Happening in wartime, this would amount to disaster.
戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
It is psychologically difficult for her to say no.
いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
She is a glutton for punishment.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?
仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
This problem is too difficult for me to explain.
この問題は難しすぎて私には説明できない。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
It is getting more and more difficult to make a living.
生活難はますます深刻になったきた。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
You will be up against many difficulties.
君は多くの困難に直面するだろう。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
I don't understand Dutch. It's difficult.
私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
He found it difficult to swim to the island.
彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
You've got to take the bull by the horns!
この難局に立ち向かえ。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
We are engaged in a difficult task.
我々は困難な仕事に従事している。
This book is too difficult for you to read.
この本は大変難しいので君には読めない。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
Philosophy is often regarded as difficult.
哲学は難しいと思われがちだ。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
It is difficult to tell the bare facts.
ありのままの事実を伝えることは難しい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he