UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He complained about the noise.彼はその音に文句を言った。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
How do you pronounce "pronounce"?"pronounce"ってどうやって発音するの?
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
The piano has a good tone.そのピアノは良い音がする。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
She always studies while listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
Your pronunciation is more or less correct.あなたの発音はほとんど正しいです。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
This continuous noise annoys me.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
It rang loudly.大きな音をたてた。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The tape recorder has recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
We enjoyed good music to the full.私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
He is very fond of music.彼は音楽が大好きだ。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
A loud noise in the night scared him.夜の大きな音で彼はおびえた。
The two cars collided with a crash.2台の車は激しい音を立てて衝突した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Not a sound was heard.物音一つ聞こえなかった。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License