UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License