In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
Do you mind if I turn down the TV?
テレビの音声を低くしてもいい?
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
I can't stand all this noise.
この音にはまったく我慢ができません。
I can't bear the noise any longer.
これ以上その騒音を我慢することはできない。
He is descended from a musical family.
彼は、音楽的家系の出である。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
I can't put up with this noise any more.
私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
Blackie makes a lot of noise while he eats.
ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
I cannot put up with all that noise.
私は、そういった音はすべて我慢できない。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
With this noise, I couldn't sleep a wink.
この騒音で一睡も出来なかった。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Could you turn the volume down?
音を下げてくれないか。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.