The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '震'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Earthquakes frequently hit Japan.
日本は頻繁に地震に襲われる。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
He is ready for an earthquake.
彼は地震に対する準備が出来ている。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The buildings shook in the earthquake.
地震で建物が揺れた。
Everyone inside the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
Everybody in the building felt the earthquake.
ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.
新聞によればペルーで地震があったそうだ。
They say we'll have an earthquake one of these days.
近いうちに地震があるといううわさだ。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
She was shivering with cold.
彼女は寒さで震えていた。
My house is designed to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
In case of an earthquake, turn off the gas.
地震のときにはガスを止めなさい。
Japan is subject to earthquakes.
日本には地震が起こりやすい。
My house is designed so as to withstand an earthquake.
私の家は地震に堪えるように設計されている。
She stays calm through earthquakes.
彼女は地震の時落ち着いています。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は自然災害です。
Did you feel the earthquake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.
地震の後、この辺りは物騒だ。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
震災後このエリアの地価は大きく下がった。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Leave this building at once in case of an earthquake.
地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
I felt my hands tremble.
私は手が震えるのを感じた。
She shuddered with cold.
彼女は寒さに震えた。
The white building was destroyed by the earthquake.
あの白い建物が地震でこわれた。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
We may have a very severe earthquake any moment now.
今にも大地震が来そうなのです。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.