UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He is very fond of music.彼は音楽が大好きだ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
Do you like music?音楽はすきですか。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
The noise caused me to jump back.その音で私はおもわずとびのいた。
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
Don't make a noise.音をたてるな。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
For some reason I can be honest with Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
A rifle shot broke the peace of the early morning.ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
You can stay here as long as you don't make any noise.物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Now let me entertain you with music.それでは音楽をお楽しみください。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Do you like music?音楽が好きなの?
I talked about music.私は音楽について話した。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
The tape recorder has recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The noise grew fainter, till it was heard no more.音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License