Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is there anyone who can pronounce this word? 誰かこの単語を発音できる人はいますか。 This jet travels about three times as fast as the speed of sound. このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 The sound woke her up. 彼女の目を開かせたのはその音だった。 The baby is asleep. Don't make a noise. 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 Nothing was to be heard except the sound of the waves. 波の音の他は何一つ聞こえなかった。 Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 I love music, too. 私も音楽が大好きです。 She has a genius for music. 彼女は音楽の才能がある。 Is German pronunciation difficult? ドイツ語を発音するのは難しいか。 His voice was heard above the din. 彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。 If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert. もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。 The time bomb exploded with a loud noise. 時限爆弾が大音響とともに爆発した。 Do you like music? あなたは音楽が好きですか。 You must record his speech. 彼の演説を録音しておかねばならない。 If music be the food of love, play on. もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。 The train roared through the tunnel. 列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。 I often study while listening to music. 私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。 Please play it back for me after you've finished the recording. 録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。 Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that? 今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。 I like not only classical music but also jazz. 私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。 It is likely that these two consonants are in complementary distribution. この2つの子音は相補分布をなしていそうである。 To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. 正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。 A sudden noise abstracted their attention from the game. 突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。 You don't like music. あなたは音楽が好きではありません。 He didn't arrive until the concert was over. 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 I could not make myself heard above the noise. 騒音で私の声は届かなかった。 Music gratifies the ears. 音楽は耳を楽しませてくれる。 The tone in which those words were spoken utterly belied them. その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。 The music evokes memories of an earlier time. その音楽を聞くと昔のことを思い出す。 I was kept awake all night by the noise. 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone. 私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。 We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this? 遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気? I heard the sound of a ringing bell. 私はベルが鳴っている音を聞いた。 I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。 Mozart was brought up to be a musician. モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。 We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby. 近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。 There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard. あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。 She complained to him about the noise. 雑音について彼女は彼に文句を言った。 Were it not for music, the world would be a dull place. 音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。 He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. 彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。 He rarely gives in, confronted with difficulties. 彼はめったなことでは音を上げない。 Do you like music? 音楽は好きですか。 I can't put up with that noise any longer. あの音にはもうこれ以上我慢できない。 I have often listened to the music. 私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。 Suddenly, he heard a strange sound. 突然、彼は奇妙な音を耳にした。 He went to Italy for the purpose of studying music. 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 His music made a deep impression on me. 私は彼の音楽に深い感銘を受けた。 Music is universal. 音楽に故郷はなし。 His music was not popular at home. 彼の音楽は本国では人気がなかった。 My school is getting ready for the campus music festival. 学校では学園音楽祭の準備をしています。 The residents made complaints about the noise. 住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。 I am interested in music. 私は音楽に興味があります。 I can't bear the noise any longer. これ以上その騒音を我慢することはできない。 How do I contribute audio in Tatoeba? Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか? When you drink soup, don't make any hissing sound. スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 He really likes music a lot. 彼は音楽がたいへん好きである。 It appears that he is a musician. 彼は音楽家のようだ。 There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 He was irritated by the sound. 彼はその音にいらいらしている。 Would you mind turning down the radio? すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。 We like music. 私たちは、音楽が好きです。 Everybody loves music. だれでもみんな音楽を愛する。 Can you read phonetic signs? 発音記号が読めますか。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 I have no ear for music. 私は音楽のことは分かりません。 Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep. 交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。 I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 Soft music is often conducive to sleep. 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 I am not so fond of music as you are. 私はあなたほど音楽は好きでない。 I don't understand music. 私は音楽がわかりません。 Modern music is familiar to him. 彼は現代音楽に通じている。 The audience kept time to the music. 聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。 He is descended from a musical family. 彼は、音楽的家系の出である。 This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like. その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。 That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。 He sat for a long time, listening to the sound of the wind. 彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。 She grew up to be a famous musician. 彼女は成長して有名な音楽家になった。 I can't put up with that loud noise. このひどい騒音には耐えられない。 He often sits by me and listens to music. 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 Never have I heard such beautiful music. 今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。 The sound of the parade died away. パレードの音がしだいに消えていった。 He was listening to music in his room. 彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。 The orchestra struck up nostalgic music. 管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。 This noise is annoying. この騒音は苛々する。 Nancy likes music. ナンシーは音楽が好きです。 Tony did not often hear music. トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。 When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly. そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。 I would like to improve my English pronunciation. 私は英語の発音をもっとよくしたい。 We have to put up with a lot of noise when the children are at home. 私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。 I like his music. 彼の音楽が好きです。 Which do you like better, English or music? 英語と音楽どちらが君は好きですか。 No sound was to be heard. なんの物音も聞こえなかった。 There came a loud knock on the on the front door. 玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。 I couldn't hear the sound well. その音がよく聞こえなかった。 How is the word pronounced? その単語はどう発音されますか。 I often spend my free time listening to music. 暇なときはよく音楽を聞いています。 It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy. 防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。 You shouldn't make any noise when you eat soup. スープを飲む際に音を立ててはいけません。 Susie loves Japanese music. スージーは日本の音楽が大好きです。 Miss Green teaches us music. グリーン先生は私達に音楽を教えています。