UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License