I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.
非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
She has great respect for her form teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
She accused me of being a liar.
彼女は私をうそつきだと非難した。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.
彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
So far we have been quite successful.
これまでは非常にうまくいった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
I am in deep water.
非常に困っています。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
San Francisco is a city of great beauty.
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.