Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
In my opinion, Esperanto is very difficult.
私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
It is not easy to speak English well.
英語をうまく話すのは難しい。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It was such a hard test that we did not have time to finish.
それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
He is such a difficult boy.
彼はとても気難しい子だ。
It is difficult to make him happy.
彼を喜ばせるのは難しい。
English is difficult, isn't it?
英語は難しいですね。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
It isn't easy to make out his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
It is difficult to know oneself.
自分を知ることは難しい。
It is difficult for me to handle the case.
その事件を処理するのは私には難しい。
It is hard to get through the work in an hour.
1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
Is it hard to speak English?
英語を話すことは難しいですか。
It is difficult to play the piano.
ピアノを弾くのは難しい。
It's difficult to balance a ball on your nose.
鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
This was too difficult a problem for her to solve.
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
It isn't easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
I found it rather difficult to make myself understood.
理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
The doctor contemplated the difficult operation.
医師は難しい手術についてじっくり考えた。
Don't ask me such a hard question.
そんな難しい質問はよしてくれ。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.
テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
It is difficult for me to understand this question.
私がこの問題を理解するのは難しい。
Putting ideas into practice is difficult.
考えを実行に移すのは、難しい。
He looks very kind, but he is unpleasant.
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
This is the most difficult book I have ever read.
今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.
しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
Philosophy is often regarded as difficult.
哲学は難しいと見なされることが多い。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
It's difficult to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
It is difficult for me to read the book.
私にはその本を読むのが難しい。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
French is definitely not a difficult language.
フランス語は決して難しい言語ではありません。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It is difficult to understand his theory.
彼の理論を理解するのは難しい。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
He is a man hard to get on with.
彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。
It is hard to keep our balance on icy streets.
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
Climbing this mountain is very difficult.
この山に登るのはとても難しい。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.