UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
This isn't for sale.これは非売品です。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I do want it.それが是非欲しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License