The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
The wind was so strong that the windows rattled.
風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
I spend a lot of time listening to music.
私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
I like classical music.
クラシック音楽がすきなんです。
Which do you like better, English or music?
英語と音楽どちらが君は好きですか。
I can not bear this noise any more.
この騒音には、もう我慢できないの。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I said, "Could you please turn your television down?"
「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
They heard a noise behind them.
彼らの後ろで音がしました。
I heard the door close.
ドアが閉まる音を聞いた。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
I wake up at the sound of the alarm.
私はめざましの音で目が覚めた。
Nancy likes music.
ナンシーは音楽が好きです。
This music suits my present mood.
この音楽は私の今の気分に合っている。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
He was roused by a loud knocking at the door.
彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
You have no sense of direction.
君は方向音痴だ。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.
黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
She prefers quiet music-the baroque, for example.
彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
He has always devoted himself to music.
彼はいつも音楽に専念した。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.
君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.
その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
I like not only classical music but also jazz.
私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The noise woke me.
その音で目覚めた。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.
media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
I can't endure that noise a moment longer.
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
The sound of the parade died away.
パレードの音がしだいに消えていった。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
His pronunciation is far from perfect.
彼の発音は決して完全ではない。
The noise disturbed his sleep.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
The speed of light is much greater than that of sound.
光の速度は音の速度よりずっと大きい。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I can't endure the noise.
その騒音に我慢できない。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
I can't put up with that noise any longer.
私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.
発音悪くてごめん。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
On hearing the noise, my brother started to cry.
その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
For some reason I can be honest with Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
What's this noise?
この騒音はなんだ?
Could you turn down the radio?
ラジオの音を下げてくれませんか。
He went to Italy in order to study music.
彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
We learned how to pronounce Japanese.
私たちは日本語の発音の仕方を習った。
I can't tell you how to pronounce the word.
私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
We are annoyed at that constant noise.
ひっきりなしの騒音にいらいらする。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
If music be the food of love, play on.
もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
I'm not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するのかわからない。
Musical talent usually blooms at an early age.
音楽の才能は普通早く開花する。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I often spend my free time listening to music.
暇なときはよく音楽を聞いています。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
I have no ear for music.
私は音楽のことは分かりません。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
His music made a deep impression on me.
私は彼の音楽に深い感銘を受けた。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Don't make noise while eating soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
The rubber band broke with a vicious snap.
ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
Not all of us are born with musical talent.
われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
Trains rattled overhead.
頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.