UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License