UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
He is hard to please.彼は気難しい。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
He is a man hard to get on with.彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。
English is difficult, isn't it?英語は難しいですね。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
It is very difficult for you to do this work.君がこの仕事をするにはかなり難しい。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
He'll cope with difficult problems.彼は難問をうまく処理するだろう。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
This is difficult.これは難しいです。
German is not as difficult as Icelandic.ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
Is French more difficult than English?フランス語って英語よりも難しいんですか?
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
The ship made for the shore.その船は難破した。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
But very very difficult.しかし、それはとても、とても難しいことです。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He showed his disapproval by raising an eyebrow.彼はまゆを上げて難色を示した。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
English is too difficult for me to understand.英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License