The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
That noise is almost driving me mad.
あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I'm a musician.
私は音楽家です。
I like classical music.
クラシック音楽がすきなんです。
She struck high notes on the piano.
彼女はピアノで高い音を出した。
He has a natural bent for music.
彼は生まれつき音楽に向いている。
He always listens to serious music.
彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
People are given a lot of pleasure by music.
人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Are there any famous musicians on the stage?
舞台には有名な音楽家がいますか。
He wrote a letter, listening to music.
彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
He makes it a rule to read aloud every day.
彼は毎日音読することにしている。
It seems that Cathy likes music.
キャシーは音楽が好きらしい。
She proved to be a great musician.
彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
There was a knock at the front door.
玄関で扉を叩く音がした。
I can't stand that noise.
その騒音に我慢できない。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
There was a large sound when I was reading a book.
私が本を読んでいる時に大きな音がした。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
She likes music better than anything else.
彼女は他の何よりも音楽が好きです。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha