Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 It is too difficult a problem for me to solve. それはとても難しい問題だから、私には解けません。 It is difficult to catch a rabbit by hand. 野うさぎを手で捕まえるのは難しい。 Operation of this computer is tricky. このコンピューターの操作は難しい。 Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong. 多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。 At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 It is difficult for me to get up before six. 私には6時前に起きるのは難しい。 It is difficult for me to get up before six. 私は6時前に起きるのが難しい。 It's difficult to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。 It is difficult to carry out the plan. その計画を実行するのは難しい。 This problem is too hard for me to solve. これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 When to set off is a difficult problem. いつ出発するのかは難しい問題です。 I cannot fix this machine. It's very difficult. この機械 を治せません。随分難しいです。 Without a dictionary, it would be hard to study English. 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 A habit is very difficult to shake off once it is formed. 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 It is a good plan but hard to carry out. それは名案だが実行が難しい。 It is difficult to relate to someone who has different values from you. 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 It is hard to carry out this plan. このプランを実行するのは難しい。 Translating languages is very difficult. 言葉を翻訳することはとても難しい。 It is rather difficult to assemble a watch. 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 Is German pronunciation difficult? ドイツ語を発音するのは難しいか。 To distinguish right from wrong is difficult. 善悪を見極めることは難しい。 It is difficult to understand his theory. 彼の理論を理解するのは難しい。 It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. 多民族国家で言語を統一することは難しい。 This is a difficult situation. 難しい状況です。 It is difficult to translate a poem into another language. 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。 It's very difficult to put things in order. 物事を整頓するのはとても難しい。 It is difficult for me to handle the case. その事件を処理するのは私には難しい。 Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 I thought it would be difficult for her to get the tickets. 彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。 To master English is difficult. 英語を習得するのは難しい。 Studying a foreign language is difficult. 外国語を勉強することは難しいです。 It is hard to adapt this story for children. この小説を子供向きに書き改めるのは難しい。 It will be rather difficult for him. あの人にはどちらかというと難しいでしょう。 Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 It is difficult to translate a poem into another language. 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。 It is difficult to convey the meaning exactly. 意味を正確に伝えることは難しい。 Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 It is hard to get along on this small income. こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。 This problem is difficult for me to some degree. この問題は私にとっては幾分難しい。 It is difficult to tell the bare facts. ありのままの事実を伝えることは難しい。 I found it difficult to be kind to others. 私は他人に親切にすることは難しいとわかった。 It is hard to win four successive games. 試合に4連勝するのは難しい。 This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide. これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。 It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 It seems to be difficult for her to get along with students in the new school. 彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。 Is English harder than Japanese? 英語は日本語より難しいですか。 We all thought it difficult to execute the plan. 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 It is difficult to make up for wasted time. 無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。 This book is especially difficult to read. この本は特に読むのが難しい。 She can read even this difficult a kanji. 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 It's not easy to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 What seems easy at first often turns out to be difficult. 最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。 It is difficult to put what we said in practice. 言ったことを実行に移すのは難しい。 As you say, Russian is very hard! おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです! Jiro finds it difficult to make friends with Ken. 次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。 Mastering English is difficult. 英語を習得するのは難しい。 Initially I found it difficult to deal with my new environment. 最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。 It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out. 巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。 We are finding it difficult deciding on which one to buy. どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。 He persevered with the hard lessons. 彼はその難しい課題をがんばってやった。 Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is. 哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。 Mathematics is a difficult subject. 数学は難しい科目だ。 It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice. 確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。 He found it hard to make friends. 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 He found it difficult to please his father. 彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。 It is difficult for me to read the book. 私にはその本を読むのが難しい。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 I found it difficult to get along with him. 彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。 I found it difficult to read the book. 私はその本を読むのは難しいとわかった。 It is difficult for me to pronounce the word. その単語を発音することは私には難しい。 It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 He found it difficult to make himself understood in German. 彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。 Disarmament is in practice difficult in many countries. 多くの国において軍備縮小は実際には難しい。 Jobs are hard to come by these days. この頃は仕事にありつくのが難しい。 Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection. 若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。 It is hard to master it in a year or two. 1、2年でマスターするのは難しい。 If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。 I found it difficult to convince her. 彼女を説得するのは難しいと分かった。 It is difficult to have one's own house in Tokyo. 東京でマイホームを持つことは難しい。 Climbing the Matterhorn is difficult. マッターホルンに登るのは難しい。 This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult. この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。 It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice. 何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。 A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 It is very difficult to make him out. 彼を理解することはなかなか難しい。 He is a difficult person to deal with. 彼は気難しい人だ。 To know oneself is very difficult. 自分自身を知ることは非常に難しい。 But very very difficult. しかし、それはとても、とても難しいことです。 Easier said than done. 言うのはた易いが、行うのは難しい。 This book being very difficult, I can't read it. この本はとても難しいので私には読めない。 He is hard to please. 彼は気難しい人である。