UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License