They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
He told his stories in a very unusual way.
彼は非常に変わった話し方をした。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
The old man is the epitome of kindness.
その老人は非常に親切だ。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Tom deserves to be blamed.
トムは非難されてしかるべきだ。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
This is very important.
これは非常に重要である。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.