Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is hard to please. | 彼を喜ばせるのは難しい。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please. | 彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。 | |
| My immediate boss is tough to please. | 僕の直属の上司は気難しい。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| It is easy to get the cranky man's goat by teasing him. | 気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。 | |
| Jobs are hard to come by with so many people out of work. | 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。 | |
| It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. | 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 | |
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. | 気温の急変に対応するのは難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| It is hard to get along on this small income. | こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 | |
| It's difficult for me to solve this problem. | この問題を解決するのは難しいです。 | |
| People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. | とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| This textbook is too hard for me. | この教科書はボクにとっては難しいよ。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. | いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| Good lumber is hard to find these days. | 近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| This problem is too difficult for me to solve. | この問題はとても難しいので私には解けない。 | |
| It's very hard to get rid of bad habits. | 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 | |
| It is a very difficult job for us. | それは私達にとってはとても難しい問題です。 | |
| Don't ask me such difficult questions. | そんな難しいこと、私に訊かないでください。 | |
| This is a difficult math problem. | これは難しい数学の問題だ。 | |
| Is English more difficult than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| It's hard to complain against such good people. | あんないい人たちに文句をいうのは難しい。 | |
| It is sometimes hard to tell right from wrong. | 正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents. | 両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。 | |
| It's hard for my father to give up drinking. | 父にとって酒を止めるのは難しい。 | |
| To distinguish right from wrong is difficult. | 善悪を見極めることは難しい。 | |
| She has perfected the art of handling difficult customers. | 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| It's more difficult than you think. | あなたが思っているより難しい。 | |
| It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. | あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 | |
| Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. | 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 | |
| At first, it is difficult. | 初めのうちは難しい。 | |
| He is a man hard to get on with. | 彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。 | |
| It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. | 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 | |
| The mystery story is so hard that I don't like it. | その探偵小説は大変難しいので、好きではない。 | |
| Initially I found it difficult to deal with my new environment. | 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 | |
| It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". | 「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。 | |
| It is difficult to play the piano. | ピアノを弾くのは難しい。 | |
| It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| Mastering English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| It is a good plan but hard to carry out. | それは名案だが実行が難しい。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| Today it's difficult to make ends meet. | このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。 | |
| It is sometimes difficult to make yourself understood in public. | 公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。 | |
| I found out that it was difficult for her to solve that problem. | 私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look. | 顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。 | |
| Operation of this computer is tricky. | このコンピューターの操作は難しい。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| It's is so difficult that I have decided to give up trying. | あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。 | |
| It isn't easy to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| I don't know what to do about this difficult problem. | 私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。 | |
| It's hard to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| Is French pronunciation difficult? | フランス語の発音って難しいんですか? | |
| If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. | この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 | |
| It's difficult to understand his theory. | 彼の理論を理解するのは難しい。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| I find it difficult to talk to you about anything serious. | 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment. | しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。 | |
| It is hard to maintain one's reputation. | 名声を保つことは難しい。 | |
| He found it difficult to please his father. | 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 | |
| He is hard to please. | 彼は気難しい。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| It is difficult for me to get up before six. | 私には6時前に起きるのは難しい。 | |
| This world is difficult. | この世界は難しい | |
| It's difficult to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| Japanese is often said to be a difficult language to learn. | 日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。 | |
| Cutting a cake into equal pieces is rather difficult. | ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。 | |
| This novel is difficult to understand. | 小説を理解する事は難しい。 | |
| It is hard to embody one's idea in an action. | 考えを行動で表わすことは難しい。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| Mr Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| French is definitely not a difficult language. | フランス語は決して難しい言語ではありません。 | |
| Reality and fantasy are hard to distinguish. | 現実と幻想を区別するのは難しい。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| English is difficult, isn't it? | 英語は難しいですね。 | |
| The coffee stain was difficult to remove. | コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。 | |
| I don't think it's easy to form your own opinion on an issue. | ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。 | |
| Since he is old, this task must be difficult for him. | 彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings. | 彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| A habit is very difficult to shake off once it is formed. | 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 | |
| He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task. | 彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。 | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| I found it difficult to be kind to others. | 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。 | |