UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a musician.私は音楽家です。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
She had a passionate interest in music.彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
If I were to be born again, I would be a musician.仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
They were dancing to the music.音楽に合わせて踊っていた。
The noise grew fainter, till it was heard no more.音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
I talked about music.私は音楽について話した。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
The musician shook his head and pushed his little piano away.音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
How do you pronounce your name?あなたのお名前はどのように発音するのですか。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I like classical music very much.私はクラシック音楽がとても好きです。
This continuous noise annoys me.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
You can stay here as long as you don't make any noise.物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
His music made a deep impression on me.私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License