UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License