UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
It isn't hard to do.それは難しいことじゃない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
This English book is too difficult for me to read.この英語の本は難しすぎて私には読めない。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
I found it difficult to achieve my purpose.目的を遂げるということは難しいということがわかった。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
It is very difficult for you to do this work.君がこの仕事をするにはかなり難しい。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I find it difficult to do all this work in a day.一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Is German pronunciation difficult?ドイツ語を発音するのは難しいか。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
English is difficult, isn't it?英語は難しいですね。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
This is a difficult situation.難しい状況です。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
Books such as these are too difficult for him.このような本は彼には難しすぎる。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License