UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
It was very difficult.とても困難だった。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
He'll cope with difficult problems.彼は難問をうまく処理するだろう。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
Since he is old, this task must be difficult for him.彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
This book is too difficult to read in a week.この本は難しすぎて1週間では読めない。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
He reported having seen the stolen car.彼は盗難車を見たと知らせてきた。
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
Jobs are hard to come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
He's beyond help.彼は救い難い。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Speaking English is very difficult for me.英語を話すことは私にはとても難しいです。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
But very very difficult.しかし、それはとても、とても難しいことです。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Is the school work hard?勉強は難しいの。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License