UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License