UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License