I like listening to music, and playing music even more.
私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Try to reproduce the music in your mind.
音楽を頭の中で再生してみなさい。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Did you come from a musical family?
音楽家の家系のお生まれですか。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
How do you pronounce "pronounce"?
"pronounce"ってどうやって発音するの?
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.
幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Have your soup without making noise.
スープを飲むときには音をたててはいけません。
He seemed to be very keen on music.
彼は音楽にとても興味がありそうだった。
He heard the noise.
彼は物音を聞いた。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I love music as well as sports.
スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.
このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
Rugs absorb sound.
敷物は音を吸収する。
We study music.
私たちは、音楽を勉強します。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.
五次元のマフラーはよい音がする。
The noise frightened the baby.
その音に赤ん坊はおびえた。
The loud noise gave me a terrible fright.
大きな物音で私は肝をつぶした。
Please turn down the stereo a little.
少しステレオの音を小さくしてください。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
Could you tell me how to adjust the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.