UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License