UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is something of a musician.彼はちょっとした音楽家です。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Water transmits sound better than air.水は空気よりも音をよく伝達する。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
The noise startled him.彼は騒音にぎょっとした。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Jazz uses the same notes that Bach used.ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
The residents made complaints about the noise.住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
How do you pronounce this word?この単語はどう発音しますか。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Rugs absorb sound.敷物は音を吸収する。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The noisy headphones are that guy's.ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
This noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
He loves music.彼は音楽がたいへん好きである。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
It rang loudly.大きな音をたてた。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I cannot stand that noise anymore.私はあの騒音にはもう我慢できない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Don't turn up the volume of TV anymore.これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
I can not stand that noise.あの騒音には耐えられない。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
We have got used to that noise.私たちはその騒音に慣れた。
Record the broadcast on tape.その放送をテープに録音してくれ。
He is at home in phonetics as well as linguistics.彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
An Englishman would not pronounce it like that.イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
I can't stand the noise.その煩い音には我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License