UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
It scares me that we have frequently had earthquakes lately.最近地震が多いので恐ろしい。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
There is little danger of an earthquake.地震の心配はほとんどありません。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License