The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
We may have a very severe earthquake any moment now.
今にも大地震が来そうなのです。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
There is little danger of an earthquake.
地震の心配はほとんどありません。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
According to the paper, there was an earthquake last night.
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Just to think about the accident makes me shudder.
その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Everyone inside the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
Earthquakes frequently hit Japan.
日本は頻繁に地震に襲われる。
She felt her knees tremble.
彼女は膝が震えるのを感じた。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.
静岡で地震があったそうだ。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There was an earthquake this morning.
今朝地震があった。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
Does this house withstand earthquakes?
この家は地震に耐えますか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
They were symptoms of the earthquake.
それらはその地震の前兆だった。
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.