The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
He was denounced as a coward.
彼は卑怯者だと非難された。
He has great belief in that doctor.
彼はあの医者を非常に信頼している。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
I do want it.
それが是非欲しい。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
An extremely terrible thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.