UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License