The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
I have to attain my purpose at all costs.
私は是非とも目的を達成せねばならない。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
He cast reflections on me.
私は彼を非難した。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
His story amused us very much.
彼の話は私達を非常にたのしませた。
He accused me of being a liar.
彼は私をうそつきだと言って非難した。
This is very important.
これは非常に重要である。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I cannot find fault with him.
彼を非難することはできない。
I'd like that a lot.
是非そうしたいですね。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.