Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parts of the book are quite good. その本は所々非常にすばらしい。 Taking care of the boy is a great drain on her energies. その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。 Japan's army was very powerful. 日本の軍隊は非常に強力だった。 He is active although he is very old. 彼は非常に年をとっているが元気だ。 Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual. 非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。 It was very cold last month. 先月は非常に寒かった。 There's a very rigid hierarchy in the Civil Service. 行政機関には非常に厳格な階級制度がある。 Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away. クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。 He is extremely pessimistic and has no aspirations. 彼は非常に悲観的で希望を持っていない。 Their son's success in the examination gave them great pleasure. 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 Friday is the day when she is very busy. 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 The building is equipped with emergency stairs. このビルは非常階段を備えている。 I expect it's his lousy personality that drives off the ladies. こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。 He taxed me with neglect of duty. 彼は私が義務を怠った事を非難した。 Even though he's very old, he's healthy. 彼は非常に年をとっているが元気だ。 He returned home very late, as was often the case. よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。 Time goes very swiftly. 時は非常に速く過ぎていく。 He is so honest that he is trusted by everyone. 彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。 Yesterday, the weather was very nice. 昨日、天気が非常によかった。 She has a great interest in music. 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman. 私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。 I'm really unhappy about this. 私は非常に不愉快だ。 The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook. 日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 As I am off duty today, let's go to the beach. 今日は非番なので海岸へ行こう。 He was too tired to go any farther. 彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。 They jostled one another to get out of an emergency exit. 彼らは非常口から出ようともみ合った。 They blamed the driver for the accident. 人々はその事故は運転手の責任だと非難した。 He accused me of having broken our promise. 彼は約束を破ったと私を非難した。 He was too feeble to do manual labor. 彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。 It is a lot of fun to drive a car. 車を運転することは非常に楽しい。 You're barking up the wrong tree. オレを非難するのはお門違いだ。 I am so tired that I can't study. 非常に疲れたので勉強できない。 This man is very, very old. この男は非常に年をとっています。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 This matter is extremely important to us. この問題は、私たちには非常に重要である。 The old man is the epitome of kindness. その老人は非常に親切だ。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 The coach accused us of not doing our best. コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。 Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko. トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。 The work is marching right along. 仕事は非常にはかどっている。 It has developed into a very large city. それは発展して非常に大きな都市になっている。 We were greatly amused by her story. 私達には彼女の話が非常に面白かった。 She has great respect for her homeroom teacher. 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 There are a great many people trying buy houses. 家を買おうとしている人が非常に多くいる。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 I want to execute the plan by all means. 私は是非ともその計画を実行したい。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 Winter in New York can be very cold. ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 I own some very old stamps. 私は非常に古い切手を持っている。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 He achieved great success in life. 彼は非常に出世した。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 Japan is greatly famous for earthquakes. 日本は地震で非常に有名であるである。 His conduct is open to criticism. 彼の行為は他から非難を受けやすい。 The change of air had done me much good. 転地は私に非常にためになった。 They came in for a lot of criticism over doing that. 彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。 To know oneself is very difficult. 自分自身を知ることは非常に難しい。 Non-violence is the first article of my faith. 非暴力というのは私の信仰の第1条だ。 She was very busy preparing dinner for her guests. 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 Saudi Arabia is very rich in oil. サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 He is very much interested in biology. 彼は生物学に非常に関心をもっている。 Japan is very subject to earthquakes. 日本は非常に地震の害を受けやすい。 I'm very interested in classical literature. 私は古典文学に非常に興味があります。 The dolphin is a very intelligent animal. イルカは非常に知能の高い動物です。 These articles are not for sale. これらの品物は非売品です。 I would love to come with you all, but I don't have any money. 私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。 He is very zealous in his study of English. 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 He was greatly respected; while his son was as much despised. 彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。 The bus was very much crowded. I wish I took a taxi. バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。 A great many houses were damaged in the earthquake. この地震で非常に多くの家が被害を受けた。 She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed. 彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。 He took great pains in educating his children. 彼は子供の教育に非常に骨を折った。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 The coffee was so hot that I couldn't drink it. そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 It's very difficult to know yourself. 自分自身を知ることは非常に難しい。 The women are very supportive. その女性は非常に協力的である。 He blamed the failure on his brother. 彼は失敗を弟のせいだと非難した。 That Kabuki actor is very well known amongst young people. あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。 They accused the teacher of being too strict with the children. 彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 She was very proud of her father. 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 So great was her joy that she shed tears. 彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。 Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 Television is a very important medium for giving information. テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。 It's quite absurd of you to tell her that sort of thing. あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。 Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second. 非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。 Life has been so flat since I came here. ここに来てから生活は非常に単調です。 That's why so many students are absent today. 非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。 Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 Peter's very tall. He takes after his father. ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。