UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
The piano has a good tone.そのピアノは良い音がする。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
The noise caused me to jump back.その音で私はおもわずとびのいた。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
The guitar is in tune.このギターは音色があっている。
This incessant noise drives me mad.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
I cannot put up with this noise.この騒音にはがまんできない。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
There came a loud knock on the on the front door.玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
Can you fix this door? It's creaking.このドア、キーキー音がするけど、直してくれない。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License