UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
The piano has a good tone.そのピアノは良い音がする。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Do you like music?音楽は好きですか。
The noise startled him.彼は騒音にぎょっとした。
Her musical talent was indifferent.彼女は音楽の才能はまあまあだった。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Music is universal.音楽に国境なし。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
He has a remarkable aptitude for music.彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。
He complained about the noise.彼はその音に文句を言った。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Soon the sound died away.ほどなくその音は消えていった。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Silent waters run deep.音なし川の水は深い。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
She understands music.彼女は音楽がわかる。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
My head is splitting from the noise.騒音で頭が割れそうだ。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
The champagne cork popped out.シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Water transmits sound better than air.水は空気よりも音をよく伝達する。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
I talked about music.私は音楽について話した。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
For some reason I can be honest with Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License