The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We had an earthquake last night.
昨日地震があった。
We were all shaking from the bitter cold.
われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
He trembled at the thought of the earthquake.
彼はその地震のことを考えて身震いした。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Her voice was shaking with anger.
彼女は怒りに声を震わせていた。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
The building suffered much from the earthquake.
その建物は地震でひどくやられた。
Did you feel the earthquake this morning?
今朝の地震は感じましたか。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Just to think about the accident makes me shudder.
その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
The earthquake shook the ground.
地震が大地を揺すった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.