Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Initially I found it difficult to deal with my new environment. | 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 | |
| Mr. Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| It is difficult for me to read the book. | 私にはその本を読むのが難しい。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| It is difficult to know oneself. | 自分を知ることは難しい。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| It's very hard to get rid of bad habits. | 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 | |
| This novel is difficult to understand. | 小説を理解する事は難しい。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| It is sometimes hard to tell right from wrong. | 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| It's difficult to help people when they don't want your help. | 助けを求めない人を助けるのが難しいです。 | |
| Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. | 言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。 | |
| To know oneself is very difficult. | 自分自身を知ることは非常に難しい。 | |
| This world is difficult. | この世界は難しい | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| It is very hard to tell what country a person comes from. | ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. | その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| What is difficult about Japanese is the writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| I found it difficult to achieve my purpose. | 目的を遂げるということは難しいということがわかった。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| He is rather hard to please. | 彼はいささか気難しい。 | |
| We are finding it difficult deciding on which one to buy. | どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| I tried to please him, which I found very difficult. | 私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。 | |
| I found it difficult to solve the problem at once. | すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。 | |
| It is difficult to calculate the results of the election. | 選挙の結果を予測するのは難しい。 | |
| Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work. | 彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。 | |
| To speak English well is difficult. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Japanese food terms are difficult to render into other languages. | 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 | |
| Do you think there is another answer to this difficult problem? | この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。 | |
| It is sometimes difficult to tell twins apart. | 双子の区別は難しいことがある。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| Who can deal with this difficult situation? | 誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。 | |
| Mr Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| Jobs are hard come by these days. | この頃は仕事にありつくのが難しい。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| Good lumber is hard to find these days. | 近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。 | |
| It is hard to win four successive games. | 試合に4連勝するのは難しい。 | |
| I cannot fix this machine. It's very difficult. | この機械 を治せません。随分難しいです。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| It's hard to master English. | 英語をマスターすることは難しい。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| It is difficult to make him happy. | 彼を喜ばせるのは難しい。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It is hard to adapt this story for children. | この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。 | |
| I found it difficult to make myself understood in English. | 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look. | 顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| He persevered with the hard lessons. | 彼はその難しい課題をがんばってやった。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| I am now in a delicate position. | 私は今難しい立場にいます。 | |
| It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| Philosophy is not so difficult a subject as you imagine. | 哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。 | |
| It is difficult to convey the meaning exactly. | 意味を正確に伝えることは難しい。 | |
| It is difficult for me to get up before six. | 私は6時前に起きるのが難しい。 | |
| It's hard to please him. | 彼を満足させるのは難しい。 | |
| This work is difficult for us. | この仕事は私たちには難しい。 | |
| Some people are difficult to please. | なかには気難しい人がいる。 | |
| It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. | 異文化の生活に適応するのは一般に難しい。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice. | なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。 | |
| He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. | 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 | |
| Arabic isn't a difficult language. | アラビア語が難しい言語じゃない。 | |
| Jobs are hard to come by these days. | この頃は仕事にありつくのが難しい。 | |
| Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. | 悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。 | |
| It is difficult to translate a poem into another language. | 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。 | |
| It is hard to distinguish truth from a lie. | 真実と空言を区別するのは難しい。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. | 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 | |
| It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. | 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| In my opinion, Esperanto is very difficult. | 私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。 | |
| People often say that Japanese is a difficult language. | 日本語は難しい言語だとよく言われる。 | |
| It is hard to convince John. | ジョンを納得させるのは難しい。 | |
| I found this book very difficult. | 私はこの本がたいへん難しいとわかった。 | |
| It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". | 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 | |
| It is difficult for foreigners to master Japanese. | 外国人が日本語を習得するのは難しい。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |