Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
A big earthquake occurred in Tokyo.
東京で大地震が起こった。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
Just to think about the accident makes me shudder.
その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
Earthquakes frequently hit Japan.
日本は頻繁に地震に襲われる。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
She spoke with her voice trembling.
彼女は声を震わせて話した。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.