UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
He's beyond help.彼は救い難い。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
It is difficult for me to play the piano.私がピアノをひくのは難しい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
This book is above me.この本は私には難しすぎる。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
Is English more difficult than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
Do you think there is another answer to this difficult problem?この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
This is difficult.これは難しいです。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
It is very difficult for you to do this work.君がこの仕事をするにはかなり難しい。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
This work is difficult for us.この仕事は私たちには難しい。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Russian is beautiful as well as a difficult language.ロシア語は美しくも難しい言語だ。
He was hard to please.彼は気難しかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
The exam was too difficult for me.その試験はわたしには難しすぎた。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
It will bring down trouble on your family.それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License