The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
By all means.
是非どうぞ。
Please don't get angry if I criticize.
私があなたを非難しても怒らないで下さい。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Get off his back.
彼への非難をやめろ。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The sculptures are of great value.
その彫刻は非常に貴重である。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I am in deep water.
非常に困っています。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so