UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Jobs are hard to come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Yes, but it'll be difficult.はい、でも難しそうだな。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
It's more difficult than you think.あなたが思っているより難しい。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
This problem is difficult for me to some degree.この問題は私にとっては幾分難しい。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
People often say that Japanese is a difficult language.日本語は難しい言語だとよく言われる。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
That's a tall order.それは難題だ。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Is German pronunciation difficult?ドイツ語を発音するのは難しいか。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License