Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That was a very delicate situation. 非常に微妙な状況だった。 They were very confused. 彼らは非常にあわてていた。 I'm very interested in classical literature. 私は古典文学に非常に興味があります。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究熱心だった。 I was profoundly disturbed by this news. このニュースを聞いて非常に動揺した。 He told his stories in a very unusual way. 彼は非常に変わった話し方をした。 She was quite eager in her studies. 彼女は非常に研究に熱心だった。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Cat's eyes are very sensitive to light. 猫の目は非常に光を感じやすい。 She had an unfriendly attitude. 彼女は非友好的な態度だった。 No blame attaches to him for the accident. その事故で彼は何ら非難を受けることはない。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 The last examination was very difficult. 今回の試験は非常に難しかった。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 She sought forgiveness for her guilty acts. 彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。 I really do want that. それが是非欲しい。 The car clapped along very slowly. 車は非常にゆっくり進んだ。 Young people have shown a lot of improvement in physical stature. 若者は非常に身長の伸びを見せた。 Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 The old selection process for judges was very unfair. かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。 He is very mean with his money. 彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 He has a lot of difficulty seeing without his glasses. 彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。 He sang the song with great expression. 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 Training conditions workers to react quickly to an emergency. 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 She reproached me for not answering the letter. 彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。 What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better? 病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。 He is a very important person. 彼は非常に重要な人物だ。 He has a very good sense of humor. 彼のユーモアのセンスは非常によい。 He showed great skill in skiing. 彼はスキーに非常な腕を示した。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 She was very proud of her father. 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 The clumsy man envied her extraordinary talent. その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 Computer supplies are very expensive in Japan. 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 Call the police in an emergency. 非常の場合は警察を呼びなさい。 His repeated delinquencies brought him to court. 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。 Please come to my house by all means. 是非とも私の家にお越しください。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 A big bomb fell, and a great many people lost their lives. 大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。 The coffee was so hot that I couldn't drink it. そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals. 民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。 The change of air had done me much good. 転地は私に非常にためになった。 I take great pains in educating my daughter. 私は娘を教育するのに非常に苦労している。 Tokyo has an extremely high volume of traffic. 東京は交通量が非常に多い。 The book is of great value. その書物は非常に価値がある。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 The long walk gave him a good appetite. 長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 The computer is of great use. そのコンピューターは非常に役立つ。 This is very important meeting. You ought not to miss it. この会議はとても重要です。是非とも出席してください。 The coach accused us of not doing our best. コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 His behavior was often a target of criticism. 彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。 He blamed the failure on his brother. 彼は失敗を弟のせいだと非難した。 My father is very particular about the way his hair is cut. 父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。 Our staff is eager to help you. 我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 They were very excited. 彼らは非常に興奮していた。 He criticized me for neglecting my duty. 彼は私が義務を怠った事を非難した。 Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 The reformers were subject to every attack from the Establishment. 改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 My grandfather is very healthy. 祖父は非常に健康だ。 "How about playing catch?" "Sure, why not?" 「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 He failed in spite of his great efforts. 彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。 He was greatly respected; while his son was as much despised. 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 I have to attain my purpose at all costs. 私は是非とも目的を達成せねばならない。 That you don't believe me is a great pity. 君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。 He is such a careless boy that he often makes mistakes. 彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。 I get a kick out of life. 人生から非常な喜びを感ずる。 Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell. アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。 The Japanese are highly receptive to new ideas. 日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。 It is a great pity he was given up for lost. 彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。 The judge disposed of the case in short order. 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 He has increased his proficiency in English greatly. 彼は非常に英語に熟達してきた。 She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little. 彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。 We all consider your idea to be impractical. 君の考えは非現実的だと皆思っている。 You are honest to admit your mistake. 自分の非を認めるなんて君は正直だね。 The women are very supportive. その女性は非常に協力的である。 She has a very strong personality. 彼女は非常に個性的な人だ。 The advance reviews of the new film are very favorable. その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。 As I am off duty today, let's go to the beach. 今日は非番なので海岸へ行こう。 I'm very impressed by your work. 私は君の仕事に非常に感心しています。 I do want it. それが是非欲しい。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 Lately, he reproaches me. 最近、彼は私を非難している。 These articles are not for sale. これらの品物は非売品です。 His honesty was such that he was respected by everybody. 彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。 A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 I read a most interesting novel yesterday. 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 He has been working very hard of late. 彼は最近非常によく勉強している。 His advice was very helpful. 彼の忠告は非常に役立った。 I was more than surprised at the terrible sight. 私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。 She is very particular about her food. 彼女は食べ物には非常にやかましい。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 It's a very delicate question. それは非常に繊細な問題だ。