He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
I am off duty today.
今日は非番です。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
She is a very refined lady.
彼女は非常に上品な女性です。
This book is interesting and, what is more, very instructive.
この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
I was greatly disappointed at hearing the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He is off duty today.
彼は今日は非番です。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Lately, he reproaches me.
最近、彼は私を非難している。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The building is equipped with emergency stairs.
このビルは非常階段を備えている。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
They accused her of taking the money.
彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
She was in a great hurry.
彼女は非常に急いでいた。
She was moody.
彼女は非友好的な態度だった。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He won't admit his fault.
彼はどうしても非を認めようとしない。
The clumsy man envied her extraordinary talent.
その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
My father drives a very old car.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
She consented to take the blame.
彼女はその非難を受けることに同意した。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Winter in New York can be very cold.
ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
It is a lot of fun to drive a car.
車を運転することは非常に楽しい。
Quick to pounce on what people say and pick on them.
すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.