Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The long rain makes me sick. | あーあ、この長雨にはもう、うんざり。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| He'll play golf even if it rains. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| He went out in spite of the rain. | 雨にもかかわらず彼は出かけた。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨が降らなければいいと思う。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| They started in spite of the heavy rain. | ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |