UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License