The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The train service was suspended by the earthquake.
地震で鉄道の運行が不通になった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
Earthquakes frequently hit Japan.
日本は頻繁に地震に襲われる。
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.
妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
Tom was shivering with cold.
トムは寒さで震えていた。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
While we were having tea, there was an earthquake.
お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
There was widespread panic after the earthquake.
その地震の後、恐慌状態が広がった。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Her voice was shaking with anger.
彼女は怒りに声を震わせていた。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake shook the ground.
地震が大地を揺すった。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
She shuddered with cold.
彼女は寒さに震えた。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本は地震の多い国だ。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
When the big earthquake occurred, I was just ten.
その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
His hands quivered when he began to speak.
しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
And my hands were shaking.
そして手が震えていました。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
The man, Oedipus, trembled.
その男、オイデイプスは、震えた。
There are many earthquakes in Japan.
日本は地震が多い。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Did you feel an earthquake last night?
昨夜、地震に気がつきましたか。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.