UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License