UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
He is hard to please.彼は気難しい。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
It's hard to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
He is a man hard to get on with.彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
It's too difficult.難しすぎる。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
It is difficult for me to solve that problem.私があの問題を解くのは難しい。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It is hard to adapt this story for children.この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。
It is difficult to actually stand up against the flow.一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
German is not as difficult as Icelandic.ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He's beyond help.彼は救い難い。
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
It is difficult to see her.彼女に会うのは難しい。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
To master English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
But very very difficult.しかし、それはとても、とても難しいことです。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License