The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
This is very important.
これは非常に重要である。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
So far, he has been extremely happy.
彼は今まで非常に幸せであった。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
I'd like that a lot.
是非そうしたいですね。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I have a very old stamp.
私は非常に古い切手を持っている。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The situation is very serious.
事態は非常に深刻である。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
A great many houses were damaged in the earthquake.
この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
I must make sure of the fact before I blame her.
彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.
ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
She consented to take the blame.
彼女はその非難を受けることに同意した。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
What he says sounds very sensible to me.
彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.
今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
It is very hard to tell what country a person comes from.
ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
It is he who is to blame.
非難されなくてはいけないのは彼だ。
They accused her of taking the money.
彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
He has been working very hard of late.
彼は最近非常によく勉強している。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.