The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
No music, no life.
音楽がない人生は無い。
She devoted her life to music.
彼女は音楽に一生をささげた。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
His music appeals to young people.
彼の音楽は若者に受ける。
Tom and Mary were dancing to the music.
トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
He likes music a lot.
彼は音楽がたいへん好きである。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
I like listening to music, especially jazz.
私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
The tree was heard to crash to the ground.
木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
The concert was successful.
音楽会は成功だった。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
He went to Italy for the purpose of studying music.
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
I'd like to listen to pop music.
私はポピュラー音楽を聞きたい。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
He has a natural bent for music.
彼は生まれつき音楽に向いている。
I like listening to music, and playing music even more.
私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Don't turn up the volume of TV anymore.
これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
I thought I heard someone knocking on the door.
誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
The noise woke me.
その音で私は目覚めた。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
The sound grew fainter and fainter.
その音はだんだん小さくなっていった。
Piano music soothes the soul.
心を癒すピアノ音楽。
He was roused by a loud knocking at the door.
彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
I heard an unusual sound.
僕は異常な物音を聞いた。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
"Does he like music?" "Yes, he does."
「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
They stopped the music.
彼らは、音楽を止めた。
Mayuko is dancing to the music.
マユコは音楽に合わせておどっている。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういう音楽が好きではない。
Do not make a noise when you eat soup.
スープを飲むとき音をたててはいけない。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
I can't stand all this noise.
この音にはまったく我慢ができません。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless