Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
I'm very impressed by your work.
私は君の仕事に非常に感心しています。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.