UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License