UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
It was such an interesting book that I read it in a day.それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
The American Government declared a state of emergency.アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License