UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License