The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His voice quavered with anger.
彼の声は怒りで震えた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.
この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
There was an earthquake this morning.
今朝地震があった。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.
見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
The frightened boy's voice was shaking with terror.
おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
Earthquakes can occur at any hour.
地震は時を選ばず発生する。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
She felt her knees tremble.
彼女は膝が震えるのを感じた。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
Did you feel the earthquake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
Her voice was quivering with anger.
彼女の声は怒りに震えていた。
He shivered a little in spite of himself.
われにもなく、彼はちょっと身震いした。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.
彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
Just to think about the accident makes me shudder.
その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした。
And my hands were shaking.
そして手が震えていました。
The earthquake was a terrible experience.
その地震は恐ろしいものでした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.
新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
A fire broke out after the earthquake.
その地震のあと火事となった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?
1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
We may have a very severe earthquake any moment now.
今にも大地震が来そうなのです。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた。
I felt my hands tremble.
私は手が震えるのを感じた。
When an earthquake occurs, what will you do first?
地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The boy quivered at the sound.
少年は物音に震えた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.