UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is unsociable.彼は非社交的だ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
This man is very, very old.この男は非常に年をとっています。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
This isn't for sale.これは非売品です。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I am in deep water.非常に困っています。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License