UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License