UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
By all means.是非どうぞ。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License