UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License