UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License