The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
My aunt is none the happier for her great wealth.
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Tokyo is a very expensive place to live.
東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
He blamed the man for stealing.
彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
Get off his back.
彼への非難をやめろ。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
The flowers give off a very pleasant perfume.
その花は非常にいい匂いがする。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.
そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
I have a very old stamp.
私は非常に古い切手を持っている。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
I'd like that a lot.
是非そうしたいですね。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
Are you off duty tonight?
今夜は非番ですか。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
These stories are very interesting to me.
これらの話は私にとって非常におもしろい。
He accused me of being a liar.
彼は私をうそつきだと言って非難した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Words, when well chosen, have such great force in them.