The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earthquake in Haiti was a disaster.
ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
近頃は地震が頻繁で不気味だ。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
We have a lot of earthquakes in Japan.
日本は地震の多い国だ。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.
彼らは強い地震で家を壊された。
It was so cold that he was shivering.
とても寒かったので彼は震えていた。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.
その災害を起こした地震は1995年に発生した。
There will be a big earthquake in the future.
将来大きな地震が起きるかもしれない。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Nothing is so terrible as an earthquake.
地震ほど怖い物はない。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I observed that his hands were unsteady.
私は彼の手が震えているのに気がついた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Only two people survived the earthquake.
その地震の生存者は2名だけだった。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
When the big earthquake occurred, I was just ten.
その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Our train stopped for five hours owing to the earthquake.
地震のために汽車は5時間止まっていた。
I'm afraid of earthquakes.
私は地震が怖い。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ!
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A sudden earthquake made a mess of the party.
突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
What will happen to us if an earthquake occurs?
地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.