UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
I am in deep water.非常に困っています。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License