UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
I am in deep water.非常に困っています。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License