UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
Her voice was shaking with anger.彼女は怒りに声を震わせていた。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License