The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲むときに音をたててはいけない。
This incessant noise drives me mad.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
She went to Austria for the purpose of studying music.
彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
The noise distracted him from studying.
彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
He is keen on rock music, but she is even more so.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
She especially likes music.
彼女はとりわけ音楽が好きです。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I know that Nancy likes music.
ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Do stop talking and listen to the music.
さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
The hall resounded with the peal of the bells.
会堂に鐘の音が響き渡った。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I can't put up with that loud noise.
このひどい騒音には耐えられない。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
That noise woke me up.
その音で私は目覚めた。
I can't stand this noise any longer.
この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
I could not sleep because of the noise.
その音のせいで眠れませんでした。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The blare of the radio burst upon our ears.
ラジオの騒音が我々を襲った。
He yields to nobody in love of music.
音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
Please turn down the radio.
ラジオの音を低くして下さい。
Susan enjoys listening to music.
スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I'd like to listen to pop music.
私はポピュラー音楽を聞きたい。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.
窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
I am familiar with his music.
私は彼の音楽をよく知っている。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
Do you love music?
君は音楽が好きですか。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She enjoyed herself at the concert.
彼女は音楽会で楽しく過ごした。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Record the broadcast on tape.
その放送をテープに録音してくれ。
She seemed to be very keen on music.
彼女は音楽が大好きなように見えた。
When did you hear the sound?
その物音をいつ聞いたのですか。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
My hobby is music.
私の趣味は音楽だ。
He was absorbed in listening to the music.
彼は、音楽に聞き入っていました。
How is the word pronounced?
その単語はどう発音されますか。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Besides being a businessman, he is a musician.
彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
I can't tolerate this noise any longer.
この騒音にはもう我慢することができません。
I cannot put up with the noise any longer.
私はあの騒音にはもう我慢できない。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
He rarely gives in, confronted with difficulties.
彼はめったなことでは音を上げない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha