UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
This book being very difficult, I can't read it.この本はとても難しいので私には読めない。
Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混乱する。
It is difficult to see her.彼女に会うのは難しい。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
At first, everything seemed difficult.初めは何でも難しそうに見えた。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
This book is too difficult for me to read.この本は難しすぎて僕には読めません。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
He is faced with a difficult problem.彼は難問に直面している。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
How do I report a theft?盗難届はどのようにすればいいのですか。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
People often say that Japanese is a difficult language.日本語は難しい言語だとよく言われる。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
I have had a series of misfortunes since then.あれ以後は災難続きです。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It's hard to master English.英語をマスターすることは難しい。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Is eating with chopsticks difficult?はしで食べるのは難しいですか。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The first step is the hardest.初めの一歩が唯一の難関。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
He managed to get off the difficulty.彼はどうにか難局をのがれた。
Arabic isn't a difficult language.アラビア語が難しい言語じゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License