UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Besides being a businessman, he is a musician.彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
Tom heard the sound of breaking glass.トムはガラスの割れる音を聞いた。
Soon the sound died away.ほどなくその音は消えていった。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
The rubber band broke with a vicious snap.ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
The music gradually died away.音は静まり次第に消えて行った。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
The speed of light is much greater than that of sound.光の速度は音の速度よりずっと大きい。
The noise woke me.その音で目覚めた。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I am in the music club.私は音楽クラブに入っています。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
The noise is getting louder and louder.その騒音がますます大きくなってきている。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Who that understands music could say his playing is good?音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Sometimes I will be weak.時には弱音を吐くけど。
That noise woke me up.その音で目覚めた。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
The sound of the violin is very sweet.バイオリンの音色はとても美しい。
When she has a headache, the slightest noise irritates her.頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。
A loud noise in the night scared him.夜の大きな音で彼はおびえた。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
Leaves were dropping silently to the ground.音もなく葉が地面に落ちていった。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
The sudden noise frightened her.突然の物音に彼女はおびえた。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
That tape recorder recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
This noise is annoying.この騒音は苛々する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License