UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License