UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Thank you just the same.とにかく有難う。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
Yes, but it'll be difficult.はい、でも難しそうだな。
It is not easy to speak English well.英語をうまく話すのは難しい。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
This book is too difficult for you to read.この本は大変難しいので君には読めない。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
It was not difficult to pretend to be my mother.母の振りをすることは難しくなかった。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
This book is above me.この本は私には難しすぎる。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
It was harder than I thought.思っていたより難しかった。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと見なされることが多い。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
It was difficult to persuade him to change his mind.彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
I passed the examination with ease.私は難なくその試験に合格した。
It's more difficult than you think.あなたが思っているより難しい。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
Is it hard to speak English?英語を話すことは難しいですか。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License