UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License