UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
We found it difficult to enter the disco.僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
It was hard for them to get to the island.その島に着くことは彼らには難しかった。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
To speak French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Good lumber is hard to find these days.近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
It's very difficult to put things in order.物事を整頓するのはとても難しい。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
To master English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
It is hard to distinguish you from your brother.君と君の弟を見分けるのは難しい。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
German is not as difficult as Icelandic.ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
It is difficult to walk 60 kilometers a day.一日に60キロ歩くことは難しい。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
It's hard to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License