UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと思われがちだ。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I found it difficult to get along with him.彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと見なされることが多い。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
Easier said than done.言うのはた易いが、行うのは難しい。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
It is difficult for me to solve that problem.私があの問題を解くのは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
Is it difficult eating with chopsticks?はしで食べるのは難しいですか。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
It is difficult to walk 60 kilometers a day.一日に60キロ歩くことは難しい。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
Some people are difficult to please.なかには気難しい人がいる。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License