UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License