UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
He is very learned.彼は非常に学がある。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License