The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難しい'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.
都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.
英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
It is a very difficult job for us.
それは私達にとってはとても難しい問題です。
It is difficult to make up for wasted time.
無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
He is difficult to get along with.
彼と付き合うのは難しい。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.
私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
This is very difficult.
これはとても難しいです。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.
彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
It is difficult to put what we said in practice.
言ったことを実行に移すのは難しい。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
This is a difficult math problem.
これは難しい数学の問題だ。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解くのは難しい。
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
Today it's difficult to make ends meet.
このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
His name is very difficult to remember.
彼の名前は覚えるのがとても難しい。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
He was left to do the difficult part of the work.
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
Is it hard to speak English?
英語を話すことは難しいですか。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.
私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
This problem is difficult for me to some degree.
この問題は私にとっては幾分難しい。
This is difficult.
これは難しいです。
Mr Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Translating languages is very difficult.
言葉を翻訳することはとても難しい。
It is too difficult a problem for me to solve.
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
Is French more difficult than English?
フランス語って英語よりも難しいんですか?
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Easier said than done.
言うのはた易いが、行うのは難しい。
It is hard to embody one's idea in an action.
考えを行動で表わすことは難しい。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.
少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
It is difficult to express one's thoughts in English.
英語で自分の考えを述べるのは難しい。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.