UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License