The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.
その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
There are many earthquakes in Japan.
日本は地震が多い。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.
地震のために2、3便に遅れが出た。
She spoke with her voice trembling.
彼女は声を震わせて話した。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
In case of an earthquake, turn off the gas.
地震のときにはガスを止めなさい。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
The earthquake smashed everything.
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
He shuddered at the sight of blood.
彼は血を見て身震いした。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
Inside the tent that night she shivered with cold.
その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.