UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License