The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
Do write to me soon!
是非すぐ手紙を下さい。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
The ice is so thin that it won't bear your weight.