UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
My brother likes music.兄は音楽が好きである。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The noise woke me.その音で目覚めた。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
Can you put up with the noise?その騒音に耐えられますか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I talked about music.私は音楽について話した。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
Light travels much faster than sound.光は音よりはるかに早く伝わる。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
The dancers really came to life during the Latin numbers.ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
She carried on talking in spite of the loud noise.彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
Tonight I plan to go to a concert.今夜は音楽会に行くつもりだ。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
He is at home in phonetics as well as linguistics.彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
How can you stand all these noises?よくもこんな騒音に耐えれますね。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
I like disco music.私はディスコ音楽が好きです。
The music set my imagination working.その音楽は私の想像力をかきたてた。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I am listening to the music.私は音楽を聴いています。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
Please turn down the radio.ラジオの音を低くして下さい。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
The noise kept me from sleeping last night.その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I call architecture frozen music.私は建築を凍結した音楽と称する。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
He has an ear for music.彼は音楽がわかる。
I was roused by the sound of a bell.私はベルの音で目覚めさせられた。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
My school is getting ready for the campus music festival.学校では学園音楽祭の準備をしています。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License