UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License