UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License