Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taking care of the boy is a great drain on her energies. | その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。 | |
| He is very mean with his money. | 彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。 | |
| Non-members pay an additional 50 dollars. | 非会員は50ドル増しとなります。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| He was absolved from blame. | 彼に責められる非はないとされた。 | |
| Defeat and failure make people too humble. | 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 | |
| I own some very old stamps. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| They were very tired, hungry, and thirsty that night. | その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。 | |
| I cannot find fault with him. | 彼を非難することはできない。 | |
| She is as busy as a bee. | 彼女は非常に忙しい。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| He spends a great deal of money on books. | 彼は非常に多くの金を本に使う。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| He is very much interested in Japanese history. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 | |
| She got very angry with the children. | 彼女はその子供たちを非常に怒った。 | |
| Measles can be quite dangerous. | はしかにかかると非常に危険なこともある。 | |
| It was so boring that I fell asleep. | それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。 | |
| Do be kind to your children! | 自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。 | |
| His honesty was such that he was respected by everybody. | 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 | |
| There are a great many people trying buy houses. | 家を買おうとしている人が非常に多くいる。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は非番だった。 | |
| I know the situation is very difficult for us. | この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。 | |
| They jostled one another to get out of an emergency exit. | 彼らは非常口から出ようともみ合った。 | |
| You will derive great pleasure from this book. | この本は非常に楽しく読める。 | |
| The man charged me with being irresponsible. | その男は私を無責任だと非難した。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| The load of his work was too great for him. | その仕事は彼にとって非常に重荷であった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| The work is marching right along. | 仕事は非常にはかどっている。 | |
| He blamed the man for stealing. | 彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| I had great difficulty at the beginning. | 私は始めは非常に骨が折れた。 | |
| The words were from a very old language. | その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 | |
| He put great emphasis on spoken English. | 彼は口語英語を非常に重視した。 | |
| The firm has a great deal of trust in your ability. | 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 | |
| What he says sounds very sensible to me. | 彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。 | |
| She was quite eager in her studies. | 彼女は非常に研究に熱心だった。 | |
| They were very excited. | 彼らは非常に興奮していた。 | |
| He is a man of great a ability. | 彼は非常に有能である。 | |
| She has a very strong personality. | 彼女は非常に個性的な人だ。 | |
| There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. | 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 | |
| He blamed her for imagining that she was sick. | 彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。 | |
| This building is huge. | この建物は非常に大きい。 | |
| Words, when well chosen, have such great force in them. | 言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。 | |
| It was such a fine day that we had a very good time. | 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 | |
| He is so honest that he is trusted by everyone. | 彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This is very important meeting. You ought not to miss it. | この会議はとても重要です。是非とも出席してください。 | |
| Since I'm off duty today, let's go to the coast. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| In summer, it is very hot here. | 当地では、夏は非常に暑いです。 | |
| He returned home very late, as was often the case. | よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| She rendered the love song very well. | 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。 | |
| I owe him a great deal because he saved my life. | 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 | |
| Computers are capable of doing very complicated work in a split second. | コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。 | |
| We must carry out this plan by all means. | 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 | |
| Television is a very important medium through which to provide information. | テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。 | |
| Talks centering on nuclear disarmament. | 非核武装を中心にした話し合い。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| She charged me with dishonesty. | 彼女は私を不誠実だと非難した。 | |
| She charged me with being irresponsible. | 彼女は私を無責任だと非難した。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| This easy chair is quite comfortable. | この安楽いすは非常に快適だ。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft. | これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。 | |
| This vacuum cleaner makes a lot of noise. | この掃除機は非常にうるさい音がする。 | |
| This is an extremely well run company. | 我が社は経営が非常にうまくいっています。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| The teacher accused one of his students of being noisy in class. | 教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。 | |
| He accused me of being a liar. | 彼は私をうそつきだと言って非難した。 | |
| She has great respect for her form teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I really do want that. | それが是非欲しい。 | |
| The reporter criticized the politician. | 記者はその政治家を非難した。 | |
| The plan must be carried out by all means. | その計画は是非とも実行しなければならない。 | |
| We do need your advice. | あなたの助言が是非とも必要だ。 | |
| I'm really unhappy about this. | 私は非常に不愉快だ。 | |
| His behavior was often a target of criticism. | 彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私たちは彼女の話が非常に面白かった。 | |
| I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| This question is one of great importance. | この問題は非常に重要なものだ。 | |
| He is a good boy, and what is better, very handsome. | 彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。 | |
| His behavior allows of no criticism. | 彼の行動は非難の余地が無い。 | |
| We are badly in need of food. | 私たちは食べ物を非常に必要としている。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| The machine, which is excellent, has a good reputation. | その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 | |
| The book is of great value. | その書物は非常に価値がある。 | |
| Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| Get off his back. | 彼への非難をやめろ。 | |
| He is very much interested in biology. | 彼は生物学に非常に関心をもっている。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 | |
| He glared at me fiercely. | 彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| She was on the verge of fainting out of sheer terror. | 彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。 | |