UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Are you fond of music?音楽はすきですか。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The noise disturbed his sleep.騒音が彼の睡眠を妨げた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I'm learning music.私は音楽を習います。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
Do you like music?音楽はすきですか。
You can stay here as long as you don't make any noise.物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
I can't stand that noise.その騒音に我慢できない。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
Blackie makes a lot of noise while he eats.ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
Soon the sound died away.ほどなくその音は消えていった。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
The jet made a whining sound as it soared overhead.上空をジェット機がキーンという音を立てて飛んでいった。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Don't make a noise in the library.図書館では物音を立てては行けない。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
She has bought a record of dance music.彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
This noise is annoying.この騒音は苛々する。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
I am not so fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License