UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
Is it hard to speak English?英語を話すことは難しいですか。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It's more difficult than you think.あなたが思っているより難しい。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
This book is so difficult, I can't read it.この本は難しすぎて私には読めない。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I don't know how to get along with those difficult people.あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。
I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull.このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
She can read even this difficult a kanji.彼女はこんな難しい漢字も読めます。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
It is difficult for me to skate.私にとってスケートは難しい。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
German is not as difficult as Icelandic.ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
The exam was too difficult for me.その試験はわたしには難しすぎた。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License