The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I am off duty today.
今日は非番です。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She is very frugal, not to say stingy.
彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
The gift delighted the Indians very much.
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I am so busy that I have no time to read.
私は非常に忙しいので読書する時間がない。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
Get off his back.
彼への非難をやめろ。
However, my father used to fool around with women a lot.
だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I really do want that.
それが是非欲しい。
I have to attain my purpose at all costs.
私は是非とも目的を達成せねばならない。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
They worked in perfect harmony with each other.
彼らは非常に仲良く働いた。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
This is very important meeting. You ought not to miss it.
この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
He is unsociable.
彼は非社交的だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
His story amused us very much.
彼の話は私達を非常にたのしませた。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
Computer supplies are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
We all consider that your idea is impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
I was more than surprised at the terrible sight.
私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.