The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
I cannot stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
It was the sound of the bell which awoke him.
彼の目をさましたのはベルの音だった。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
Do you like music?
音楽はすきですか。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Do you like music?
君は音楽が好きですか。
Turn up the radio a little bit.
ラジオの音を少し大きくしてよ。
She is a natural musician.
彼女は生まれながらの音楽家だ。
The concert was well attended.
音楽会は入りがよかった。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
They heard a gun go off in the distance.
遠くで銃の発射される音が聞こえた。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
I said, "Could you please turn your television down?"
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
The sudden noise startled the old man.
突然の物音が、老人を驚かせた。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.
どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
Would you please turn down the TV?
どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Do you like Mozart's music?
君はモーツァルトの音楽は好きですか。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
Not a sound was to be heard in the concert hall.
音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
I can't put up with that noise.
あの騒音には我慢できない。
I hear footsteps outside.
外で足音が聞こえる。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
Have your soup without making noise.
スープを飲むときには音をたててはいけません。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
He likes both music and sports.
彼は音楽もスポーツも好きです。
The king was greatly diverted by the music.
王はその音楽を大いに楽しまれた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.