UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License