UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
She put by some money for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
We were greatly amused by her story.私たちは彼女の話が非常に面白かった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
He was so frightened that he ran for his life.非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
I've got to see it.是非ともそれをみたい。
I am in deep water.非常に困っています。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Life as it is is very uninteresting to him.あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License