The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本は地震の多い国だ。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.
日本ほど地震の多い国はない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
There was an earthquake yesterday.
昨日地震があった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
His body was shaking in anger.
彼は体を震わせて怒っていた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Just to think about the accident makes me shudder.
その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The earthquake came upon the islands.
地震が突然その島々を襲った。
Her voice was shaking with anger.
彼女は怒りに声を震わせていた。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.