The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
That music is worth listening to many times.
その音楽は何度も聞く価値がある。
The sound of the violin is very sweet.
バイオリンの音色はとても美しい。
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
I can't endure the noise.
その騒音に我慢できない。
Can you keep the noise down?
音を下げてくれないか。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
They heard a gun go off in the distance.
遠くで銃の発射される音が聞こえた。
He is mad about music.
彼は音楽狂だ。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I cannot put up with all that noise.
私は、そういった音はすべて我慢できない。
He complained about the noise.
彼はその音に文句を言った。
The music evokes memories of an earlier time.
その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
She went to Paris to study music.
彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
You don't like music.
あなたは音楽が好きではありません。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
The noisy headphones are that guy's.
ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I must admit I don't like much contemporary music.
私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He was destined to become a great musician.
彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
Could you turn the volume down?
音を下げてくれないか。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
There was a loud noise coming from the room.
部屋から大きな音が聞こえていた。
The music set my imagination working.
その音楽は私の想像力をかきたてた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
She likes music very much.
彼女は音楽がとても好きです。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.
待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun