Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Television is a very important medium for giving information. テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。 Don't accuse others for your own failure. 自分の失敗で他人を非難するな。 They have a very good curriculum at that university. その大学のカリキュラムは非常に優れている。 He returned home very late, as was often the case. よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。 We criticized her for her behavior. 私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。 It's a very bizarre animal. これは非常に奇怪な動物です。 His behavior allows of no criticism. 彼の行動は非難の余地が無い。 Cost is a definite factor in making our decision. 値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 The matter is of great importance. その問題は非常に重要だ。 I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft. これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。 She was very proud of her father. 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 He is said to be very poor. 彼は非常に貧乏だと言われている。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 He worked so hard that he succeeded. 彼は非常によく働いたので成功した。 He cast reflections on me. 私は彼を非難した。 He was greatly instrumental in making Japan understood. 彼は日本を理解させるのに非常に力があった。 I am much surprised at the news. 私はそのニュースに非常に驚いている。 The weather varies quite often. 天気が非常によく変わる。 He was so angry, he was red in the face. 彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。 He has been working very hard of late. 彼は最近非常によく勉強している。 Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 The chairman would only make her comments off the record. 議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。 Non-violence is the first article of my faith. 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 A big bomb fell, and a great many people lost their lives. 大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。 Measles can be quite dangerous. はしかにかかると非常に危険なこともある。 These stories are very interesting to me. これらの話は私にとって非常におもしろい。 This man is very, very old. この男は非常に年をとっています。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 She feels very shy in the presence of the opposite sex. 彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。 He is devoid of common sense. 彼は非常識だ。 I am eager to be present at the party. 私は是非ともそのパーティーに出席したい。 He was very much frightened at the sight of the big snake. その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。 It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 That was a very delicate situation. 非常に微妙な状況だった。 I really do want that. それが是非欲しい。 Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement. ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。 This building is extremely large. この建物は非常に大きい。 The reporter criticized the politician. 記者はその政治家を非難した。 Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly. しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。 He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 It is very important to consider the cultural background of the family. その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 It was very cold last month. 先月は非常に寒かった。 The anxiety of sellers to avail of prices which look very high. 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。 This book is interesting and, what is more, very instructive. この本はおもしろい、その上、非常にためになる。 He criticized me for neglecting my duty. 彼は私が義務を怠った事を非難した。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 They were criticizing each other. 彼らは互いに非難しあっていた。 Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 He paid too high a price for success. 彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。 There is a strong presumption against its truth. それが間違っている可能性が非常に強い。 Building the steel factory was a great enterprise. その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。 The budget appears to be inaccurate and unrealistic. 予算は不正確で、しかも非現実的に思える。 I was able to catch the last train because I walked very quickly. 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 He worked so hard that he succeeded. 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 The machine, which is excellent, has a good reputation. その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 They blamed George for the failure. 彼らはジョージの失敗を非難した。 I am sure this book will be of great use to you. この本は君たちに非常に役立つと信じています。 He has great belief in that doctor. 彼はあの医者を非常に信頼している。 His repeated delinquencies brought him to court. 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 You are honest to admit your mistake. 自分の非を認めるなんて君は正直だね。 Great difficulties stand in the way of its achievement. その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。 So fast did he run that they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 This dictionary is of great use for students. この辞書は学生に非常に役に立つ。 I'm very impressed by your work. 私は君の仕事に非常に感心しています。 When it comes to sports, John is very good. スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。 He accused her of having lied to him. 彼は嘘をついたと彼女を非難した。 Life as it is is very uninteresting to him. あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。 The information is useful to a great many people. その情報は非常に多くの人々の役に立つ。 I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago. 非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。 This building is very large. この建物は非常に大きい。 I want to see him at all costs. 是非彼に会いたい。 Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 Today is extremely hot. 今日は非常に暑い。 Cat's eyes are very sensitive to light. 猫の目は非常に光を感じやすい。 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 It is essential to have good command of English nowadays. 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 His behavior was often a target of criticism. 彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。 She is a very refined lady. 彼女は非常に上品な女性です。 I was very tired. 私は非常に疲れた。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常に喜んだので踊りだした。 His next production was a very ambitious musical. 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 The opposition party is still harping on the scandal. 野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。 The building is equipped with emergency stairs. このビルは非常階段を備えている。 My general impression is that it is very good. 私の全体的な印象ではそれは非常によい。 This easy chair is quite comfortable. この安楽いすは非常に快適だ。 I feel resentment against your unwarranted criticism. 僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。 You will derive great pleasure from this book. この本は非常に楽しく読める。 This is very important. これは非常に重要である。