Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved. 一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。 It is not so difficult to appreciate good music. よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。 Don't ask me such difficult questions. そんな難しいこと、私に訊かないでください。 It will be hard for you to speak English. あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 The twins were so alike that it was difficult to tell them apart. その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。 Studying a foreign language is hard. 外国語を学ぶのは難しい。 Ai finds it difficult to make friends with Ken. 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 I have gone through many hardships. 私は多くの苦難を経験してきた。 Reality and fantasy are hard to distinguish. 現実と幻想を区別するのは難しい。 It is difficult for me to handle the case. その事件を処理するのは私には難しい。 I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 He performed the trick with ease. 彼はその手品を難無くやって見せた。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 It was hard for them to get to the island. その島に着くことは彼らには難しかった。 English is not difficult to learn. 英語は学ぶのが難しくありません。 One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns. 中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。 You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。 They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done. 流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない? I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle. 比較的難しいジグソーだと感じました。 It's not hard to see what the results of this rise will be. この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。 Which is the most difficult language in the world? 世界で一番難しい言語は何ですか。 He is financially embarrassed. 彼は財政上困難に陥っている。 It is difficult to actually stand up against the flow. 一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 The question is how we will bell the cat. 問題はどうして難局に当たるかである。 It's a poor workman who blames his tools. へたな職人は道具に難癖をつける。 It's very difficult to understand him. 彼を理解することはなかなか難しい。 Refugees poured in from all over the country. 難民が国中からなだれ込んだ。 I appreciate your kind letter. 親切なお手紙を有り難うございます。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 He is faced with a difficult problem. 彼は難問に直面している。 It is very difficult for anybody to be objective about his own character. 誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 It is hard to get along on this small income. こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 The two boys began to blame each other. その二人の少年はお互いに非難し始めた。 It is difficult for me to get up before six. 私は6時前に起きるのが難しい。 I found it difficult to make myself understood. 自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。 He solved the difficult problem. 彼は難問を解決した。 The great difficulties stand in the way of its achievement. その完成には大きな困難がある。 The doctor contemplated the difficult operation. 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。 I thought it difficult for her to get the ticket. 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 It is hard to convince John. ジョンを納得させるのは難しい。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 You have to cope with those difficult problems. 君はそれらの難題に対処しなくてはならない。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 It was a problem difficult to solve. それは解決するのが難しい問題だった。 He is used to hard work. 彼は困難な仕事に慣れている。 It will be difficult for him to get up so early. 彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。 They accused the teacher of being too strict with the children. 彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎にかかると呼吸困難になる。 Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances. 行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。 You are too clever not to solve the hard problem. 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 Learning French is difficult. フランス語を学ぶのは難しい。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 We met with an unexpected difficulty. 私たちは予期しない困難にあった。 This book is too difficult for you to read. この本は大変難しいので君には読めない。 French is too hard, so I don't think I want to learn it. フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 Is German pronunciation difficult? ドイツ語を発音するのは難しいか。 English is too difficult for me to understand. 英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。 It's difficult to help people when they don't want your help. 助けを求めない人を助けるのが難しいです。 How do I report a theft? 盗難届はどのようにすればいいのですか。 He was blamed for neglect of duty. 彼は義務怠慢で非難された。 I hesitated to leave his grave. 私は彼の墓を立ち去り難かった。 He is now in a very difficult situation. 彼は今とても難しい立場にある。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 Mathematics is difficult for me. 数学は私には難しい。 His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 It was difficult for me to become a starting player. 僕がスタメンになるのは難しかった。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。 He has overcome many obstacles. 彼は多くの困難を克服した。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 I found it difficult to make myself understood in English. 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 Some unexpected difficulties have arisen. 予期せぬ困難が起こった。 He got over his difficulties. 彼は困難に打ち勝った。 We found it difficult to enter the disco. 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 It is difficult to prove that ghosts exist. 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 These items are rather hard to obtain. これらの品目は入手がかなり困難だ。 He could get over every difficulty. 彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。 He'll cope with difficult problems. 彼は難問をうまく処理するだろう。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick. 陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 I don't mind being criticized when I am wrong. 私は間違っている時に非難されても構わない。 Her lecture is above my head. 彼女の講義は私には難しすぎる。 In theory it is possible, but in practice it is very difficult. 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。 It is difficult for foreigners to master Japanese. 外国人が日本語を習得するのは難しい。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころの苦難を経験した。 Is English harder than Japanese? 英語は日本語より難しいですか。 This problem is beyond my powers. この問題は難しくて私には歯がたたない。 Was it difficult to make? 作るのは難しかったですか。 It is psychologically difficult for her to say no. いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。 The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them. 彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。 This is a difficult situation. 難しい状況です。 In legal documents, difficult words and phrases are often used. 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 Is it hard to speak English? 英語を話すことは難しいですか。 I found it difficult to read the book. その本を読むのは難しいと思った。 Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on. 私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。