Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tape recorder has recorded his voice. そのテープレコーダーは彼の声を録音した。 The sound was annoying but harmless to the human body. その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。 The cracking sound startled us. ガチャンと言う音で私達はびっくりした。 Linda went to the park to listen to the music. リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 His family was poor, and poor people did not often hear music. 彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。 My stomach rumbles. 胃がごろごろ音をたてます。 I found it difficult to make myself heard because of the noise. 騒音のため、声がなかなか通らなかった。 Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"? 知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。 I'm not accustomed to the city noises. 私は都会の騒音に慣れていない。 Music surrounds our lives like air. 音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。 Do you hear any sound? 何か音が聞こえるかね? When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file. media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。 It is not so difficult to appreciate good music. よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。 A sudden loud noise broke in on my meditation. 外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。 Sound travels very quickly. 音はとても早く伝わる。 Do you like music? 君は音楽が好きですか。 I am in the music club. 私は音楽クラブに入っています。 The music gradually died away. 音は静まり次第に消えて行った。 You shouldn't make any noise when you eat soup. スープを飲む際に音を立ててはいけません。 It was the sound of the bell which awoke him. 彼の目をさましたのはベルの音だった。 I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 I cannot put up with the noise any longer. もうその騒音には我慢できない。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 Do you like music? 音楽はすきですか。 What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard. 私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。 He was listening to music in his room. 彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。 Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings. フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。 He is no kind of musician. 彼は少しも音楽家ではない。 I call architecture frozen music. 私は建築を凍結した音楽と称する。 I can't put up with this noise any more. 私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 That music gets on his nerves. あの音楽は彼の気にさわる。 He can move quietly and quickly. 彼は音もなくしかもすばやく動ける。 She carried on talking in spite of the loud noise. 彼女は騒音にかまわず話しつづけた。 We like music. 私たちは、音楽が好きです。 He has an outstanding talent for music. 彼には傑出した音楽の才能がある。 She went to Paris to study music. 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 She prefers quiet music-the baroque, for example. 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。 Does a child's musical talent depend on heredity? 子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。 Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 He's what society calls a real lover of music. 彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。 The police came as soon as they heard the gunfire. ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 I am the first musician in my family. 私は家族の中で初めての音楽家なのです。 Tony did not often hear music. トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。 I hear footsteps outside. 外で足音が聞こえる。 She acquainted her daughter with classical music. 彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。 Some of the girls like that sort of music, and some don't. 女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。 Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound. カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。 I thought I heard someone knocking on the door. 誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。 They were dancing to the music. 彼らは音楽に合わせて踊っていました。 Above the music, I could hear her crying. 音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。 The wind was so strong that the windows rattled. 風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。 We danced to the disco music. 私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。 I can't stand that noise. あの騒音には耐えられない。 The people came out of their houses to listen to his music. 人々は音楽を聞きに家から出て来ました。 Her musical talent was indifferent. 彼女は音楽の才能はまあまあだった。 They agreed with one accord. 全員異口同音に一致した。 Your pronunciation is more or less correct. あなたの発音はほとんど正しいです。 These animals were startled by the noise of the fireworks. この動物たちは花火の音にびっくりした。 He made for the door to answer the knock. ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。 She did not arrive until the concert was over. 彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。 He likes sports as well as music. 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 It is bad manners to make a noise while you eat. 食事中に音を立てるのは無作法です。 How do you know that light travels faster than sound? 光が音より速いということがどうやって分かるのですか。 The music is difficult for grownups to understand. その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 The musical program has gone off very well. その音楽番組は旨く行った。 He went to Italy in order to study music. 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 I'm not saying his music is bad. 彼の音楽は悪いと言ってないけど。 Would you please turn down the TV? どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 She is a natural musician. 彼女は天性の音楽家だ。 He often sits by me and listens to music. 彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。 We danced to the music. 私達は音楽に合わせて踊った。 They were suddenly aware of a noise in the back of the room. 部屋の奥で何か音がするのに気がついた。 I cannot put up with all that noise. 私はあの騒音には耐えられない。 The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared. 音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。 I heard a strange sound coming from the garage. ガレージから変な音が聞こえた。 Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 I was impressed by his music. 私は彼の音楽に感動した。 The continual noise deafened us. 絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。 We could hear a foghorn in the distance. 遠くから霧笛の音が聞こえてきた。 When you talk of the devil you will hear his bones rattle. 悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。 He belongs to the music club. 彼は音楽クラブに入っている。 They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is. 絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。 I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients. 健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。 I like music, and I listen to it every day. わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。 My mother loves music. 私の母は音楽が大好きです。 Not a sound was heard. 物音一つ聞こえなかった。 The noise gets on my nerves. その雑音は、私の神経にさわります。 A loud knocking at the door woke him up. 激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。 Tastes in music vary from person to person. 音楽の好みは人によって違う。 He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 The train roared through the tunnel. 列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。 He always listens to serious music. 彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。 There were many late arrivals at the concert. 音楽会に遅れてきた人が多かった。 Turn down the volume, please. 音量を下げてください。 Did you come from a musical family? 音楽家の家系のお生まれですか。 Tom didn't hear Mary enter the room. トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。 Do you like music? あなたは音楽が好きですか。