UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
To do him justice, we must say that he is a minor musician.公平に言うと、私たちは彼が二流音楽家であると言わねばならない。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
He has a great fondness for music.彼は音楽がたいへん好きである。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
She had a passionate interest in music.彼女は音楽を熱烈に愛好していた。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
I cannot put up with the noise any longer.私はあの騒音にはもう我慢できない。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
How do you pronounce this word?この単語は何と発音しますか。
The piano has a good tone.そのピアノは良い音がする。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
I wish she wouldn't pussyfoot about it and just say what she means.彼女に望むのは、歯に衣着せないで本音を言って欲しいということだ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Light and sound travel in waves.光や音は波の形で伝わる。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
I'm not accustomed to the city noises.私は都会の騒音に慣れていない。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指揮者として彼にかなうものはいない。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I enjoyed the music to my heart's content.私は心ゆくまでその音楽を楽しんだ。
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word.この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License