One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.
中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
It's hard to complain against such good people.
あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
At last, we got through with the hard work.
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
You will have to go through hardship.
あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
I found it difficult to convince her.
彼女を説得するのは難しいと分かった。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
Without a dictionary, it would be hard to study English.
辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He had no difficulty explaining the mystery.
彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
I find it difficult to do all this work in a day.
一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
Will you screen me from public censure?
世間の非難から僕をかばってくれませんか。
They found it difficult to earn a living.
彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It is hard to define "triangle."
「三角形」を定義するのは難しいです。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.
実際人の運命を予知することは困難である。
I found it difficult to please her.
彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
This novel is too difficult for me to read.
この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I found it difficult to make myself understood.
自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
After many hardships, he now lives in comparative ease.
多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
He found it hard to make friends.
彼は友達を作るのが難しいとわかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.