The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the most difficult book I have ever read.
これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
I would like to report a theft.
盗難の届をだしたいのですけど。
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた。
It's very difficult to put things in order.
物事を整頓するのはとても難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I found it difficult to be kind to others.
私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
It is difficult for me to get up before six.
私には6時前に起きるのは難しい。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.
イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
It is difficult to play the piano.
ピアノを弾くのは難しい。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
This problem seems difficult.
この問題は、難しそうだ。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
They brought trouble on themselves.
彼らは自ら困難を招いた。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は難しい問題を出すでしょう。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
It isn't hard to do.
それは難しいことじゃない。
This book is too difficult for you to read.
この本は大変難しいので君には読めない。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
I found this book very difficult.
私はこの本がたいへん難しいとわかった。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
You've got to take the bull by the horns!
この難局に立ち向かえ。
I found it difficult to make myself understood.
自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
It seems that there is no way out of our difficulty.
私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
He performed the trick with ease.
彼はその手品を難無くやって見せた。
I could solve the problem without any difficulty.
私は難なくその問題を解くことができた。
Adversity makes a man wise, not rich.
艱難汝を玉にす。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
People often say that Japanese is a difficult language.
日本語は難しい言語だとよく言われる。
This is very difficult.
これはとても難しいです。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I cannot find fault with him.
彼を非難することはできない。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
I appreciate your kind letter.
親切なお手紙を有り難うございます。
We took cover from the thunder shower.
我々は雷雨から避難した。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.
英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
The problem was beset with difficulties.
その問題には困難がつきまとった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.