UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
I was playing a game when I felt an earthquake.私はゲームをしていた。するとそのとき地震を感じた。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The victims of the earthquake disaster are numerous.大震災被災者が大勢います。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Everywhere you look you can see damage caused by the earthquake.見渡す限り、地震による被害を目の当たりにすることができる。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Everyone inside the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake came upon the islands.地震が突然その島々を襲った。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Did you feel an earthquake last night?昨夜、地震に気がつきましたか。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The city was alarmed by the earthquake.全市民はその地震におびえた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Earthquakes may occur at any moment.地震がいつ何時起こるかもしれない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
She was shivering with cold.彼女は寒さで震えていた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
The buildings shook in the earthquake.地震で建物が揺れた。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
I'm afraid of earthquakes.私は地震が怖い。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Is it really possible to predict an earthquake?地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License