Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are finding it difficult deciding on which one to buy. | どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| It is difficult to make him happy. | 彼を喜ばせるのは難しい。 | |
| She found it difficult to answer the question. | 彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| Russian is beautiful as well as a difficult language. | ロシア語は美しくも難しい言語だ。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. | 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. | テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。 | |
| A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. | 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 | |
| Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. | しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 | |
| What is hard to put up with is his over-politeness. | がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。 | |
| It is hard to master it in a year or two. | 1、2年でマスターするのは難しい。 | |
| Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. | 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| It is difficult for me to play the piano. | 私がピアノをひくのは難しい。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. | ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 | |
| It's hard to admit to yourself that you are a failure. | 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| Which is the most difficult language in the world? | 世界で一番難しい言語は何ですか。 | |
| Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. | ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。 | |
| He took on the difficult work. | 彼は難しい仕事を引き受けた。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| Climbing the Matterhorn is difficult. | マッターホルンに登るのは難しい。 | |
| To master English is hard. | 英語をマスターすることは難しい。 | |
| Reality and fantasy are hard to distinguish. | 現実と幻想を区別するのは難しい。 | |
| It is sometimes difficult to tell twins apart. | 双子の区別は難しいことがある。 | |
| At first, it is difficult. | 初めのうちは難しい。 | |
| Today it's difficult to make ends meet. | このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。 | |
| It is hard to get through the work in an hour. | 1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| This problem is not so difficult that you can't solve it. | この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 | |
| It is difficult for me to get up before six. | 私には6時前に起きるのは難しい。 | |
| It's difficult to keep order in this town. | この町の秩序を守るのは難しい。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals. | 外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。 | |
| This was too difficult a problem for her to solve. | この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。 | |
| What seems easy at first often turns out to be difficult. | 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 | |
| Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. | クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 | |
| It is hard to distinguish you from your brother. | 君と君の弟を見分けるのは難しい。 | |
| She is being rather difficult. | 彼女は少し気難しいことを言っている。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。 | |
| Putting ideas into practice is difficult. | 考えを実行に移すのは、難しい。 | |
| It isn't hard to do. | それは難しいことじゃない。 | |
| It is difficult to translate a poem into another language. | 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。 | |
| It is quite a hard thing to bring up a child. | 子供を育てることはかなり難しいことだ。 | |
| He brought off the difficult act quite easily. | 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。 | |
| I found it difficult to use the machine. | 私はその機械を使うのは難しいと解った。 | |
| Is German pronunciation difficult? | ドイツ語を発音するのは難しいか。 | |
| It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from. | 日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| It is difficult to relate to someone who has different values from you. | 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 | |
| Good lumber is hard to find these days. | 近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。 | |
| Mathematics is a difficult subject. | 数学は難しい科目だ。 | |
| Forming a cabinet is difficult. | 組閣する事は難しい。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| It is difficult to walk 60 kilometers a day. | 一日に60キロ歩くことは難しい。 | |
| It is hard to distinguish truth from a lie. | 真実と空言を区別するのは難しい。 | |
| It is difficult to actually stand up against the flow. | 一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。 | |
| It is difficult for a theory to survive such a test. | 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 | |
| The first step is always the hardest. | 最初の一歩が常に最も難しい。 | |
| It is generally hard to adapt to living in a foreign culture. | 異文化の生活に適応するのは一般に難しい。 | |
| The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. | 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 | |
| When to set off is a difficult problem. | いつ出発するのかは難しい問題です。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| I found it difficult to achieve my purpose. | 目的を遂げるということは難しいということがわかった。 | |
| Easier said than done. | 言うのはた易いが、行うのは難しい。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |
| To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. | 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent. | イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。 | |
| He was left to do the difficult part of the work. | 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。 | |
| Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. | 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 | |
| This world is difficult. | この世界は難しい | |
| To distinguish right from wrong is difficult. | 善悪を見極めることは難しい。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| It is a good plan but hard to carry out. | それは名案だが実行が難しい。 | |
| He found difficulty in making ends meet on his small salary. | 少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。 | |
| It is very difficult to persuade people to change their life style. | 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| It is too difficult a problem for me to solve. | それはとても難しい問題だから、私には解けません。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| The coffee stain was difficult to remove. | コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 | |
| It is not so difficult to appreciate good music. | よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| It is difficult for me to handle the case. | その事件を処理するのは私には難しい。 | |
| I am now in a delicate position. | 私は今難しい立場にいます。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It is sometimes difficult to make yourself understood in public. | 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |