UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
There are more clouds today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
There are no clouds in the sky.空には雲がない。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A beam of sunlight came through the clouds.雲間から一条の光が漏れてきた。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The clouds are rolling away.雲が流れていく。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
What you are saying doesn't make sense.雲をつかむような話。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
Dark clouds were brooding over the city.黒雲が垂れ込めていた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The moon rose above the clouds.月が雲の上に出た。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
The dark clouds announced the coming of a typhoon.黒い雲が出て台風が近づいていることを示していた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
She looked at a floating cloud.彼女は浮かんでいる雲を見た。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
There's more cloud today than yesterday.今日は昨日より雲が多い。
The clouds above moved fast.頭上の雲がさっと流れていった。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
There's not a cloud in the sky.空には雲ひとつありません。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
There was not a cloud in the sky.空には一片の雲もなかった。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License