UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License