UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He spends a great deal of money on books.彼は非常に多くの金を本に使う。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
I am off duty today.今日は非番です。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
She looks very much afraid.彼女は非常にこわがっているよ。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License