Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The coffee stain was difficult to remove.
コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull.
このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。
I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
This novel is difficult to understand.
小説を理解する事は難しい。
This problem is difficult to solve.
この問題を解くのは難しい。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
This is a difficult situation.
難しい状況です。
He is hard to please.
彼は気難しい人である。
This is a difficult math problem.
これは難しい数学の問題だ。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
It is difficult for me to solve that problem.
私があの問題を解くのは難しい。
To speak French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
Jobs are hard to come by these days.
この頃は仕事にありつくのが難しい。
It's difficult to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
It's more difficult than you think.
あなたが思っているより難しい。
He was left to do the difficult part of the work.
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?
この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.
彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
It is difficult to know oneself.
自分を知ることは難しい。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
Russian is beautiful as well as a difficult language.
ロシア語は美しくも難しい言語だ。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.
私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
They found it difficult to earn a living.
彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It is difficult to give up smoking.
禁煙は難しい。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.