The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
The sound of the parade died away.
パレードの音がしだいに消えていった。
He really likes music a lot.
彼は音楽がたいへん好きである。
You have to put up with all this noise.
君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
I can't stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
Is there anyone who can pronounce this word?
誰かこの単語を発音できる人はいますか。
On hearing the whistle, they started at full speed.
ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I could hear doors slamming.
ドアのパタンという音がきこえた。
She got into the room with hushed steps.
彼女は足音を殺して部屋に入った。
Few things give us as much pleasure as music.
音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
Not all of us are born with musical talent.
われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Do you care for classical music?
あなたはクラシック音楽がすきですか。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
The noise kept me awake all night.
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
I like classical music.
クラシック音楽が好きです。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I like music better than sports.
私はスポーツより音楽の方が好きだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
She turned down the radio.
彼女はラジオの音を小さくした。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
Margaret has a talent for music.
マーガレットは音楽の才がある。
She is a natural musician.
彼女は生まれながらの音楽家だ。
I can't put up with that loud noise.
あの大きな騒音には我慢できない。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
Miss Green teaches us music.
グリーン先生は私達に音楽を教えています。
He's a very fine musician.
彼はとてもすばらしい音楽家です。
I was keen on classical music in my school days.
学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
He seemed to be very keen on music.
彼は音楽にとても興味がありそうだった。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.
コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
The concert concluded with the National Anthem.
音楽会は国歌で幕となった。
Listen to this music and relax.
この音楽を聞いてくつろぎなさい。
For some reason I can be honest with Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
How can you stand all these noises?
よくこの騒音にたえられますね。
I thought I heard someone banging on the wall.
誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
The tree was heard to crash to the ground.
木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.