UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License