The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The examination he took last week was very hard.
彼が先週受けた試験は大変難しかった。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.
彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
You can get over the handicap soon.
すぐにその困難は乗り越えられるよ。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
I'm at my wit's end with this difficult problem.
私はこの難問に困り果てている。
French is too hard, I don't want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
This problem is difficult to solve.
その問題は解くのが難しい。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.
彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
We encountered many difficulties.
私たちは多くの困難に遭遇した。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Thank you just the same.
とにかく有難う。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
The mystery story is so hard that I don't like it.
その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It is difficult to know oneself.
自分を知ることは難しい。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?
この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
Yes, but it'll be difficult.
はい、でも難しそうだな。
It is not easy to speak English well.
英語をうまく話すのは難しい。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
This mountain is difficult to climb.
この山は登るのが困難だよ。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
This book is too difficult for you to read.
この本は大変難しいので君には読めない。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Quick to pounce on what people say and pick on them.
すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
That old man is a fussy eater.
あの老人は食べ物に難しい。
We can get over the problem without difficulty.
その問題は難なく克服できる。
Explain to him the difficult situation you are in.
君の困難な立場を彼に説明しなさい。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He is very difficult to get along with.
彼とうまくやっていくのは大変難しい。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
It was not difficult to pretend to be my mother.
母の振りをすることは難しくなかった。
What he said there was surprisingly difficult.
彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It was very kind of you to give me a nice gift.
すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Whether it may be hard or not, I must do it.
困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
This book is above me.
この本は私には難しすぎる。
His courage will carry him through this difficult job.
彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
The ship was wrecked on a sunken reef.
船は暗礁に乗り上げて難破した。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
It was harder than I thought.
思っていたより難しかった。
Some of them are too much to bear.
中には耐え難いものもある。
It is difficult to execute the task.
その仕事を実行するのは困難だ。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.