UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
I am in deep water.非常に困っています。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License