UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
It was the sound of the bell which awoke him.彼の目をさましたのはベルの音だった。
I'm learning music.私は音楽を習います。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
The noise woke me.その音で目覚めた。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
My stomach rumbles.胃がごろごろ音をたてます。
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The music made the show.音楽でそのショーは当たった。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
Do you like music?音楽が好きなの?
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Can you fix this door? It's creaking.このドア、キーキー音がするけど、直してくれない。
I can't stand all this noise.この音には全く我慢できません。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
She likes music better than anything else.彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
To put it briefly, he lacks musical ability.端的に言って、彼には音楽の才能がない。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License