Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is hard to combine business with pleasure. | 仕事と遊びを結び付けるのは難しい。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。 | |
| Arabic isn't a difficult language. | アラビア語が難しい言語じゃない。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| It is a good plan but hard to carry out. | それは名案だが実行が難しい。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| Is it hard to speak English? | 英語を話すことは難しいですか。 | |
| It's sometimes difficult to control our feelings. | 自分の感情を抑えることは、時に難しい。 | |
| He brought off the difficult act quite easily. | 彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。 | |
| It is difficult for him to solve the problem. | 彼がその問題を解くのは難しい。 | |
| It's difficult to help people when they don't want your help. | 助けを求めない人を助けるのが難しいです。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| Is eating with chopsticks difficult? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| It is hard to adapt this story for children. | この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。 | |
| Jobs are hard to come by with so many people out of work. | 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。 | |
| It is hard to distinguish you from your brother. | 君と君の弟を見分けるのは難しい。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| This is very difficult. | これはとても難しいです。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| I am now in a delicate position. | 私は今難しい立場にいます。 | |
| I found it difficult to solve the problem. | その問題を解くのは難しいとわかった。 | |
| It is hard to convince John. | ジョンを納得させるのは難しい。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| I don't know how to get along with those difficult people. | あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| Mr Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| He persevered with the hard lessons. | 彼はその難しい課題をがんばってやった。 | |
| I thought it would be difficult for her to get the tickets. | 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 | |
| The task is so difficult that I cannot accomplish it. | その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。 | |
| It is difficult to decide where to go. | どこに行くか決めるのは難しい。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. | 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 | |
| Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister. | もちろん首相に面会するのは難しい。 | |
| What seems easy at first often turns out to be difficult. | 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 | |
| It is difficult to know oneself. | 自分を知ることは難しい。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| He is difficult to get along with. | 彼と付き合うのは難しい。 | |
| He had a hard look on his face. | 彼は難しい顔つきをしていた。 | |
| Good lumber is hard to find these days. | 近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。 | |
| I found it rather difficult to make myself understood. | 理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。 | |
| Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. | テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。 | |
| It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage. | 放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。 | |
| It is hard to carry out this plan. | このプランを実行するのは難しい。 | |
| Forming a cabinet is difficult. | 組閣する事は難しい。 | |
| She has perfected the art of handling difficult customers. | 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。 | |
| The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. | その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 | |
| I tried to please him, which I found very difficult. | 私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。 | |
| It's difficult to have great ideas. | 素晴らしい考えを思いつくのは難しい。 | |
| It is difficult to find a well paid permanent job. | 終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。 | |
| Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. | 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| It is difficult for a foreigner to study Japanese. | 外国人が日本語を学ぶのは難しい。 | |
| It's difficult to get the car going on cold mornings. | 寒い朝に車を始動させることは難しい。 | |
| It's difficult to understand his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| It is difficult to convey the meaning exactly. | 意味を正確に伝えることは難しい。 | |
| French is definitely not a difficult language. | フランス語は決して難しい言語ではありません。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| It's hard to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| It isn't easy to make out his ideas. | 彼の考えを理解するのは難しい。 | |
| This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. | これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 | |
| It is quite a hard thing to bring up a child. | 子供を育てることはかなり難しいことだ。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| Mr. Hoshino is hard to please. | 星野氏は気難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題は解くのが難しい。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 | |
| This textbook is too hard for me. | この教科書はボクにとっては難しいよ。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| It is easy to love, but hard to be loved. | 愛することはやさしいが、愛されることは難しい。 | |
| Is French more difficult than English? | フランス語って英語よりも難しいんですか? | |
| It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. | 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 | |
| Tom found it difficult to keep the conversation going. | トムは会話を続けるのは難しいとわかった。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| I find it difficult to talk to you about anything serious. | 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 | |
| You've run into some trouble or something? | なんか難しい問題にでもぶち当たったのか? | |
| Translating languages is very difficult. | 言葉を翻訳することはとても難しい。 | |
| It is difficult for me to get up before six. | 私には6時前に起きるのは難しい。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early. | しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。 | |
| He tried to solve the problem, which he found very difficult. | 彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
| At first, it is difficult. | 初めのうちは難しい。 | |
| It is difficult to make him happy. | 彼を喜ばせるのは難しい。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| We are engaged in a difficult task. | 私達は難しい仕事に従事している。 | |
| It's hard to find a suitable translation. | 適当な訳を見つけるのが難しい。 | |
| It is hard to define "triangle." | 「三角形」を定義するのは難しいです。 | |
| It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from. | 日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。 | |
| It is very difficult for you to do this work. | 君がこの仕事をするにはかなり難しい。 | |
| Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. | 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 | |