The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He plastered the wall with posters.
彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
She looked after my dog for a month.
彼女は一ヶ月間私の犬の面倒を見ました。
This is an interesting story.
これは面白い話だ。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Let's approach this problem from a different aspect.
この問題を別の面から取り組んでみよう。
They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca.
彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
He amused the children with the story.
彼はその話で子供たちを面白がらせた。
Two men met face to face.
二人の男が面と向かい合った。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
I found her very amusing.
彼女はとても面白い人だ。
It was really interesting.
本当に面白かったよ。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
To ski is a lot of fun.
スキーをするのはとても面白い。
Misfortunes never come singly.
泣きっ面に蜂。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。
The ground rocked.
地面が動いた。
A Mr. Marconi wants to see you.
マルコーニさんとかいう人がご面会です。
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
There is nothing interesting in the newspaper.
新聞には何も面白いことは載っていない。
We are not amused.
面白くありません。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
His study gives on the park.
彼の書斎は公園に面している。
I found this column interesting.
このコラムは面白かった。
Every cloud has a silver lining.
憂いの反面には喜びがあるものだ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
The more I studied psychology, the more interesting I came to find it.
研究するにつれてますます心理学が面白く感じるようになった。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The scene impressed itself on my memory.
その場面は私の記憶に焼きついた。
Certainly there are downsides to leadership by coercion and force.
力と脅しによるリーダーシップには確かにマイナス面があることは確かだ。
The harassed mule got his back up and began kicking up dust.
いじめられたらばは、怒って地面を蹴り上げ砂ぼこりを立てた。
One difficulty after another arose.
次から次へと面倒な事態が生じた。
Her story was not interesting.
彼女の話は面白くなかった。
I was surprised by her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.