The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seemed to be very keen on music.
彼女は音楽が大好きなように見えた。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
His musical ability was fostered in Vienna.
彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
I am not so fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.
トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
It's a pity that I have no ear for music.
残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
I'm not accustomed to the city noises.
私は都会の騒音に慣れていない。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I can't put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
The loud noise gave me a terrible fright.
大きな物音で私は肝をつぶした。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Then the train screeched to a halt.
そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
How do you pronounce your name?
あなたのお名前はどのように発音するのですか。
It is difficult for me to pronounce the word.
その単語を発音することは私には難しい。
I told them again to turn down the radio.
彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Don't make noise while eating soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
You must not make a noise at the table.
食事中はやかましい音を立ててはいけません。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
I have often listened to the music.
私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Betty likes classical music.
ベティはクラシック音楽が好きです。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He has a talent for music.
彼には音楽の才能がある。
That terrible noise is driving me mad.
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
I can not stand that noise.
あの騒音には耐えられない。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
It seems that Cathy likes music.
キャシーは音楽が好きらしい。
She listened to music for hours.
彼女は何時間も音楽を聞いた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.