UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
How do you pronounce your name?あなたの名前はどう発音するの?
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
My head is splitting from the noise.騒音で頭が割れそうだ。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I can't stand this noise.この騒音にはがまんできない。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
Light travels faster than sound.光は音よりも速く進む。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
The noise of city life annoys me greatly.都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
It rang loudly.大きな音をたてた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
It seems to me that he likes music.私には彼が音楽好きに思える。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
I often hear her play the piano.彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I'm used to the noise.私は騒音になれている。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
Would you please turn down the TV?どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
He heard the noise.彼は物音を聞いた。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License