UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
It is easy to love, but hard to be loved.愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
It is difficult for me to solve that problem.私があの問題を解くのは難しい。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
This is a difficult situation.難しい状況です。
I have had a series of misfortunes since then.あれ以後は災難続きです。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
Is it difficult eating with chopsticks?はしで食べるのは難しいですか。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
I found it difficult to get along with him.彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
Is English harder than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
To distinguish right from wrong is difficult.善悪を見極めることは難しい。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
This homework is difficult for me.この宿題は私には難しい。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Jobs are hard to come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License