The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is English harder than Japanese?
英語は日本語より難しいですか。
It is difficult to walk 60 kilometers a day.
一日に60キロ歩くことは難しい。
The lecture was above me.
講義は難しくて私には理解できない。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
I found it difficult to be kind to others.
私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
This is the most difficult book I have ever read.
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
He'll cope with difficult problems.
彼は難問をうまく処理するだろう。
My immediate boss is tough to please.
僕の直属の上司は気難しい。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
It's not easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
This is how I solved the difficult problem.
こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
The new coalition government is trying to ride out the storm.
新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
It is difficult for me to solve that problem.
私があの問題を解くのは難しい。
We cannot deal with such a difficult problem.
私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.
色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
It is difficult for me to understand him.
私が彼のことを理解するのは困難だ。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Tom is hard to please.
トムを満足させるのは難しい。
It is sometimes hard to tell right from wrong.
正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
We are engaged in a difficult task.
我々は困難な仕事に従事している。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.
その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
You've run into some trouble or something?
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
Kaishuu made nothing of hardship.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
It was difficult to live on his meager earnings.
彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
People often say that Japanese is a difficult language.
日本語は難しい言語だとよく言われる。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
Speaking English is difficult.
英語を話すことは難しい。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
Russian is beautiful as well as a difficult language.
ロシア語は美しくも難しい言語だ。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
It is hard to adapt this story for children.
この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
Nowadays jobs are hard to come by.
近頃は就職難だ。
He had no difficulty in finding the place.
彼は難なくその場所を見つけた。
Is it hard to speak English?
英語を話すことは難しいですか。
This book is too difficult for you to read.
この本は難しすぎて君には読めない。
It was difficult for me to become a starting player.
僕がスタメンになるのは難しかった。
He narrowly escaped the disaster.
彼はかろうじて災難を免れた。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He likes to work out the difficult questions.
彼は難問を解くのが好きだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
He succeeded in the face of many difficulties.
彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.
ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
It is very difficult for you to do this work.
君がこの仕事をするにはかなり難しい。
I passed the examination with ease.
私は難なくその試験に合格した。
Mastering English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
It is hard to combine business with pleasure.
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
It is difficult to give up smoking.
禁煙は難しい。
His novels are too deep for me.
彼の小説は私には難しすぎる。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.