UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License