UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '震'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
And my hands were shaking.そして手が震えていました。
I felt a small tremor, but rather than an earthquake, it was just a truck driving by.私は小さな揺れを感じたが、地震ではなく、ただトラックが通っただけだった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし仮に地震が来たとしたら私たちの町はどうなるのだろうか。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Leave this building at once in case of an earthquake.地震の場合にはただちにこのビルを離れるように。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes.そのビルは15階建てで、地震に耐えられるように建設されることになっている。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Will there be an earthquake in the near future?近い将来、地震があるだろうか。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Even now there are occasional aftershocks.今も、ときどき余震が発生しています。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
His voice quavered with anger.彼の声は怒りで震えた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
He is ready for an earthquake.彼は地震に対する準備が出来ている。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
A sudden earthquake made a mess of the party.突然の地震でパーティーはだいなしになりました。
My wife shuddered at the sight of a one-eyed cat.妻はひとつ目の猫を見て震え上がった。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
He vividly depicted the confusion following the earthquake.彼は地震の後の混乱を生々しく描写した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
We should always be fully prepared for an earthquake.私たちは常に地震対策を考えておかなければならない。
Sorry, "my hands shuddered with the cold" was a bit over the top.手が寒さで震えたは、少しオーバーですみません。
My house is designed to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
We were forced to back out of a contract due to the earthquake.私達は地震によって契約の破棄を余儀なくされた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
Only two people survived the earthquake.その地震の生存者は2名だけだった。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
There was widespread panic after the earthquake.その地震の後、恐慌状態が広がった。
We had an earthquake last night.昨日地震があった。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
The earthquake smashed everything.その地震は何もかもめちゃくちゃにした。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The frightened boy's voice was shaking with terror.おびえた少年の声は恐怖で震えていた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
In case of an earthquake, turn off the gas.地震のときにはガスを止めなさい。
The earthquake shook the houses.その地震で家々が揺れた。
There was an earthquake yesterday.昨日地震があった。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Her voice was quivering with anger.彼女の声は怒りに震えていた。
Several slight shocks followed the earthquake.地震のあと小さなゆれが何回かあった。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
The earthquake was a terrible experience.その地震は恐ろしいものでした。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The earthquake occurred at dawn.地震は明けがたに起きた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
His trembling hands belied his calm attitude.彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License