UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License