UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Easier said than done.言うのはた易いが、行うのは難しい。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Since he is old, this task must be difficult for him.彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
It's hard to master English.英語をマスターすることは難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It is difficult to actually stand up against the flow.一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
The Logical Language "Lojban" is probably difficult isn't it?ロジバンは難しいだろうか。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
Is English more difficult than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
This English book is too difficult for me to read.この英語の本は難しすぎて私には読めない。
I have had a series of misfortunes since then.あれ以後は災難続きです。
Is eating with chopsticks difficult?はしで食べるのは難しいですか。
Is French more difficult than English?フランス語って英語よりも難しいんですか?
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
This book is too difficult for you to read.この本は大変難しいので君には読めない。
The difficulty in life is the choice.人生における難しさは選択である。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
I hesitated to leave his grave.私は彼の墓を立ち去り難かった。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
English is not hard to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
It was very difficult.とても困難だった。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
Russian is beautiful as well as a difficult language.ロシア語は美しくも難しい言語だ。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
Living on a small income is hard.少ない収入で生活する事は難しい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
It will bring down trouble on your family.それはあなたの家に災難をもたらすでしょう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
I passed the examination with ease.私は難なくその試験に合格した。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License