UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License