The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must know you are faced by a crisis.
君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
He filed the surface smooth.
彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
Your most interesting friend is?
一番面白い友達は?
Snow lay all over the ground.
雪はあたり一面に積もっていた。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
Mark's book is very interesting.
マークの本はとても面白い。
He told a funny story.
彼は面白い話をした。
You can't buy anything interesting in this store.
この店では面白いものは何も買えないよ。
The question before us is an urgent one.
我々の直面している問題は緊急のものだ。
Those children were being cared for by an aunt.
その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
He was the first man I interviewed for the job.
彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
It is not good to ridicule him in public.
公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
She read an amusing story to the children.
彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
India ink produces an interesting pattern when used as a dye.
墨を染料として使うと面白い模様ができます。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.
いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
She poured water into the basin.
彼女は洗面器に水を注いだ。
How fascinating!
すごく面白そうですね。
This was the most interesting book that she had ever read.
これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
Take things a little more seriously.
もう少し物事に対して真面目になれ。
If you have any interesting books, lend me some.
もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
My house looks toward the sea.
僕の家は海に面している。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.
このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Did the interview go well?
面接はうまくいった?
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
What an interesting story it is!
すーごい面白い話ですねえ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
It's the funniest dog in the world.
世界中の一番面白い犬です。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.
メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
My uncle always did well by us.
おじはいつも私たちの面倒をよくみてくれた。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.
時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
He has no sense of humor.
彼は面白みのない人だ。
Have you ever eaten turkey?
あなたは七面鳥を食べたことがありますか。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
議長が批判の矢面に立った。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.
面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.
実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
We saw an interesting program on television yesterday.
昨日テレビで面白い番組を見た。
They are amused at the sight of chimpanzees.
彼らはチンパンジーを見て面白がっている。
I have absolute trust in him.
私は彼を全面的に信頼している。
The story got more and more interesting.
物語はますます面白くなった。
The stories written by Amy Church are all interesting.
エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.