UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I can not stand that noise.あの騒音には耐えられない。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
Can you fix this door? It's creaking.このドア、キーキー音がするけど、直してくれない。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
I often hear her play the piano.彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
Record the broadcast on tape.その放送をテープに録音してくれ。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
He rarely gives in, confronted with difficulties.彼はめったなことでは音を上げない。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
I couldn't hear the sound well.その音がよく聞こえなかった。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
For some reason I can be honest with Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I classify his music as rock.私は彼の音楽をロックに入れる。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
An Englishman would not pronounce it like that.イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
This noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Sometimes I will be weak.時には弱音を吐くけど。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
Would you please turn down the TV?どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License