UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License