The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
In case of an earthquake, turn off the gas.
地震のときにはガスを止めなさい。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The bird quivered its wings.
その鳥は羽を震わせた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The news says that there was a big earthquake in Greece.
ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.
静岡で地震があったそうだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
She felt her knees tremble.
彼女は膝が震えるのを感じた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
He shuddered at the sight of blood.
彼は血を見て身震いした。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.