UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License