The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
There was a loud noise coming from the room.
部屋から大きな音が聞こえていた。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
Do you care what kind of music we listen to?
私達がどんな音楽を聞くかが問題?
Margaret has a talent for music.
マーガレットは音楽の才がある。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.
去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
My school is getting ready for the campus music festival.
学校では学園音楽祭の準備をしています。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I would like to go to Austria in order to study music.
私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
"She likes music." "So do I."
「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
I don't have an ear for music.
私は音楽がわかりません。
I like classical music very much.
私はクラシック音楽がとても好きです。
His music was not popular at home.
彼の音楽は本国では人気がなかった。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
The music lured everyone.
その音楽は全員をとりこにした。
Turn up the radio. I can't hear it.
ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
You really have an ear for music.
君は音楽がよくわかるね。
Her musical talent was indifferent.
彼女は音楽の才能はまあまあだった。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
The concert was well attended.
音楽会は入りがよかった。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
The baby is asleep. Don't make a noise.
赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
What's this noise?
この騒音はなんだ?
Our English teacher put emphasis on pronunciation.
私たちの英語の先生は発音を強調した。
I have given myself to music.
私は音楽に熱中していた。
Please turn down the radio.
ラジオの音を低くして下さい。
It was getting louder and louder.
その音はだんだん大きくなった。
The noise disturbed his sleep.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.
スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
Is French pronunciation difficult?
フランス語の発音って難しいんですか?
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
We heard the church bells.
教会の鐘の音が聞こえてきた。
I don't understand music.
私は音楽がわかりません。
Light travels much faster than sound.
光は音よりはるかに早く伝わる。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.
この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
I know that Nancy likes music.
ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
She is a popular musician but very modest.
彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
The beauty of the music consists of its harmony.
その音楽の美しさはハーモニーにある。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
The sudden noise frightened her.
突然の物音に彼女はおびえた。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
She proved to be a great musician.
彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
She went to Italy with a view to studying music.
彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
She carried on talking in spite of the loud noise.
彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
If I were to be born again, I would be a musician.
仮に生まれ変わるようなことがあれば、音楽家になりたい。
He always listens to serious music.
彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
The champagne cork popped out.
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
It happened that she and I liked the same kind of music.
彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
He is interested in music.
彼は音楽に興味があります。
How do you pronounce your last name?
あなたの姓はどう発音するのですか。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音で私の声は通らなかった。
I cannot put up with the noise any longer.
私はあの騒音にはもう我慢できない。
That sound distracted my attention from reading.
その物音で読書の気をそらされた。
Modern music is familiar to him.
彼は現代音楽に通じている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
His object in life was to become a musician.
彼の人生の目的は音楽家になることだった。
I can't stand that noise.
あの騒音には耐えられない。
I classify his music as rock.
私は彼の音楽をロックに入れる。
We could hear a foghorn in the distance.
遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
The concert concluded with the National Anthem.
音楽会は国歌で幕となった。
She is a natural musician.
彼女は生まれながらの音楽家だ。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I could not sleep because of the noise.
その音のせいで眠れませんでした。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."
「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
The music carried me back to my childhood.
その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
We neither moved nor made any noise.
私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha