UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
There came a loud knock on the on the front door.玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
You must not make a noise at the table.食事中はやかましい音を立ててはいけません。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
All the sounds play a melody of the heart.全ての音が心のメロディーを奏でる。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
The noise bothers me.騒音でこまっている。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
He made for the door to answer the knock.ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
I listen to music.音楽を聴きます。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
She told us not to make a noise.彼女は私たちに音をたてないように言った。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
Musical talent can be developed if it's properly trained.音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
For some reason I can be honest with Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
That noise is almost driving me mad.あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
There was a knock at the front door.玄関で扉を叩く音がした。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License