UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The dog quivered its tail.その犬は尾を震えさせていた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License