I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Her voice was quivering with anger.
彼女の声は怒りに震えていた。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
He shuddered at the sight of blood.
彼は血を見て身震いした。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I was playing a game when I felt an earthquake.
私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Did you feel the earthquake this morning?
今朝の地震は感じましたか。
Anger caused him to tremble.
怒りで彼は体が震えた。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本は地震の多い国だ。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
The man, Oedipus, trembled.
その男、オイデイプスは、震えた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
She was scared by the big earthquake.
彼女は大きな地震を恐がった。
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
We may have a very severe earthquake any moment now.
今にも大地震が来そうなのです。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
She spoke with her voice trembling.
彼女は声を震わせて話した。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.