UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
By all means.是非どうぞ。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License