UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very learned.彼は非常に学がある。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License