UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I do want it.それが是非欲しい。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This is very important.これは非常に重要である。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License