The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The wall gave way in the earthquake.
壁が地震で崩れた。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
We all shuddered from the great shock.
われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
There was an earthquake this morning.
今朝地震があった。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.
そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
There was a tremble in her voice.
彼女の声は震えていた。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
The city was alarmed by the earthquake.
全市民はその地震におびえた。
A shiver ran down my spine.
震えが背筋を走った。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
His trembling hands belied his calm attitude.
彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
They have few earthquakes in England.
英国にはほとんど地震がない。
A big earthquake occurred in Tokyo.
東京で大地震が起こった。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
The townsfolk were frightened by the earthquake.
町の人々は地震に大変驚いた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.
地震の結果、大勢の人が家をなくした。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
The timid man trembled with fear.
臆病なその男は恐怖に震えた。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本は地震の多い国だ。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.
地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Even now there are occasional aftershocks.
今も、ときどき余震が発生しています。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
地震で机の上のものがカタカタゆれた。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
The earthquake smashed everything.
その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.
手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
Will there be an earthquake in the near future?
近い将来、地震があるだろうか。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
While we were having tea, there was an earthquake.
お茶を飲んでいるとき、地震があった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.
私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本には多くの地震があります。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.