UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
That's why so many students are absent today.非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
By all means.是非どうぞ。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
I am in deep water.非常に困っています。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License