UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Inside the tent that night she shivered with cold.その夜、彼女はテントの中では寒さに震えた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The house collapsed in an earthquake.家は地震で倒れた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
We were all shaking from the bitter cold.われわれは皆ひどい寒さに震えていた。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
The earthquake caused widespread damage.その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
The white building was destroyed by the earthquake.あの白い建物が地震でこわれた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
The building suffered much from the earthquake.その建物は地震でひどくやられた。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
An earthquake can take place at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
When an earthquake occurs, what will you do first?地震が来たら、真っ先に何をしますか。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earthquake suddenly shook the buildings.地震が突然、建物をゆさぶった。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.この地震による津波の心配はありません。
Tom was shivering with cold.トムは寒さで震えていた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Even now, from time to time there are aftershocks happening.今も、ときどき余震が発生しています。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The water mains burst due to the earthquake.地震のため水道の本管が破裂した。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
There was an earthquake this morning.今朝地震があった。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.マグニチュード5の地震が東京を見舞った。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
There is no danger of an earthquake.地震の危険はない。
She felt her knees tremble.彼女は膝が震えるのを感じた。
I felt my hands tremble.私は手が震えるのを感じた。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
I noticed her hands shaking.私は彼女の手が震えているのを見て取った。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License