The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I am far from blaming him.
彼を非難しているどころではない。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
This book is interesting and, what is more, very instructive.
この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
I am off duty tomorrow.
私は明日非番です。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
He is very learned.
彼は非常に学がある。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
What he says is very important.
彼の言うことは非常に重要である。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
They worked in perfect harmony with each other.
彼らは非常に仲良く働いた。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.