The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My head is splitting from the noise.
騒音で頭が割れそうだ。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Not a sound was to be heard in the concert hall.
音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
He has an ear for music.
彼は音楽がわかる。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
It was getting louder and louder.
その音はだんだん大きくなった。
I cannot put up with this noise.
この騒音は我慢出来ない。
I still can't get the knack of English pronunciation.
英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Talking of music, what kind of music do you like?
音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Do you like music?
音楽が好きなの?
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.
MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
I found it difficult to make myself heard because of the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He likes music very much.
彼は音楽がとても好きです。
They were dancing to the music.
彼らは音楽に合わせて踊っていました。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Could you please turn your television down?
テレビの音を小さくしてもらえませんか。
I like his music.
私は彼の音楽が好きだ。
Esperanto is easy to pronounce.
エスペラントの発音は易しい。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The music we listened to last night was wonderful.
私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
You must not make a noise at the table.
食事中はやかましい音を立ててはいけません。
Let's listen to some music.
音楽を聞こう。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.
先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
She has her heart in music.
彼女は音楽に集中している。
All the sounds play a melody of the heart.
全ての音が心のメロディーを奏でる。
I'm afraid I'm not much of a musician.
私は別にたいした音楽家ではないです。
His music and words appeal to young people.
彼の音楽と言葉は若者に受ける。
She excels her class in music.
彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
He is a great lover of music.
彼は音楽がとっても好きだ。
I could not make myself heard above the noise.
騒音で私の声は届かなかった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
正直言って私はクラシック音楽が好きじゃない。かたや、モリーの方が完全にはまっている。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I'll never forget the sound the crash made.
衝突した時の音、忘れられないよ。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
She is a natural musician.
彼女は生まれながらの音楽家だ。
He stands alone as a conductor of ballet music.
バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Can you put up with the noise?
その騒音に耐えられますか。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
My mother loves music.
私の母は、音楽がとても好きです
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I fancied that I heard a noise.
物音が聞こえたような気がした。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
He has no sense of direction.
彼は方向音痴だ。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.
多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.
防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.