UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Is the school work hard?勉強は難しいの。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
He is rather hard to please.彼はいささか気難しい。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
Is it difficult eating with chopsticks?はしで食べるのは難しいですか。
This is very difficult.これはとても難しいです。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
I expect her to pass the examination easily.彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
He likes to work out the difficult questions.彼は難問を解くのが好きだ。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I am in the soup.困難な目に会っています。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I found it difficult to get along with him.彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Climbing the Matterhorn is difficult.マッターホルンに登るのは難しい。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
It's difficult to make up for lost time.失った時を埋め合わせるのは難しい。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
They lost their way in the mountain.彼らは山で遭難した。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
He is hard to please.彼は気難しい人である。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License