UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
I really do want that.それが是非欲しい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
Parts of the book are quite good.その本は所々非常にすばらしい。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License