UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
They heard a noise behind them.彼らの後ろで音がしました。
What's that sound?あの音は何ですか。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
The noise woke me.その音で目覚めた。
I am not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するかわからない。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
The blare of the radio burst upon our ears.ラジオの騒音が我々を襲った。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
If I were to live again, I would like to be a musician.もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
I can't stand this noise.この騒音にはがまんできない。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
He has three sons, who became musicians.彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
She had a passionate interest in music.彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?彼の英語の発音って、なんかにごってない?
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
He is something of a musician.彼はちょっとした音楽家です。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
She especially likes music.彼女はとりわけ音楽が好きです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Music preferences vary from person to person.音楽の好みは人によって好きずきです。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
Soon the sound died away.ほどなくその音は消えていった。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
Blackie makes a lot of noise while he eats.ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
I heard a noise behind me.私の後で音がした。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
It was the sound of the bell which awoke him.彼の目をさましたのはベルの音だった。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License