UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License