UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
This is very important.これは非常に重要である。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
She walked very carefully.彼女は、非常に気を付けて歩いた。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License