UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License