UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
This is very important.これは非常に重要である。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License