UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
I am off duty today.今日は非番です。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
This is very important.これは非常に重要である。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License