UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
I hear music.音楽が聞こえる。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
She finds an everlasting enjoyment in music.彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している。
I like music better than sports.私はスポーツより音楽の方が好きだ。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He likes music very much.彼は音楽がとても好きです。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
The noise caused me to jump back.その音で私はおもわずとびのいた。
The noise bothers me.騒音でこまっている。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Her musical talent was indifferent.彼女は音楽の才能はまあまあだった。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
She has a genius for music.彼女は音楽の才能がある。
I couldn't hear the sound well.その音がよく聞こえなかった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
I talked about music.私は音楽について話した。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License