UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License