The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
He was trembling with rage.
彼は激怒して体を震わせていた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
I noticed her hands shaking.
私は彼女の手が震えているのを見て取った。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
He shuddered at the sight of blood.
彼は血を見て身震いした。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The train service was suspended by the earthquake.
地震で鉄道の運行が不通になった。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.