The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is easy to reach.
彼に面会するのはたやすい。
Dennis can make the ugliest face in town.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The area of an 8-foot square room is 64 square feet.
縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
You will be up against many difficulties.
君は多くの困難に直面するだろう。
The sky has become overcast.
空が一面に曇ってきた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
In my work, I sometimes simply determine an area with a tape measure.
時々、仕事がら簡易に巻き尺などで面積を測定することがあります。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Traveling abroad is very interesting.
外国を旅行することは大変面白い。
It's the funniest dog in the world.
世界中の一番面白い犬です。
The sky clouded over.
空は一面にくもった。
I found this book interesting from beginning to end.
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
She read an amusing story to the children.
彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
Spring over the ground like a hunting hound.
狩りをする犬のように地面を跳ねて。
For appearances sake, I went.
体面を保つために行った。
It seems that he was very much amused by the story.
彼はその話がよほど面白かったようだ。
I am looked after by my son.
私は息子に面倒を見てもらっている。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I found her very amusing.
彼女はとても面白い人だ。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
The water is welling up from the ground.
地面から水が沸き上がっている。
The baseball game got more exciting with each inning.
その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
She boldly went up to the king.
彼女は臆することなく王の面前に出た。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.