UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
The old selection process for judges was very unfair.かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
He is very learned.彼は非常に学がある。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License