The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That music always reminded me of you.
その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
She turned down the radio.
彼女はラジオの音を小さくした。
A musician can appreciate small differences in sounds.
音楽家は音の小さな違いが分かる。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
She went to Italy for the purpose of studying music.
彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
Do you like music?
音楽が好きなの?
I heard the door close.
ドアが閉まる音を聞いた。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
This noise should be put up with.
この騒音は我慢すべきだ。
I heard the phone ring.
電話が鳴る音が聞こえた。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Do not make a noise when you eat soup.
スープを飲むとき音をたててはいけない。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
He is given to music.
彼は音楽にふけっている。
The bullet train came roaring past.
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
He is mad about music.
彼は音楽に夢中です。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
Beethoven was a great musician.
ベートーベンは偉大な音楽家であった。
I was keen on classical music in my school days.
学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Did you come from a musical family?
音楽家の家系のお生まれですか。
I don't like noisy music, such as rock.
私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.
私は音痴だから歌いたくない。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういう音楽が好きではない。
My sister is fond of music.
私の妹は音楽が好きだ。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
It is difficult for me to pronounce the word.
その単語を発音することは私には難しい。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Linda went to the park to listen to the music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Do you care for classical music?
あなたはクラシック音楽がすきですか。
The music evokes memories of an earlier time.
その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.
そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Susie loves Japanese music.
スージーは日本の音楽が大好きです。
She as well as her friends is fond of music.
彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
The hail cracked the window.
ひょうが窓に当たって音を立てた。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
The guitar is in tune.
このギターは音色があっている。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
He was irritated by the sound.
彼はその音にいらいらしている。
I like English better than music.
私は音楽よりも英語の方が好きです。
The noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
I'm a musician.
私は音楽家です。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The radio doesn't work.
ラジオの音がでない。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
I love music as well as sports.
スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
Turn up the radio. I can't hear it.
ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."
「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
The door clicked shut.
ドアがカチリと音をたてて閉まった。
I can hear the chirping of insects.
虫の音がきこえます。
The hall resounded with the peal of the bells.
会堂に鐘の音が響き渡った。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
His object in life was to become a musician.
彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Not all of us are born with musical talent.
われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
Please play it back for me after you've finished the recording.
録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
I like music better than sports.
私はスポーツより音楽の方が好きだ。
Leaves were dropping silently to the ground.
音もなく葉が地面に落ちていった。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
She began to derive further pleasure from listening to music.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.