UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License