The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
That terrible noise is driving me mad.
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
Is French pronunciation difficult?
フランス語の発音って難しいんですか?
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
Can't you hear the sound?
お前にはあの音が聞こえないのか。
Could you turn the volume down?
音を下げてくれないか。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
There was a loud noise coming from the room.
部屋から大きな音が聞こえていた。
I felt my face turn pale when I heard that sound.
私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
The accent of the word is on the second syllable.
その語のアクセントは第二音節にある。
Did you come from a musical family?
音楽家の家系のお生まれですか。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I love to hear a grandfather clock chime.
大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
He was listening to music.
彼は音楽を聞いていた。
She has a love of music.
彼女は音楽が大好きです。
We could hear the bells ringing from a nearby church.
私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
I hear the drum.
太鼓の音が聞こえる。
He started at the noise.
彼はその物音にぎょっとなった。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
I can't stand that noise.
あの騒音には耐えられない。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.
女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
How can you stand all these noises?
よくもこんな騒音に耐えれますね。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
I hope there are some music clubs.
音楽関係のクラブがあるといいな。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.
教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
The beauty of the music consists of its harmony.
その音楽の美しさはハーモニーにある。
He is as great a musician as ever lived.
彼は今までで最高の音楽家だ。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Do you care for classical music?
あなたはクラシック音楽がすきですか。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.
近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
Classical music is not my cup of tea.
クラシック音楽は僕の好みじゃない。
Linda went to the park to listen to the music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I'd like to listen to pop music.
私はポピュラー音楽を聞きたい。
I hear a strange sound.
変な音が聞こえる。
They are amid the city noises.
彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Is German pronunciation difficult?
ドイツ語を発音するのは難しいか。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
He belongs to the music club.
彼は音楽クラブに入っている。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.
テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
How do you pronounce this word?
この単語は何と発音しますか。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.