UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
I am in deep water.非常に困っています。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License