Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
French is definitely not a difficult language. フランス語は決して難しい言語ではありません。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 Japanese food terms are difficult to render into other languages. 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 Is French more difficult than English? フランス語って英語よりも難しいんですか? I am now in a delicate position. 私は今難しい立場にいます。 He found difficulty in making ends meet on his small salary. 少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 Jiro finds it difficult to make friends with Ken. 次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。 I thought it would be difficult for her to get the tickets. 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。 The problem is difficult to solve. その問題を解くのは難しい。 This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 He is hard to please. 彼を喜ばせるのは難しい。 It is difficult to carry out the plan. その計画を実行するのは難しい。 There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others. 日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。 This is the most difficult book I have ever read. 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 I found it difficult to get along with him. 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 It is difficult for a foreigner to study Japanese. 外国人が日本語を学ぶのは難しい。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 It is hard to live up to your convictions. 信念にしたがって行動するのは難しい。 Putting ideas into practice is difficult. 考えを実行に移すのは、難しい。 It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。 Studying a foreign language is difficult. 外国語を学ぶのは難しい。 He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 This book is too difficult to read. この本は読むのに難しい。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 It is difficult for foreign students to speak English well. 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 His name is very difficult to remember. 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 He is a man hard to get on with. 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 It is difficult for him to solve the problem. 彼がその問題を解くのは難しい。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 To the best of my knowledge, she's hard to please. 私の知る限りでは彼女は気難しい。 The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 Climbing this mountain is very difficult. この山に登るのはとても難しい。 If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language. 大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。 In my opinion, it would be difficult to solve this problem. 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 He is a difficult person to deal with. 彼は気難しい人だ。 It's hard for my father to give up drinking. 父にとって酒を止めるのは難しい。 It is difficult to satisfy everyone. みんなを満足させるのは難しい。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 I found it difficult to please her. 彼女を喜ばせることは難しいとわかった。 It's hard to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。 It's hard to change a bad habit. 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 Jobs are hard to come by these days. この頃は仕事にありつくのが難しい。 It's hard to resist temptation. 誘惑に抵抗することは難しい。 It is difficult for me to solve that problem. 私があの問題を解くのは難しい。 It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out. 巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。 It's sometimes difficult to control our feelings. 自分の感情を抑えることは、時に難しい。 At first, it is difficult. 初めのうちは難しい。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 He is rather hard to please. 彼はいささか気難しい。 I found it difficult to convince her. 彼女を説得するのは難しいと分かった。 It was such a hard test that we did not have time to finish. それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 It's hard to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 Since he is old, this task must be difficult for him. 彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。 He had a hard look on his face. 彼は難しい顔つきをしていた。 She has perfected the art of handling difficult customers. 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 It is sometimes difficult to tell twins apart. 双子の区別は難しいことがある。 We are faced with a difficult choice. 私たちは難しい選択に直面している。 It is hard to get through the work in an hour. 1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。 It's hard to complain against such good people. あんないい人たちに文句をいうのは難しい。 I don't know how to get along with those difficult people. あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 He tried to solve the problem, which he found very difficult. 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 I tried to please him, which I found very difficult. 私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。 I don't know what to do about this difficult problem. 私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。 It is easy to get the cranky man's goat by teasing him. 気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。 It is difficult to understand this novel. この小説は理解するには難しい。 I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent. イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。 The mystery story is so hard that I don't like it. その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 It is difficult to actually stand up against the flow. 一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。 It is difficult to have one's own house in Tokyo. 東京でマイホームを持つことは難しい。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 In my opinion, Esperanto is very difficult. 私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。 It is difficult to know oneself. 自分を知ることは難しい。 It's difficult for me to solve this problem. この問題を解決するのは難しいです。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 This is a difficult situation. 難しい状況です。 It is hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 Living on a small income is hard. 少ない収入で生活する事は難しい。 I cannot fix this machine. It's very difficult. この機械 を治せません。随分難しいです。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous. 彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。 It is difficult to translate a poem into another language. 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。 It's hard to please him. 彼を満足させるのは難しい。 Learning French is difficult. フランス語を学ぶのは難しい。 It's difficult to make up for lost time. 失った時を埋め合わせるのは難しい。 They found it difficult to earn a living. 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 Some words are hard to define. 定義するのが難しい語もある。 This novel is difficult to understand. 小説を理解する事は難しい。