UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I really do want that.それが是非欲しい。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License