UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License