The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
The man, Oedipus, trembled.
その男、オイデイプスは、震えた。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.
今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
She was trembling as she listened to the news.
その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.
淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The dog quivered its tail.
その犬は尾を震えさせていた。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本は地震の多い国だ。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The news that there was an earthquake turned out to be true.
地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
A big earthquake occurred in India yesterday.
昨日インドで大きな地震が起こった。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
They fled the town after the earthquake.
彼らは地震のあとその町から逃げ出した。
I noticed her hands shaking.
私は彼女の手が震えているのを見て取った。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.
今も、ときどき余震が発生しています。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.
私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.