The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't stand all this noise.
この音には全く我慢できません。
His musical ability was fostered in Vienna.
彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
The engine makes a strange noise.
エンジンから変な音が聞こえます。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The piano was out of tune; it sounded very bad.
ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
I can't stand all this noise.
この音にはまったく我慢ができません。
She went to Italy for the purpose of studying music.
彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
I came to this country for the purpose of studying music.
音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Can you keep the noise down?
騒音を下げてくれないか。
He is a music enthusiast.
彼は音楽狂だ。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.
コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
He was listening to music.
彼は、音楽に聞き入っていました。
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.
発音悪くてごめん。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
I heard a strange sound.
妙な音が聞こえた。
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
There came a loud knock on the on the front door.
玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
I can't keep up with the recent British music scene.
私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Noises interfered with my studying.
騒音が勉強の妨げとなった。
Do you mind if I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
You must not make a noise at the table.
食事中はやかましい音を立ててはいけません。
The sound of the violin is very sweet.
バイオリンの音色はとても美しい。
All the sounds play a melody of the heart.
全ての音が心のメロディーを奏でる。
I'm learning music.
私は音楽を習っています。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
The cat listened to its steps.
ネコはその足音を聞いた。
I like classical music very much.
私はクラシック音楽がとても好きです。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
No sound was to be heard.
なんの物音も聞こえなかった。
The noise bothers me.
騒音でこまっている。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Modern music is familiar to him.
彼は現代音楽に通じている。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
I cannot put up with this noise.
この騒音にはがまんできない。
I can't put up with that noise.
あの騒音には我慢できない。
I listen to music.
音楽を聴きます。
He likes not only music but sports.
彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I could not sleep because of the noise.
その音のせいで眠れませんでした。
Please tell me how to pronounce this word.
この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Can't you hear the sound?
お前にはあの音が聞こえないのか。
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
She told us not to make a noise.
彼女は私たちに音をたてないように言った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.