UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License