UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
She went to Paris to study music.彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
The champagne cork popped out.シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
Which do you like better, English or music?英語と音楽どちらが君は好きですか。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
What was that noise?あの音は何だったのか。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
That noise is almost driving me mad.あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
I suggested that we should listen to music for a change.私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License