In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
This man is very, very old.
この男は非常に年をとっています。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
This is very important.
これは非常に重要である。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
You must be prepared for an emergency.
非常の場合に備えなければならない。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I have to attain my purpose at all costs.
私は是非とも目的を達成せねばならない。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.