UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
This easy chair is quite comfortable.この安楽いすは非常に快適だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
I was very tired.私は非常に疲れた。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He is very learned.彼は非常に学がある。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License