The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.