When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
She spoke with her voice trembling.
彼女は声を震わせて話した。
Everyone inside the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There are many earthquakes in Japan.
日本は地震が多い。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Several slight shocks followed the earthquake.
地震のあと小さなゆれが何回かあった。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.