It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Can you put up with the noise?
その騒音に耐えられますか。
With respect to pronunciation, he was the best of all the students.
発音に関しては、彼は全生徒のうちで一番だった。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
That music really gets me.
その音楽には本当に感動をおぼえた。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
The baby is asleep. Don't make a noise.
赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
This continuous noise annoys me.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
You have to put up with all this noise.
君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I was suddenly awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
The bike screeched to a stop.
自転車はキーと音を立てて止まった。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
He settled down in his armchair to listen to the music.
彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.
バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
Could you please turn your television down?
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Many people were late for the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
Loud music always makes Fred hit the roof.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Leaves were dropping silently to the ground.
音もなく葉が地面に落ちていった。
He's no judge of music.
彼は音楽の良し悪しがわからない。
Do not make a noise when you eat soup.
スープを飲むとき音をたててはいけない。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.
音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
I could not sleep because of the noise.
その音のせいで眠れませんでした。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.
女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
The hall resounded with the peal of the bells.
会堂に鐘の音が響き渡った。
She enjoyed herself at the concert.
彼女は音楽会で楽しく過ごした。
Record the broadcast on tape.
その放送をテープに録音してくれ。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
The tape recorder has recorded his voice.
そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
The thick walls baffle outside noises.
厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
We will have a music contest soon.
まもなく音楽コンクールがあります。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
We definitely heard that sound.
我々は確かにその物音を聞いた。
He is absorbed in music.
彼は音楽に夢中になっている。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.