UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Clouds were floating in the blue sky.青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
I don't like the look of the weather today. I'm worried the hanami party might be cancelled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
There are more clouds today than yesterday.昨日より雲が多い。
A white cloud is floating in the blue summer sky.白い雲が夏の青空に浮いている。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License