UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License