UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License