The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I really appreciate it.
有難うございました。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
They fell into the difficult problems.
彼らは困難な問題を討議し始めた。
To master English is hard.
英語をマスターすることは難しい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I found it difficult to make myself understood.
自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.
もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
It is difficult to actually stand up against the flow.
一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
Jobs are hard to come by these days.
この頃は仕事にありつくのが難しい。
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The ship made for the shore.
その船は難破した。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Arabic isn't a difficult language.
アラビア語が難しい言語じゃない。
French is definitely not a difficult language.
フランス語は決して難しい言語ではありません。
At first, everything seemed difficult.
初めは何でも難しそうに見えた。
I found it difficult to convince her.
彼女を説得するのは難しいと分かった。
How do I report a theft?
盗難届はどのようにすればいいのですか。
They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
"Thank you for everything." "You're welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
He is rather hard to please.
彼はいささか気難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
These items are rather hard to obtain.
これらの品目は入手がかなり困難だ。
It is hard to discern between the true and the false.
本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
This problem is difficult to solve.
その問題は解くのが難しい。
You are too clever not to solve the hard problem.
君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
He was denounced as a coward.
彼は卑怯者だと非難された。
It isn't easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.
その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
It was such a hard test that we did not have time to finish.
それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
It's difficult to help people when they don't want your help.
助けを求めない人を助けるのが難しいです。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
Thank you for your chocolate。
チョコレートのためにどうも有難う御座いました
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験した。
It was very kind of you to give me a nice gift.
すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.