This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
There was an earthquake yesterday.
昨日地震があった。
And my hands were shaking.
そして手が震えていました。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.
今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake caused a tsunami of immense size.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
He shuddered at the sight of blood.
彼は血を見て身震いした。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
最近地震が多いので恐ろしい。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
Just as he was going out, there was a great earthquake.
ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.