UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the sound of the piano.私はピアノの音が好きだ。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
This noise is annoying.この騒音は苛々する。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I was roused by the sound of a bell.ベルの音で目がさめた。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
That noise is almost driving me mad.あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I'm used to the noise.私は騒音になれている。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
The noise startled him.彼は騒音にぎょっとした。
The rubber band broke with a vicious snap.ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
He talked about music.彼は音楽について語った。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
She was trained as a violinist under a famous musician.彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
How do you pronounce "pronounce"?"pronounce"ってどうやって発音するの?
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Have your soup without making noise.スープを飲むときには音をたててはいけません。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
He heard the noise.彼は物音を聞いた。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
That TV is too loud.そのテレビの音は大きすぎる。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
I listen to music.音楽を聴きます。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
Will you play some dance records?ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License