Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is difficult to have one's own house in Tokyo. | 東京でマイホームを持つことは難しい。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい。 | |
| If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. | この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 | |
| The problem is difficult to solve. | その問題を解くのは難しい。 | |
| This work is difficult for us. | この仕事は私たちには難しい。 | |
| This is difficult. | これは難しいです。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something. | 何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。 | |
| It's difficult to help people when they don't want your help. | 助けを求めない人を助けるのが難しいです。 | |
| My grandfather is very hard to please. | 私の祖父は気難しい。 | |
| I tried to please him, which I found very difficult. | 私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。 | |
| It is difficult for me to read the book. | 私にはその本を読むのが難しい。 | |
| It is difficult to relate to someone who has different values from you. | 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 | |
| It's very hard to get rid of bad habits. | 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 | |
| It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. | 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 | |
| Translating languages is very difficult. | 言葉を翻訳することはとても難しい。 | |
| This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. | この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| It is very hard to get rid of cockroaches from our house. | 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 | |
| We cannot deal with such a difficult problem. | 私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。 | |
| It is very difficult for you to do this work. | 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| It is difficult to tell the bare facts. | ありのままの事実を伝えることは難しい。 | |
| It is difficult for me to handle the case. | その事件を処理するのは私には難しい。 | |
| Mr Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| She is being rather difficult. | 彼女は少し気難しいことを言っている。 | |
| I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. | 私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。 | |
| It is difficult to see her. | 彼女に会うのは難しい。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| We are engaged in a difficult task. | 私達は難しい仕事に従事している。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| She has perfected the art of handling difficult customers. | 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 | |
| Philosophy is often regarded as difficult. | 哲学は難しいと思われがちだ。 | |
| Is it difficult to act according to Buddhist principles? | 仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| I found it difficult to make myself understood in English. | 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| Some people are difficult to please. | なかには気難しい人がいる。 | |
| This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. | この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| It's very hard to get rid of the cockroaches in our house. | 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 | |
| Forming a cabinet is difficult. | 組閣する事は難しい。 | |
| I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Jobs are hard to come by with so many people out of work. | 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。 | |
| It is hard for me to put my thoughts into words. | 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 | |
| For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'. | ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。 | |
| Our boss is hard to please. | うちの社長は気難しい。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |
| Since he is old, this task must be difficult for him. | 彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| It is hard for the couple to live together any longer. | その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 | |
| I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle. | 比較的難しいジグソーだと感じました。 | |
| He was left to do the difficult part of the work. | 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| It's hard to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. | 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 | |
| This book being very difficult, I can't read it. | この本はとても難しいので私には読めない。 | |
| It is difficult to convey the meaning exactly. | 意味を正確に伝えることは難しい。 | |
| Is French pronunciation difficult? | フランス語の発音って難しいんですか? | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |
| It's more difficult than you think. | あなたが思っているより難しい。 | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| It is hard to combine business with pleasure. | 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 | |
| It is sometimes difficult to make yourself understood in public. | 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| It is difficult for me to skate. | 私にとってスケートは難しい。 | |
| Don't ask me such difficult questions. | そんな難しいこと、私に訊かないでください。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 | |
| But very very difficult. | しかし、それはとても、とても難しいことです。 | |
| It is easy to love, but hard to be loved. | 愛することはやさしいが、愛されることは難しい。 | |
| It is difficult for me to get up before six. | 私は6時前に起きるのが難しい。 | |
| He is such a difficult boy. | 彼はとても気難しい子だ。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| I don't know how to get along with those difficult people. | あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 | |
| It is a very difficult job for us. | それは私達にとってはとても難しい問題です。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| I find it difficult to talk to you about anything serious. | 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 | |
| This is very difficult. | これはとても難しいです。 | |
| This textbook is too hard for me. | この教科書はボクにとっては難しいよ。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. | 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 | |
| Initially I found it difficult to deal with my new environment. | 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 | |
| It is quite a hard thing to bring up a child. | 子供を育てることはかなり難しいことだ。 | |
| It is difficult to find a happy medium between city and countryside. | 都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。 | |
| It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. | 異文化の生活に適応するのは一般に難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. | 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 | |