UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License