UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
Speaking French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Is English harder than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The first step is the hardest.初めの一歩が唯一の難関。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
He is rather hard to please.彼はいささか気難しい。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
It's difficult to make up for lost time.失った時を埋め合わせるのは難しい。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
Russian is beautiful as well as a difficult language.ロシア語は美しくも難しい言語だ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
It is very hard to date this vase.このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
It is difficult for me to skate.私にとってスケートは難しい。
It was difficult for me to become a starting player.僕がスタメンになるのは難しかった。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎるから、読めない。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
I would like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
He is hard to please.彼は気難しい人である。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
Speaking English is very difficult for me.英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
The work was very difficult.その仕事はたいへん難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License