UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
It is not easy to speak English well.英語をうまく話すのは難しい。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
Mastering English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
It is hard to distinguish you from your brother.君と君の弟を見分けるのは難しい。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
Do you think there is another answer to this difficult problem?この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
It's very hard to get along with him.彼とうまくやっていくのは難しいよ。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ多くの苦難を受けた。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
It seems very difficult for me.それは私にはとても難しそうだ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
I don't understand Dutch. It's difficult.私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混乱する。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License