The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
We stood face to face with death.
私たちは死に直面した。
I'm always bored with films that have little action.
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
The speech made by the student was interesting.
その学生がしたスピーチは面白かった。
The wind ruffled the surface of the water.
風の水の面が波だった。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
But being bored is also fun in a way.
しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
Were you sober at that time?
あの時は素面だったのですか。
I seem unable to get out of this trouble in short time.
私は、すぐにはこの面倒から抜け出せないようです。
I will look after my parents in the future.
私は将来両親の面倒を見ます。
Leaf after leaf fell to the ground.
木の葉が次々と地面に落ちた。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.
アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
The scene was shown in slow motion.
その場面はスローモーションで再生された。
This book is much more interesting than that one.
この本はあの本よりずっと面白い。
This book looks interesting.
この本は面白そうだ。
She told me an interesting story.
彼女は私に面白い話をした。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.
絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.