UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
Is there a telephone anywhere?どこかに電話はありませんか。
Should I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
Let's make a phone call.電話しよう。
The popularity of the telephone has led to fewer people writing letters these days.電話が一般に普及したために、今日では手紙を書く人々は少なくなってきた。
On New Year's Eve, the trains will run all night.おおみそかには電車は終夜運転します。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Are you able to buy a ticket after boarding the train?電車に乗ってから切符を買えますか?
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
Electricity has taken the place of steam.電気が蒸気にとって代わった。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I returned home by train.私は電車で家に帰った。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
If there were no telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Have you called him yet?もう彼に電話しましたか。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
You are on the wrong train.電車を乗り違えていますよ。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.台風の余波で2日間停電した。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
I will go to Australia by train.私は電車でオーストラリアに行く。
Answer the phone, please.電話に出てください。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
Please give me a ring this evening.今晩お電話下さい。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Can I call directly?直接電話できますか。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
It happened that I was present when she called.彼女が電話してきたときに、私はたまたま居合わせた。
We were just about to leave when she telephoned.ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
The button battery in the PC's internal timer has gone flat.PC内部のタイマー用ボタン電池が切れた。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
Be sure to put out the light before you go out.出かける前に必ず電気を消して下さい。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I'm talking on the phone.電話中なんですよ。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Can I telephone London from here?ここからロンドンへ電話できますか。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
There have been several new developments in electronics.電子工学にいくつかの新しい発見が見られる。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I barely made the 9:20 train.9時20分の電車になんとか間に合った。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
I'll give you a call in the morning.明日の朝に電話をいたします。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
What time does the next train leave?次の電車は何時発ですか。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
What would our lives be like without electricity?電気がなかったら、我々の生活はどんなだろう?
My father goes to his office by train.父は会社に電車で通っている。
Where's the nearest telephone booth?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License