The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her surprise was so great that she could not speak.
彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
I am in deep water.
非常に困っています。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
He is very mean with his money.
彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.