UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
He talked about music.彼は音楽について語った。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
Do you like music?音楽はお好きですか?
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
Don't make any noise, I'm studying.音を立てないで。勉強中だから。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
I talked about music.私は音楽について話した。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Is German pronunciation difficult?ドイツ語を発音するのは難しいか。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
Can you keep the noise down?音を下げてくれないか。
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
It rang loudly.大きな音をたてた。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
The piano has a good tone.そのピアノは良い音がする。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
Water transmits sound better than air.水は空気よりも音をよく伝達する。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
How do you pronounce your last name?あなたの姓はどう発音するのですか。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License