It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
This book is hard for me to read.
この本は私が読むには難しい。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.
あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
To master English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
It's hard to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
This work is difficult for us.
この仕事は私たちには難しい。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
It's difficult for returnees to blend in with that class.
帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
It is difficult to understand this novel.
この小説は理解するには難しい。
It is not easy to speak English well.
英語をうまく話すのは難しい。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
I want her to do the difficult work.
私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
Is French pronunciation difficult?
フランス語の発音って難しいんですか?
It is too difficult a problem for me to solve.
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
This is the most difficult book I have ever read.
これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
It's difficult to balance a ball on your nose.
鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
Who can deal with this difficult situation?
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
I found it difficult to read the book.
私はその本を読むのは難しいとわかった。
As you say, Russian is very hard!
おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
It is a difficult problem.
それは難しい問題である。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
It is hard to master it in a year or two.
1、2年でマスターするのは難しい。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
I thought it difficult for her to get the ticket.
彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
This is the most difficult book I have ever read.
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.
なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
Mastering English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
Is it difficult eating with chopsticks?
はしで食べるのは難しいですか。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he