The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That music gets on his nerves.
あの音楽は彼の気にさわる。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.
近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
The noisy headphones are that guy's.
ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
He has an outstanding talent for music.
彼には傑出した音楽の才能がある。
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
She went to Paris to study music.
彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
My sister is fond of music.
私の妹は音楽が好きだ。
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
She likes music very much.
彼女は音楽がとても好きです。
She has a genius for music.
彼女は音楽の才能がある。
Faint grew the sound of the train.
列車の音がかすかになった。
I talked about music.
私は音楽について話した。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.
この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
The radio doesn't work.
ラジオの音がでない。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
I heard a strange sound.
妙な音が聞こえた。
The hail cracked the window.
ひょうが窓に当たって音を立てた。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.
はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.