UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License