UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a musician.私は音楽家です。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
The wind was so strong that the windows rattled.風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
What's that sound?あの音は何ですか。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
How do you pronounce your name?あなたのお名前はどのように発音するのですか。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
Don't make a noise.音をたてるな。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
They heard a noise behind them.彼らの後ろで音がしました。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.私のステレオはあなたのより音質が悪い。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I heard a noise behind me.私の後で音がした。
I am not keen on this kind of music.私はこういった音楽はあまり好きではない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
She told us not to make a noise.彼女は私たちに音をたてないように言った。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Do not make a noise when you eat soup.スープを飲むとき音をたててはいけない。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
How do you pronounce your last name?あなたの姓はどう発音するのですか。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
He doesn't realise that he's tone deaf.あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
How can you stand all these noises?よくもこんな騒音に耐えれますね。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
The champagne cork popped out.シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
I cannot stand this noise.この騒音にはがまんできない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
My father doesn't like music.私の父は音楽が好きではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License