UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License