UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like music as much as you do.私はあなたほど音楽は好きでない。
No music, no life.音楽がない人生は無い。
She devoted her life to music.彼女は音楽に一生をささげた。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
She complained to him about the noise.雑音について彼女は彼に文句を言った。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
The sound roused her from sleep.その音で彼女は眠りから覚めた。
The dancers timed their steps to the music of the band.ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
He has a natural bent for music.彼は生まれつき音楽に向いている。
I like listening to music, and playing music even more.私は音楽をきくのが好きだし、まして演奏するのはなおさら好きだ。
Don't turn up the volume of TV anymore.これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
The sound grew fainter and fainter.その音はだんだん小さくなっていった。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
They stopped the music.彼らは、音楽を止めた。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
Do not make a noise when you eat soup.スープを飲むとき音をたててはいけない。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
"I can't think with that noise", she said as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Loud music is bad for your health.騒々しい音楽は健康に悪いです。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
His musical ability was fostered in Vienna.彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Are there any famous musicians on the stage?舞台には有名な音楽家がいますか。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
Do you like music?音楽が好きなの?
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
The sound of the train faded away.列車の音がかすかになった。
I'm a musician.私は音楽家です。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
I could hear doors slamming.ドアのパタンという音がきこえた。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
I heard a strange sound coming from the garage.ガレージから変な音が聞こえた。
That noise woke me up.その音で私は目覚めた。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Do you like music?君は音楽が好きですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License