When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
She was accused of telling a lie.
彼女はうそをついたことを非難された。
I am off duty today.
今日は非番です。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Try to study a foreign language by all means.
是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
Measles can be quite dangerous.
はしかにかかると非常に危険なこともある。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
I know the situation is very difficult for us.
この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Much as I pitied him, I could not help him.
私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He accused her of having lied to him.
彼は彼女にうそをついたことを非難した。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Clear foresight contributed greatly to his success.