glutton for punishment.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
He is such a difficult boy.
彼はとても気難しい子だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
It is difficult to give up smoking.
禁煙は難しい。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
He looks very kind, but he is unpleasant.
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を勉強することは難しいです。
Don't ask me such difficult questions.
そんな難しいこと、私に訊かないでください。
It was too difficult for Jane to go to school alone.
ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
This problem is too difficult for me to explain.
この問題は難しすぎて私には説明できない。
I found it difficult to be kind to others.
私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
English is too difficult for me to understand.
英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
It was hard for him to live on his small pension.
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
I'm sure I can overcome any difficulty.
私はどんな困難にも耐えてみせる。
It is difficult for me to get up before six.
私は6時前に起きるのが難しい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎にかかると呼吸困難になる。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
They could not cope with those difficulties.
彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
It was difficult to carry out the plan.
その計画を実行することは困難であった。
It is difficult to catch a rabbit by hand.
野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
It's hard to please him.
彼を満足させるのは難しい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.
彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I'd like to report a theft.
盗難の届をだしたいのですけど。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Out of the frying pan and into the fire.
一難去って又一難。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he