What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.
静岡で地震があったそうだ。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
There was an earthquake yesterday.
昨日地震があった。
Did you feel the earthquake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
Her voice was shaking with anger.
彼女は怒りに声を震わせていた。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
I noticed her hands shaking.
私は彼女の手が震えているのを見て取った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
We should always be fully prepared for an earthquake.
私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Even now there are occasional aftershocks.
今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake caused a tsunami of immense size.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Just as he was going out, there was a great earthquake.
ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
His body was shaking in anger.
彼は体を震わせて怒っていた。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.