UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License