UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License