The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.
日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
She consented to take the blame.
彼女はその非難を受けることに同意した。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
She is always finding fault with other people.
彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
He told his stories in a very unusual way.
彼は非常に変わった話し方をした。
I really do want that.
それが是非欲しい。
She is a very refined lady.
彼女は非常に上品な女性です。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
Summer days can be very, very hot.
夏の日は非常に暑くなることがある。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
He won't admit his fault.
彼はどうしても非を認めようとしない。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.