UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
So far we have been quite successful.これまでは非常にうまくいった。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
Japanese green gentian tea is very bitter.センブリ茶は非常に苦い。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
This is very important.これは非常に重要である。
It is of great use.それは非常に役に立つ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License