The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
Tom is the perfect son.
トムは非の打ちどころがない息子だ。
In Japan, it is very hot in summer.
日本では夏は非常に暑い。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He accused her of having lied to him.
彼は彼女にうそをついたことを非難した。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.