UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
He shuddered at the sight of blood.彼は血を見て身震いした。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The train service was suspended by the earthquake.地震で鉄道の運行が不通になった。
She stays calm through earthquakes.彼女は地震の時落ち着いています。
The man, Oedipus, trembled.その男、オイデイプスは、震えた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.今朝夜明け近くに地震があった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.地震のために汽車は5時間止まっていた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
There was a tremble in her voice.彼女の声は震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
Earthquakes can occur at any hour.地震は時を選ばず発生する。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License