The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He yields to nobody in love of music.
音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
I like music very much.
私は音楽がとても好きだ。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
I know that he is a famous musician.
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
After all, it is talent that counts in music.
結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
He likes dancing, much more music.
彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
I can't stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Light travels faster than sound.
光は音よりも速く進む。
The concert was successful.
音楽会は成功だった。
He showed what he meant.
彼は本音を出した。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
How do you pronounce your last name?
あなたの姓はどう発音するのですか。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
I would like to improve my English pronunciation.
私は英語の発音をもっとよくしたい。
Can I play some music?
少し音楽をかけていいかい?
The gramophone was born of Edison's brain.
蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
He really enjoys and appreciates classical music.
彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.
あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
I fancied that I heard a noise.
物音が聞こえたような気がした。
I am familiar with his music.
私は彼の音楽をよく知っている。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.
その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I can't abide that noise.
あの騒音には我慢できない。
I cannot stand this noise.
この騒音にはがまんできない。
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
Piano music soothes the soul.
心を癒すピアノ音楽。
That noise woke me up.
その音で私は目覚めた。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
"She doesn't like music." "And she doesn't like me either."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Can you keep the noise down?
音を下げてくれないか。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.