The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
I can't tolerate this noise any longer.
この騒音にはもう我慢することができません。
I can't stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
You really have an ear for music.
君は音楽がよくわかるね。
Many people were late for the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
She as well as her friends is fond of music.
彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Do you like music?
音楽は好きですか。
How can you stand all these noises?
よくこの騒音にたえられますね。
Leaves were dropping silently to the ground.
音もなく葉が地面に落ちていった。
How is the word pronounced?
その単語はどう発音されますか。
Above the music, I could hear her crying.
音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
How do I fix the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I like music, but I also like paintings.
私は音楽が好きですが絵も好きです。
The cat listened to its steps.
ネコはその足音を聞いた。
I like classical music.
クラシック音楽がすきなんです。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
Is German pronunciation difficult?
ドイツ語を発音するのは難しいか。
Tom listened to music in his room until late at night.
トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
I heard a strange sound coming from the room above.
上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
Would you mind turning down the radio?
すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
Are you interested in Japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
I can not stand that noise.
あの騒音には耐えられない。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
I'm a musician.
私は音楽家です。
Sound absorbing material is called acoustic material.
音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
She listened to music for hours.
彼女は何時間も音楽を聞いた。
We heard the church bells.
教会の鐘の音が聞こえてきた。
I can't put up with this noise.
この騒音には耐えられない。
How do you pronounce your name?
あなたの名前はどう発音するの?
Your car makes too much noise. You should have it looked at.
君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
He is absorbed in music.
彼は音楽に夢中になっている。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.
公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
Not a sound was heard in the room.
部屋には物音一つ聞こえなかった。
He is a music enthusiast.
彼は音楽狂だ。
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
That noise is almost driving me mad.
あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
Do you like music?
あなたは音楽が好きですか。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Please correct my pronunciation.
どうか発音で誤りがあったら直してください。
The washing machine is making a strange sound.
洗濯機から変な音がしてるよ。
Noises interfered with my studying.
騒音が勉強の妨げとなった。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.