The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She enjoyed herself at the concert.
彼女は音楽会で楽しく過ごした。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
Music is universal.
音楽に故郷はなし。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
He gave up under the severe training he faced.
厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
I love to hear a grandfather clock chime.
大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."
「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The noise grew fainter, till it was heard no more.
音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
This noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
"She doesn't like music." "Nor do I."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I could not make myself heard on account of the noise.
私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
Would you turn down the stereo a little?
少しステレオの音を小さくしてください。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
We all hummed to the music.
私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I heard a knock at the door.
戸を叩く音がした。
She is endowed with a talent for music.
彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。
Please don't make so much noise.
そんなに音を立てないで下さい。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?
Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Soft music is often conducive to sleep.
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Which do you like better, English or music?
あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
Susie loves Japanese music.
スージーは日本の音楽が大好きです。
Do you love music?
君は音楽が好きですか。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
That sound distracted my attention from reading.
その物音で読書の気をそらされた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
She especially likes music.
彼女はとりわけ音楽が好きです。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
The noise woke me.
その音で私は目覚めた。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
Who that understands music could say his playing is good?
音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Do you like music?
君は音楽が好きですか。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
I like the sound of the piano.
私はピアノの音が好きだ。
I'm used to the noise.
私は騒音になれている。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Is German pronunciation difficult?
ドイツ語を発音するのは難しいか。
His voice was heard above the din.
彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
He has an outstanding talent for music.
彼には傑出した音楽の才能がある。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
They are sitting as if charmed by the music.
彼らは音楽に見せられたように座っている。
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He often sits by me and listens to music.
彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
I cannot put up with the noise any longer.
もうこれ以上その騒音には我慢できない。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.