UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License