They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
He blamed the man for stealing.
彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
It is, not I, but you, who are to blame.
俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
This is very important.
これは非常に重要である。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Young as he is, he is very careful.
彼は若いけども、非常に注意深い。
I found the field trip very educational.
その実施見学は非常にためになった。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
The plan must be carried out by all means.
その計画は是非とも実行しなければならない。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so