UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
It seems to me that I heard a noise in the attic.私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
My head is splitting from the noise.騒音で頭が割れそうだ。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
Do you like music?音楽は好きですか。
That noise woke me up.その音で私は目覚めた。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
I can not bear this noise any more.この騒音には、もう我慢できないの。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
I can't stand that noise.あの騒音には耐えられない。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
She had a passionate interest in music.彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
What was that noise?あの音は何だったんですか。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.私のステレオはあなたのより音質が悪い。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I'm used to the noise.私は騒音になれている。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
His music was not popular at home.彼の音楽は本国では人気がなかった。
I heard a knock at the door.戸を叩く音がした。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
I couldn't hear the sound well.その音がよく聞こえなかった。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
He made for the door to answer the knock.ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The noise caused me to jump back.その音で私はおもわずとびのいた。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
The noise woke me.その音で目覚めた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.私は音痴だから歌いたくない。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
My stomach rumbles.胃がごろごろ音をたてます。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Tastes in music vary from person to person.音楽における好みは人によって異なる。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
The gramophone was born of Edison's brain.蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License