UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License