The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
For some reason I can be honest with Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
Few things give us as much pleasure as music.
音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It's a pity that I have no ear for music.
残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
Tom and Mary were dancing to the music.
トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
Can you fix this door? It's creaking.
このドア、キーキー音がするけど、直してくれない。
That music gets on his nerves.
あの音楽は彼の気にさわる。
Music is universal.
音楽に国境なし。
Does everybody love music?
みんな音楽が好きですか。
He was listening to music.
彼は音楽を聞いていた。
Would you please turn down the TV a little?
テレビの音を少し下げてくれませんか。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
They heard a gun go off in the distance.
遠くで銃の発射される音が聞こえた。
The noise distracted him from studying.
彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
I cannot stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
I'm tormented by the noise of traffic.
車の騒音に悩まされています。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
The musician shook his head and pushed his little piano away.
音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
He is a great lover of music.
彼は音楽がとっても好きだ。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
Will you please turn down the radio?
ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
The children will wake up if you make noise.
音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.