UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
I have no ear for music.私は音楽のことは分かりません。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
What passion cannot music raise and quell?音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
Sound travels very quickly.音はとても早く伝わる。
Can you put up with the noise?その騒音に耐えられますか。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
I do not like music.私は音楽が好きではありません。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
Do you like music?音楽が好きなの?
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
Could you turn the volume down?音を下げてくれないか。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
He devoted himself to music in those days.当時彼は音楽に没頭していた。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
What's this noise?この騒音はなんだ?
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
Not a sound was heard.物音一つ聞こえなかった。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
Would you please turn down the TV?どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
He's not in the top grade as a musician.彼は音楽家としては一流ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License