UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are confronted with a difficult situation.我々は難局に直面している。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Thanks anyway.とにかく有難う。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
French is definitely not a difficult language.フランス語は決して難しい言語ではありません。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
He was hard to please.彼は気難しかった。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
I found it difficult to achieve my purpose.目的を遂げるということは難しいということがわかった。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Is the school work hard?勉強は難しいの。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
This book is too difficult to understand.この本は難しすぎて理解できない。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
He'll cope with difficult problems.彼は難問をうまく処理するだろう。
He is rather hard to please.彼はいささか気難しい。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License