UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
It's too difficult.難しすぎる。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
To master English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
Mastering English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
We are confronted with a difficult situation.我々は難局に直面している。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎるから、読めない。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
Some words are hard to define.定義するのが難しい語もある。
Is eating with chopsticks difficult?はしで食べるのは難しいですか。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It was not difficult to pretend to be my mother.母の振りをすることは難しくなかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
This is a difficult situation.難しい状況です。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
This world is difficult.この世界は難しい
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License