UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
He is rather hard to please.彼はいささか気難しい。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
I would like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
It is hard to distinguish you from your brother.君と君の弟を見分けるのは難しい。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
It's more difficult than you think.あなたが思っているより難しい。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
The Logical Language "Lojban" is probably difficult isn't it?ロジバンは難しいだろうか。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
The old man is hard to please.その老人は気難しい。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
Is it hard to speak English?英語を話すことは難しいですか。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
Is French more difficult than English?フランス語って英語よりも難しいんですか?
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License