UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
He is endowed with unusual ability in mathematics.彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
I am in deep water.非常に困っています。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
He is so honest that he is trusted by everyone.彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License