UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
He shivered a little in spite of himself.われにもなく、彼はちょっと身震いした。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License