UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混乱する。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Thanks anyway.とにかく有難う。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
But for your help I could not have got over the hardship.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
He was hard to please.彼は気難しかった。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
I hesitated to leave his grave.私は彼の墓を立ち去り難かった。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
This is a difficult situation.難しい状況です。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
To speak French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The old man is hard to please.その老人は気難しい。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License