The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Snow completely covered the town.
町が一面すっぽり雪をかぶった。
That's interesting.
それは面白い。
The game got more and more exciting.
その試合はますます面白くなった。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.
彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。
This science-fiction novel is very interesting.
このSF小説はとても面白い。
I am forever in trouble.
私は次から次へと面倒なことに巻き込まれる。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Since our father is bedridden, we take turns looking after him.
父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
This turkey will serve five.
この七面鳥は5人分あります。
This book is much more interesting than that one.
この本はあの本よりずっと面白い。
Did you enjoy yourself at the party?
パーティーは面白かったですか。
We are confronted with a difficult situation.
我々は難局に直面している。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
They backed me up in everything.
彼らは全面的に私を支持してくれた。
The child was scolded by his mother in the presence of others.
その子供は母親に人の面前で叱られた。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
Making model spaceships is interesting.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
It's just like walking on the moon.
まるで月面を歩いているみたい。
This is an interesting book.
これは面白い本だ。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.
手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。
This drama consists of just two short scenes.
この芝居は2つの短い場面で構成されている。
The front windshield of a car was smashed to pieces.
車の前面ガラスは砕けて粉々になった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
He was the first man I interviewed for the job.
彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
He was able to ski down the slope.
彼は斜面をスキーですべりおりることができた。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
You should take care of your sick mother.
君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Dennis can make the ugliest face in town.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
Look on the bright side of things.
物事の明るい面を見なさい。
Misfortunes never come singly.
泣きっ面に蜂。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.