The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.
超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
We danced to the disco music.
私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
The blue sports car came to a screeching halt.
青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
I like music, especially classical music.
私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
He has gone to Italy to study music.
彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Tony did not often hear music.
トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
She carried on talking in spite of the loud noise.
彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
This sort of music is not my cup of tea.
この手の音楽は私の趣味じゃない。
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
I cannot put up with this noise.
この騒音にはがまんできない。
The noise woke me.
その音で目覚めた。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I heard the door open.
ドアが開く音がした。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
"She doesn't like music." "Nor do I."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
I can't put up with this noise.
この騒音には耐えられない。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
He complained about the noise.
彼はその音に文句を言った。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
How can you stand all these noises?
よくもこんな騒音に耐えれますね。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
Sometimes I will be weak.
時には弱音を吐くけど。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にもうこれ以上我慢できない。
Twelve musicians constitute the society.
12人の音楽家たちが協会を構成しています。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I heard a knock at the door.
戸を叩く音がした。
The music of Mozart is always pleasing to me.
モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
You have no sense of direction.
君は方向音痴だ。
The noise bothers me.
騒音でこまっている。
He likes dancing, much more music.
彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
I enjoyed the music to my heart's content.
私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
The two cars collided with a crash.
2台の車は激しい音を立てて衝突した。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
The noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
She proved to be a great musician.
彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
I am not so fond of music as you are.
私はあなたほど音楽は好きでない。
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
This is where the concert took place the other day.
ここが、先日その音楽会があったところです。
So I can make music.
だから音楽を作り出すことができるのだ。
Water transmits sound better than air.
水は空気よりも音をよく伝達する。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.
女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
I hear music.
音楽が聞こえる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.