UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I hesitated to leave his grave.私は彼の墓を立ち去り難かった。
Do you think there is another answer to this difficult problem?この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
He'll cope with difficult problems.彼は難問をうまく処理するだろう。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
It is difficult for me to skate.私にとってスケートは難しい。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Books such as these are too difficult for him.このような本は彼には難しすぎる。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
That's too much of a good thing.それは有難迷惑なことだ。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
To master English is hard.英語をマスターすることは難しい。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
English is difficult to learn.英語を身につけるのは難しい。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
It's very difficult to put things in order.物事を整頓するのはとても難しい。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
She is being rather difficult.彼女は少し気難しいことを言っている。
English is not hard to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
It is difficult to decide where to go.どこに行くか決めるのは難しい。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
This work is difficult for us.この仕事は私たちには難しい。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
The work was very difficult.その仕事はたいへん難しかった。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It's not difficult to learn Dutch.オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License