The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
It is difficult for foreign students to speak English well.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
This book is too difficult for you to read.
この本は大変難しいので君には読めない。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
It was too difficult for Jane to go to school alone.
ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
They could not cope with difficulties.
彼らは難局を切り抜けられなかった。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It's difficult to balance a ball on your nose.
鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.
真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
I appreciate your kind letter.
親切なお手紙を有り難うございます。
This problem is difficult to solve.
その問題は解くのが難しい。
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける避難場所を捜した。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.
避難民は赤十字の避難所に避難していた。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
It was difficult to remove the coffee stain.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Arabic isn't a difficult language.
アラビア語が難しい言語じゃない。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解くのは難しい。
It was hard for me to refuse his request.
私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
This book being very difficult, I can't read it.
この本はとても難しいので私には読めない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
She is being rather difficult.
彼女は少し気難しいことを言っている。
The refugees struggled against hunger.
避難民たちは飢えと闘った。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.
資金難で我々は前途多難だ。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
Climbing the Matterhorn is difficult.
マッターホルンに登るのは難しい。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It's difficult to make up for lost time.
失った時を埋め合わせるのは難しい。
He was hard to please.
彼は気難しかった。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.