When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
It's hard to please him.
彼を満足させるのは難しい。
He found it difficult to make himself understood in German.
彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
You've run into some trouble or something?
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
I found this book very difficult.
私はこの本がたいへん難しいとわかった。
It isn't easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
The Logical Language "Lojban" is probably difficult isn't it?
ロジバンは難しいだろうか。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.
彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
This textbook is too hard for me.
この教科書はボクにとっては難しいよ。
It was such a hard test that we did not have time to finish.
それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?
この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
Studying a foreign language is hard.
外国語を学ぶのは難しい。
He is hard to please.
彼は気難しい。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Don't ask me such a hard question.
そんな難しい質問はよしてくれ。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
This problem is difficult for me to some degree.
この問題は私にとっては幾分難しい。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he