UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
What was that noise?あの音は何だったんですか。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
Water transmits sound better than air.水は空気よりも音をよく伝達する。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
She told us not to make a noise.彼女は私たちに音をたてないように言った。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
What's that sound?あの音は何ですか。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
She struck high notes on the piano.彼女はピアノで高い音を出した。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
Is German pronunciation difficult?ドイツ語を発音するのは難しいか。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The noise caused me to jump back.その音で私はおもわずとびのいた。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
The noise woke me.その音で目覚めた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
They were all fed up with the noise.彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
Whatever is that noise?一体全体あの音は何か。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
A loud noise in the night scared him.夜の大きな音で彼はおびえた。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
The noise is getting louder and louder.その騒音がますます大きくなってきている。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
That TV is too loud.そのテレビの音は大きすぎる。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License