The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
My father drives a very old car.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
He blamed the man for stealing.
彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
I'd like that a lot.
是非そうしたいですね。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
I am off duty today.
今日は非番です。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
This book is interesting and, what is more, very instructive.
この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
Computer parts are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
This building is huge.
この建物は非常に大きい。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.
現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
A most horrible thing befell him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.