UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License