The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
She had an unfriendly attitude.
彼女は非友好的な態度だった。
My father drives a very old car.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Get off his back.
彼への非難をやめろ。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
There is no denying that she is very efficient.
彼女が非常に有能であることは否定できない。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
However, my father used to fool around with women a lot.
だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
They blamed George for the failure.
彼らはジョージの失敗を非難した。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
He has increased his proficiency in English greatly.
彼は非常に英語に熟達してきた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
Computer parts are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.