UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License