UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I do want it.それが是非欲しい。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
By all means.是非どうぞ。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License