UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
I am off duty today.今日は非番です。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License