Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ruling party is running a smear campaign against the opposition. | 与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。 | |
| However, my father used to fool around with women a lot. | だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| He is all nerves. | 彼は非常に神経過敏である。 | |
| Young people have shown a lot of improvement in physical stature. | 若者は非常に身長の伸びを見せた。 | |
| It is no use blaming him for the accident now. | いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| He is so careless that he often makes mistakes. | 彼は非常に不注意なので、よく間違う。 | |
| The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. | タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 | |
| His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all. | 彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| The story is very interesting to me. | その話は私には非常に興味がある。 | |
| Do come to the party. | 是非パーティーへおこし下さい。 | |
| You must be prepared for an emergency. | 非常の場合に備えなければならない。 | |
| It's a very delicate question. | それは非常に繊細な問題だ。 | |
| He charged me with dishonesty. | 彼は私を不正直だと非難した。 | |
| I was quite pleased with myself for managing a joke. | 私はうまい冗談を言って非常に満足した。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| He was so confused that his answer did not make any sense. | 彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。 | |
| She charged me with being irresponsible. | 彼女は私を無責任だと非難した。 | |
| Do write to me soon! | 是非すぐ手紙を下さい。 | |
| I was very surprised at the news. | 私はその知らせに非常に驚いた。 | |
| Scott received a very strict education. | スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 | |
| The judge disposed of the case in short order. | 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 | |
| It was such a fine day that many children were playing in the park. | 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 | |
| Do be kind to your children! | 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 | |
| Life has been so flat since I came here. | ここに来てから生活は非常に単調です。 | |
| He is a very decent fellow. | 彼は非常に親切だ。 | |
| Quick to pounce on what people say and pick on them. | すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。 | |
| My father is far from artistic. | 父はおおよそ非芸術的な人だ。 | |
| Individuality is very important in the West. | 西洋では個性は非常に重要である。 | |
| When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief. | 彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。 | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| The retired often feel that they are useless and unproductive. | 退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。 | |
| He is extremely pessimistic and has no aspirations. | 彼は非常に悲観的で希望を持っていない。 | |
| The last examination was very difficult. | 今回の試験は非常に難しかった。 | |
| The hardness of diamond is such that it can cut glass. | ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。 | |
| As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." | 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 | |
| Please come to see us at our new place. | 新居にも是非遊びに来て下さい。 | |
| He is endowed with unusual ability in mathematics. | 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 | |
| We all consider that your idea is impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |
| He stood tall even under criticism. | 彼は非難されても堂々としていた。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| That's why so many students are absent today. | 非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。 | |
| As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 | |
| One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. | あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 | |
| She was very proud of her father. | 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. | コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned. | 宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。 | |
| It is inevitable even if he is criticized. | 彼を非難しても仕方のないことだ。 | |
| This is very important meeting. You ought not to miss it. | この会議はとても重要です。是非とも出席してください。 | |
| The American Government declared a state of emergency. | アメリカ政府は非常事態宣言を行った。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| Please come to my house by all means. | 是非とも私の家にお越しください。 | |
| I read a most interesting novel yesterday. | 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 | |
| He has been working very hard of late. | 彼は最近非常によく勉強している。 | |
| A great many houses were damaged in the earthquake. | この地震で非常に多くの家が被害を受けた。 | |
| She is very nervous and is always ill at ease. | 彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。 | |
| He is a very imaginative writer. | 彼は非常に想像力にとんだ作家です。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| Such was her delight that she began to dance. | 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| I convinced him of his fault. | 彼を説きさとして非を認めた。 | |
| The picture painted by him is of great value. | 彼が描いたその絵は非常に価値がある。 | |
| I am in deep water. | 非常に困っています。 | |
| A jaywalker exposes himself to great danger. | 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 | |
| He showed great skill at baseball. | 彼は野球で非常な上手さを発揮した。 | |
| Clear foresight contributed greatly to his success. | 彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。 | |
| He doesn't have any common sense. | 彼は非常識だ。 | |
| I don't mind being criticized when I am wrong. | 私は間違っている時に非難されても構わない。 | |
| I had great difficulty at the beginning. | 私は始めは非常に骨が折れた。 | |
| The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing. | 著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。 | |
| His conduct is open to criticism. | 彼の行為は他から非難を受けやすい。 | |
| He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place. | 彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。 | |
| John seems very honest by nature. | ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。 | |
| This question is one of great importance. | この問題は非常に重要な問題だ。 | |
| He is a good boy, and what is better, very handsome. | 彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| In summer, it is very hot here. | 当地では、夏は非常に暑いです。 | |
| If you come my way, drop in on me. | もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。 | |
| It is very difficult for anybody to be objective about his own character. | 誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。 | |
| He was so tired that he laid himself on the grass. | 彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| So valuable were books that the greatest care was taken of them. | 書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。 | |
| The automobile is of great use in our life. | 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 | |
| My general impression is that it is very good. | 私の全体的な印象ではそれは非常によい。 | |
| He put great emphasis on spoken English. | 彼は口語英語を非常に重視した。 | |
| Yesterday, the weather was very nice. | 昨日、天気が非常によかった。 | |
| The dolphin is a very intelligent animal. | イルカは非常に知能の高い動物です。 | |
| There were a great many people at the airport. | 空港には非常に多くの人がいた。 | |
| This building is huge. | この建物は非常に大きい。 | |
| It was such an interesting book that I read it in a day. | それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 | |
| It chances that he is off duty today. | たまたま彼は今日は非番だ。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |