UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Is French more difficult than English?フランス語って英語よりも難しいんですか?
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
Some people are difficult to please.なかには気難しい人がいる。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
This English book is too difficult for me to read.この英語の本は難しすぎて私には読めない。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
I found it difficult to achieve my purpose.目的を遂げるということは難しいということがわかった。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
It's too difficult.難しすぎる。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
That's too much of a good thing.それは有難迷惑なことだ。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
He is hard to please.彼は気難しい。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
It is hard to convince John.ジョンを納得させるのは難しい。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
This homework is difficult for me.この宿題は私には難しい。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License