UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
The noise woke me.その音で目覚めた。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
The bike screeched to a stop.自転車はキーと音を立てて止まった。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
You must record his speech.彼の演説を録音しておかねばならない。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
The noise kept me from sleeping last night.その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
I would like to improve my English pronunciation.私は英語の発音をもっとよくしたい。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
She went to Italy to study music.彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
He heard the noise.彼は物音を聞いた。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
She turned down the radio.彼女はラジオの音を小さくした。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He is a music enthusiast.彼は音楽狂だ。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
You can stay here as long as you don't make any noise.物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License