UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you like music?音楽はお好きですか?
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
I listen to music.音楽を聴きます。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
My stomach rumbles.胃がごろごろ音をたてます。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
I often hear her play the piano.彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
His music is too noisy.彼の音楽はやかましすぎるよ。
I can't stand this noise.この騒音にはがまんできない。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
It rang loudly.大きな音をたてた。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The sound roused her from sleep.その音で彼女は眠りから覚めた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
Do you like music?音楽は好きですか。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
I cannot stand this noise.この騒音にはがまんできない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The blare of the radio burst upon our ears.ラジオの騒音が我々を襲った。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?彼の英語の発音って、なんかにごってない?
I talked about music.私は音楽について話した。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
This noise is annoying.この騒音は苛々する。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
I can't put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License