UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Every cloud has a silver lining.どの雲にも銀の裏地がついている。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The clouds are coming from the south.南のほうから雲が出てきている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License