The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Trains rattled overhead.
頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
This incessant noise drives me mad.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
I can not stand that kind of silly music.
私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
Rock is the music of the young.
ロックは若者が好きな音楽である。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
The noise woke me.
その音で目覚めた。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
Is French pronunciation difficult?
フランス語の発音って難しいんですか?
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
We could hear the donnnng ... donnnng of the church bells nearby.
近くの教会からカーンカーンという鐘の音がしてきた。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.
小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
I got sick of the constant noise of the street traffic.
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
My boss says one thing and means another.
社長は言うことと本音が違う。
He's no judge of music.
彼は音楽の良し悪しがわからない。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.
音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
He was listening to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Do you care for classical music?
あなたはクラシック音楽がすきですか。
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
I can't stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The birds fluttered away at the noise.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
This sort of music is not to the taste of everybody.
こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
The concert was a great success.
音楽会は大成功でした。
She carried on talking in spite of the loud noise.
彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きだ。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
The noise will wake the baby up.
その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
How do you know that light travels faster than sound?
光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
I'm going crazy from too much noise.
騒音で頭が変になりそうだ。
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.
たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
We all hummed to the music.
私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
There was a loud noise coming from the room.
部屋から大きな音が聞こえていた。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.
音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
I can't put up with that loud noise.
このひどい騒音には耐えられない。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
Leaves were dropping silently to the ground.
音もなく葉が地面に落ちていった。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
Can I play some music?
少し音楽をかけていいかい?
Come what may, I won't stop making music.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
Do you like music?
あなたは音楽が好きですか。
I have no ear for music.
私は音楽のことは分かりません。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
The sound was distinct from here.
その音はここからはっきり聞こえた。
I can't put up with all that noise.
私はあの騒音には耐えられない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha