UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License