He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
The birds fluttered away at the noise.
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
What was that noise?
あの音は何だったのか。
I like disco music.
私はディスコ音楽が好きです。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
I can't put up with the noise any longer.
もうその騒音には我慢できない。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
He diverted himself by listening to music.
彼は音楽を聴いて気を紛らした。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
All the sounds play a melody of the heart.
全ての音が心のメロディーを奏でる。
This conversation is being recorded.
この会話は録音されています。
Could you turn the volume down?
音を下げてくれないか。
This word is difficult to pronounce.
この単語は発音しにくい。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
Try to reproduce the music in your mind.
音楽を頭の中で再生してみなさい。
Not all of us are born with musical talent.
われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Let's listen to some music.
音楽を聞こう。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I like music better than sports.
私はスポーツより音楽の方が好きだ。
Without air there can be no wind or sound on the moon.
空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を下げてくれませんか。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
I heard the door open.
ドアが開く音がした。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
Do not make a noise when you eat soup.
スープを飲むとき音をたててはいけない。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.