UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License