Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools. 学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。 I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle. 比較的難しいジグソーだと感じました。 She is being rather difficult. 彼女は少し気難しいことを言っている。 Living on a small income is hard. 少ない収入で生活する事は難しい。 It's very difficult to understand him. 彼を理解することはなかなか難しい。 It is quite a hard thing to bring up a child. 子供を育てることはかなり難しいことだ。 Russian is beautiful as well as a difficult language. ロシア語は美しくも難しい言語だ。 It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 This is very difficult. これはとても難しいです。 This problem is difficult to solve. この問題を解くのは難しい。 He is a man hard to get on with. 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 What is difficult about Japanese is the writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 To the best of my knowledge, she's hard to please. 私の知る限りでは彼女は気難しい。 Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 Reality and fantasy are hard to distinguish. 現実と幻想を区別するのは難しい。 He took on the difficult work. 彼は難しい仕事を引き受けた。 It is difficult to relate to someone who has different values from you. 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 Our teacher will give us difficult problems. 先生は難しい問題を出すでしょう。 The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 This world is difficult. この世界は難しい This textbook is too hard for me. この教科書はボクにとっては難しいよ。 The problem is difficult to solve. その問題を解くのは難しい。 It's difficult to make up for lost time. 失った時を埋め合わせるのは難しい。 It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so. 友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。 They found it difficult to earn a living. 彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。 Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. 悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。 To master English is hard. 英語を習得するのは難しい。 It is hard for the couple to live together any longer. その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 It's hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。 In my opinion, it would be difficult to solve this problem. 私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。 This book is too difficult for you to read. この本は大変難しいので君には読めない。 It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice. なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。 Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships. システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 It is difficult to catch a rabbit by hand. 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 At first, it is difficult. 初めのうちは難しい。 It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No. 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 It's hard to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 It isn't easy to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 It's hard to learn a foreign language. 外国語を学ぶのは難しい。 I don't know what to do about this difficult problem. 私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 We found it difficult to enter the disco. 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 It's difficult to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 It is sometimes hard to tell right from wrong. 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 Mr Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 It is difficult for me to play the piano. 私がピアノをひくのは難しい。 I thought it would be difficult for her to get the tickets. 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 It is a difficult problem. それは難しい問題である。 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 They found it difficult to earn a living. 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 The old man is hard to please. その老人は気難しい。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language. 大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Is English more difficult than Japanese? 英語は日本語より難しいですか。 It is difficult to actually stand up against the flow. 一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。 Speaking English is difficult. 英語を話すことは難しい。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 Speaking French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 Learning French is difficult. フランス語を学ぶのは難しい。 I don't understand Dutch. It's difficult. 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 It is hard to master it in a year or two. 1、2年でマスターするのは難しい。 It seems to be difficult for her to get along with students in the new school. 彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 It is difficult for me to understand this question. 私がこの問題を理解するのは難しい。 It's is so difficult that I have decided to give up trying. あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。 We found it hard to change the plan. 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 It's difficult to have great ideas. 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 This is the most difficult book I have ever read. これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。 It is difficult for me to get up before six. 私には6時前に起きるのは難しい。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings. 彼女は新しい環境に順応するのは難しい。 This is the most difficult book I have ever read. 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 Since he is old, this task must be difficult for him. 彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。 Studying a foreign language is hard. 外国語を学ぶのは難しい。 It is hard for me to put my thoughts into words. 自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。 Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. 言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。 He is such a difficult boy. 彼はとても気難しい子だ。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 It is hard to keep our balance on icy streets. 氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。 It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 It is very difficult to persuade people to change their life style. 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 It's difficult to balance a ball on your nose. 鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。 It's hard to resist temptation. 誘惑に抵抗することは難しい。 It is difficult to calculate the results of the election. 選挙の結果を予測するのは難しい。 This novel is difficult to understand. 小説を理解する事は難しい。 She has perfected the art of handling difficult customers. 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 Japanese food terms are difficult to render into other languages. 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 His name is very difficult to remember. 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。