UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
This English book is too difficult for me to read.この英語の本は難しすぎて私には読めない。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難をのがれた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It is easy to love, but hard to be loved.愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
He is a man hard to get on with.彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
It is difficult for me to skate.私にとってスケートは難しい。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Some people are difficult to please.なかには気難しい人がいる。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
He is hard to please.彼は気難しい人である。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
It was difficult for me to become a starting player.僕がスタメンになるのは難しかった。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Thank you. Please do.有り難う、どうぞ頼みます。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
It is difficult to see her.彼女に会うのは難しい。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
People often say that Japanese is a difficult language.日本語は難しい言語だとよく言われる。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License