UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License