The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.
シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
I like his music.
私は彼の音楽が好きだ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
She devoted her life to music.
彼女は音楽に一生をささげた。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
He applied himself to the study of music.
彼は音楽の研究に専念した。
He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.
彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
Her voices did not carry well over the noise.
彼女の声は騒音でよく届かなかった。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Blackie makes a lot of noise while he eats.
ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The engine makes a strange noise.
エンジンから変な音が聞こえます。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
I heard a strange sound.
妙な音が聞こえた。
Music is universal.
音楽に国境なし。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
She devoted her time to the study of music.
彼女は音楽研究に時間を捧げた。
I can't stand that noise any longer.
もうあの音には我慢できない。
She can't bear the noise.
彼女はその音に我慢できない。
Ann likes music very much.
アンは音楽が大好きだ。
He invited her to go to the concert.
彼は彼女を音楽会へ誘った。
I thought I heard someone knocking on the door.
誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.
無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
She proved to be a great musician.
彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
They are talking about music.
彼らは音楽の話をしている。
I like music.
私は音楽が好きです。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Do you mind if I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Do you like music?
あなたは音楽が好きですか。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
He is an ardent music lover.
彼は熱烈な音楽愛好家だ。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Do you love music?
君は音楽が好きですか。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
The musician began to play the violin on the stage.
その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
He loves music.
彼は音楽がたいへん好きである。
I am fond of music.
私は音楽が好きだ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
My mother loves music.
私の母は、音楽がとても好きです
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
He heard the noise.
彼は物音を聞いた。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
She is a popular musician but very modest.
彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
I know that Nancy likes music.
ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha