UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lacks common sense.彼は非常識だ。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I am off duty today.今日は非番です。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
This isn't for sale.これは非売品です。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
This winter will probably be very cold.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License