UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License