UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
This isn't for sale.これは非売品です。
I do want it.それが是非欲しい。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
I am in deep water.非常に困っています。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License