UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fled the town after the earthquake.彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The bird quivered its wings.その鳥は羽を震わせた。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
His hands quivered when he began to speak.しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
She shuddered with cold.彼女は寒さに震えた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License