UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License