The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a musician of the first rank.
彼は一流の音楽家だ。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
This sort of music is not to the taste of everybody.
こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
I heard a faint sound nearby.
すぐそばでかすかな音がした。
I wake up at the sound of the alarm.
私はめざましの音で目が覚めた。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I can't stand that noise.
あの騒音には耐えられない。
My sister likes classical music no less than I do.
私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
The noise frightened the baby.
その音に赤ん坊はおびえた。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
She had a passionate interest in music.
彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.
発音悪くてごめん。
The concert was well attended.
音楽会は入りがよかった。
The music made the show.
音楽でそのショーは当たった。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.
交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
He devoted himself to music in those days.
当時彼は音楽に没頭していた。
I like music very much.
私は音楽がとても好きだ。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
I like listening to music.
私は音楽を聴くのが好きです。
Can you keep the noise down?
騒音を下げてくれないか。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Whatever is that noise?
一体全体あの音は何か。
I am familiar with his music.
私は彼の音楽をよく知っている。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He showed what he meant.
彼は本音を出した。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.
たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
People are given a lot of pleasure by music.
人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
He was irritated by the sound.
彼はその音にいらいらしている。
I have often listened to the music.
私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
We have more music coming up, so stay tuned.
まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
The air conditioner makes too much noise.
そのエアコンは騒音が多すぎる。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
Are you interested in Japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
We could hear a foghorn in the distance.
遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I hear music.
音楽が聞こえる。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音で私の声は通らなかった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Ken likes music very much.
ケンは音楽がとても好きです。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Music preferences vary from person to person.
音楽の好みは人によって好きずきです。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
I'd like to listen to pop music.
私はポピュラー音楽を聞きたい。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.