UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License