UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
I really do want that.それが是非欲しい。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
This building is very large.この建物は非常に大きい。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License