The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh