Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 Speaking English is very difficult for me. 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 To master English is hard. 英語を習得するのは難しい。 Our boss is hard to please. うちの社長は気難しい。 It is difficult for me to solve that problem. 私があの問題を解くのは難しい。 It is very difficult to make him out. 彼を理解することはなかなか難しい。 I find it difficult to talk to you about anything serious. 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 It's hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 I thought that book was difficult to read. その本を読むのは難しいと思った。 It is very difficult for you to do this work. 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 They found it difficult to earn a living. 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 It's difficult to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 This problem is difficult to solve. この問題は解くのが難しい。 Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 It is difficult to tell the bare facts. ありのままの事実を伝えることは難しい。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore. 彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。 It's hard to complain against such good people. あんないい人たちに文句をいうのは難しい。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 It is hard to embody one's idea in an action. 考えを行動で表わすことは難しい。 It is hard to distinguish truth from a lie. 真実と空言を区別するのは難しい。 Jobs are hard to come by these days. この頃は仕事にありつくのが難しい。 It is hard to master it in a year or two. 1、2年でマスターするのは難しい。 It is difficult to find a well paid permanent job. 終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。 It is a good plan but hard to carry out. それは名案だが実行が難しい。 He persevered with the hard lessons. 彼はその難しい課題をがんばってやった。 English is difficult to learn. 英語を身につけるのは難しい。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 This problem is not so difficult that you can't solve it. この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 It is difficult to give up smoking. 禁煙は難しい。 It is hard to win four successive games. 試合に4連勝するのは難しい。 It is hard for the couple to live together any longer. その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 It is difficult for me to get up before six. 私には6時前に起きるのは難しい。 She has perfected the art of handling difficult customers. 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 Speaking French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment. しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。 It is hard to distinguish you from your brother. 君と君の弟を見分けるのは難しい。 It is hard to define "triangle." 「三角形」を定義するのは難しいです。 Forming a cabinet is difficult. 組閣する事は難しい。 He is such a difficult boy. 彼はとても気難しい子だ。 Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work. 彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。 Mastering English is difficult. 英語をマスターすることは難しい。 It was a problem difficult to solve. それは解決するのが難しい問題だった。 It is difficult to play the piano. ピアノを弾くのは難しい。 Translating languages is very difficult. 言葉を翻訳することはとても難しい。 He found it difficult to swim to the island. 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 We all thought it difficult to execute the plan. 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 He found difficulty in making ends meet on his small salary. 少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。 The doctor contemplated the difficult operation. 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 We found it difficult to enter the disco. 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。 I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. 私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Philosophy is often regarded as difficult. 哲学は難しいと見なされることが多い。 It is difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 It's difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out. 巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。 She can read even this difficult a kanji. 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. 明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。 It is difficult for me to understand this question. 私がこの問題を理解するのは難しい。 This is a difficult situation. 難しい状況です。 I thought it difficult for her to get the ticket. 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 It is difficult to satisfy everyone. みんなを満足させるのは難しい。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 It will be rather difficult for him. あの人にはどちらかというと難しいでしょう。 It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look. 顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。 Is English harder than Japanese? 英語は日本語より難しいですか。 Easier said than done. 言うのはた易いが、行うのは難しい。 A habit is very difficult to shake off once it is formed. 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 It is difficult for a theory to survive such a test. 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 That old man is a fussy eater. あの老人は食べ物に難しい。 It is clever of her to solve such a difficult problem. そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。 To know oneself is very difficult. 自分自身を知ることは非常に難しい。 He is hard to please. 彼は気難しい人である。 He had a hard look on his face. 彼は難しい顔つきをしていた。 Is German pronunciation difficult? ドイツ語を発音するのは難しいか。 It is a very difficult job for us. それは私達にとってはとても難しい問題です。 I am now in a delicate position. 私は今難しい立場にいます。 It is difficult to calculate the results of the election. 選挙の結果を予測するのは難しい。 This world is difficult. この世界は難しい It is hard to get along on this small income. こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 Some words are hard to define. 定義するのが難しい語もある。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 This problem is difficult for me to some degree. この問題は私にとっては幾分難しい。 It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 It's hard to master English. 英語を習得するのは難しい。