UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License