UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License