I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
If not for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Trains rattled overhead.
頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
I heard him go out.
彼が出ていく音が聞こえた。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.
五次元のマフラーはよい音がする。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
Don't make a noise in the library.
図書館では物音を立てては行けない。
He yields to nobody in love of music.
音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
He's what society calls a real lover of music.
彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I can't stand this noise any longer.
この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.
発音悪くてごめん。
He was listening to music.
彼は音楽を聞いていた。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
She went to Germany for the purpose of studying music.
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The noise distracted him from studying.
彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
I have often listened to the music.
私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
I was kept awake all night by the noise.
騒音のために私は一晩中目をさましていた。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Turn down the stereo.
ステレオの音が大きすぎますよ。
The boy was expelled from music school when he was 12.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
For some reason I can be honest with Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I cannot put up with all that noise.
私は、そういった音はすべて我慢できない。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I couldn't put up with that noise any longer.
私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.