UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License