UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Does everybody love music?みんな音楽が好きですか。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
I can't put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
His music is too noisy.彼の音楽はやかましすぎるよ。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
My father doesn't like music.私の父は音楽が好きではありません。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
Record the broadcast on tape.その放送をテープに録音してくれ。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
I can't stand this noise any longer.この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
I like music.私は音楽が好きです。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
That noise is almost driving me mad.あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
Be quiet, please! Don't make a sound.お願いだから静かにして! 音を立てないで。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
The king was greatly diverted by the music.王はその音楽を大いに楽しまれた。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
I often hear her play the piano.彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
They heard a noise behind them.彼らの後ろで音がしました。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I can't put up with this noise.この騒音には耐えられない。
He belongs to the music club.彼は音楽クラブに入っている。
My brother likes music.兄は音楽が好きである。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License