UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '面'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not serious.真面目では有りません。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The content of his speech was interesting.彼のスピーチは面白かった。
They say that the movie is an interesting one.あの映画は面白いのだそうだ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I'm sorry to put you to all these troubles.このような面倒をかけてすいません。
The interview went off so well that he got the job.面接はうまく運んだので彼は就職できた。
I will see to it.私が面倒をみます。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
He stared at the steep slope.彼は険しい斜面をじっと見た。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
What do you enjoy most about learning French?フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
She took care of the children.彼女は子どもたちの面倒を見た。
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.マジックショーがどんなに面白くても、私はあまり好きではありません。
He has an evil countenance.あいつは悪党面をしている。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
My mother will attend to the baby while I go to the dance.ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
I can't look after my parents and such either.私も親の面倒とか見られないですね。
To ski is a lot of fun.スキーをするのはとても面白い。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。
This is the most interesting book of all.これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
"One aspect of language is an intent to communicate," he says.「言葉の一面は、伝達しようとする意志である」と彼は言う。
Life is not all beer and skittles.人生は面白おかしい事ばかりではない。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
You must look after the child.あなたは子供の面倒をみなければならない。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
The website you told me about was very interesting and also useful.教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The castle stands facing a beautiful lake.城は美しい湖に面して立っている。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
He wrestled his attacker to the ground.彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
You should play along with him for the time being.当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。
Her book is very interesting.彼女の本はとても面白い。
It was really interesting.本当に面白かったよ。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Look on the bright side of things.物事の明るい面を見なさい。
I found it a lot of fun to play tennis with Paul.ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。
The play was a lot of fun.その芝居はとても面白かった。
The child is being taken good care of by the doctor.その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground.山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
"I need some money," Dima said, with a tone of embarrassment.「お金がほしい」とディマさんは赤面で言いました。
Did you enjoy yourself at the theater?芝居は面白かったですか。
This is an argument material to the question in hand.これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
Their offer cuts both ways.彼らの申し出には両面があるぞ。
The earth lay beneath a blanket of snow.地面は一面の雪に覆われていた。
I have to have an interview before taking the examination.私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
The water is welling up from the ground.地面から水が沸き上がっている。
Was it interesting?それ面白かった?
That's interesting.それは面白い。
Tom thinks that volleyball is more fun than basketball.トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
I found this column interesting.このコラムは面白かった。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
You'll be sorry!後で吠え面かくなよ!
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He said so to her face.彼は彼女の面前でそう言った。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
Beware that you don't get into trouble.面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The pond froze over.池は一面に氷がはった。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License