UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
He talked about music.彼は音楽について語った。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
The radio is too loud.ラジオの音が大きすぎる。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
I can't stand that noise any longer.もうあの音には我慢できない。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
The noise is getting louder and louder.その騒音がますます大きくなってきている。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
I listen to music.音楽を聴きます。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I can not stand that noise.あの騒音には耐えられない。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
Rock is the music of the young.ロックは若者が好きな音楽である。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
I like his music.彼の音楽が好きです。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
That noise woke me up.その音で目覚めた。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
He complained about the noise.彼はその音に文句を言った。
You have to put up with all these noises.君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License