The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Music surrounds our lives like air.
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
We have more music coming up, so stay tuned.
まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
I suggested that we should listen to music for a change.
私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
I talked about music.
私は音楽について話した。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.
トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.
彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
I do not like music.
私は音楽が好きではありません。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
My stomach rumbles.
胃がごろごろ音をたてます。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
Music makes our life happy.
音楽は私達の暮らしを楽しくする。
We enjoyed listening to the music.
私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
She always studies listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
Susie loves Japanese music.
スージーは日本の音楽が大好きです。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
He has a genius for music.
彼には音楽の才能がある。
Then the train screeched to a halt.
そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
I like music, but I also like paintings.
私は音楽が好きですが絵も好きです。
I classify his music as rock.
私は彼の音楽をロックに入れる。
Have your soup without making noise.
スープを飲むときには音をたててはいけません。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
I must admit I don't like much contemporary music.
私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
Music affords us much pleasure.
音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
They are sitting as if charmed by the music.
彼らは音楽に見せられたように座っている。
She enjoyed herself at the concert.
彼女は音楽会で楽しく過ごした。
My favorite music is pop music.
私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
I am fond of music.
私は音楽が好きだ。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
That noise woke me up.
その音で目覚めた。
She began to derive further pleasure from listening to music.
彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.