UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
Do you like music?音楽が好きなの?
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
I like the sound of the piano.私はピアノの音が好きだ。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
I would like to improve my English pronunciation.私は英語の発音をもっとよくしたい。
The music doesn't appeal to us any longer.その音楽はもはや我々の心に訴えない。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
He rarely gives in, confronted with difficulties.彼はめったなことでは音を上げない。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
I talked about music.私は音楽について話した。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.私は音痴だから歌いたくない。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
The noisy headphones are that guy's.ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
This continuous noise annoys me.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Talking of classical music, who is your favorite composer?クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
It rang loudly.大きな音をたてた。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
I like his music.彼の音楽が好きです。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
How can you stand all these noises?よくこの騒音にたえられますね。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
How can you stand all these noises?よくもこんな騒音に耐えれますね。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I can't put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License