Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
His object in life was to become a musician.
彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Linda went to the park to listen to the music.
リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
I heard him coming downstairs.
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.
五次元のマフラーはよい音がする。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
The cat listened to its steps.
ネコはその足音を聞いた。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
His music is too noisy.
彼の音楽はやかましすぎるよ。
I'm not as fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
He likes dancing, much more music.
彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
I like music very much.
私は音楽がとても好きだ。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
I'll never forget the sound the crash made.
衝突した時の音、忘れられないよ。
I can't bear the noise any longer.
これ以上その騒音を我慢することはできない。
I heard the sound of a ringing bell.
私はベルが鳴っている音を聞いた。
A musician can appreciate small differences in sounds.
音楽家は音の小さな違いが分かる。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
Turn the radio up a little.
ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にはもうこれ以上我慢できない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.