UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
I can't put up with that noise any longer.あの音にもうこれ以上我慢できない。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
Please prepare a CD player so that you can quickly playback the sound you want to record.録音したい音をすぐ再生できるようにCDプレイヤーを準備して下さい。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
My stomach rumbles.胃がごろごろ音をたてます。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
I often hear her play the piano.彼女が弾くピアノの音がよく聞こえてきます。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
The wind was so strong that the windows rattled.風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
I heard a noise behind me.私の後で音がした。
He is a great lover of music.彼は音楽がとっても好きだ。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I talked about music.私は音楽について話した。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
I do not like music.私は音楽が好きではありません。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
I hear music.音楽が聞こえる。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
Still waters run deep.音を立てぬ川は深い。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
I can't stand that noise.あの騒音には耐えられない。
Do not make a noise when you eat soup.スープを飲むとき音をたててはいけない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
This word is difficult to pronounce.この単語は発音しにくい。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
I could not sleep because of the noise.その音のせいで眠れませんでした。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I'm not as fond of music as you are.私はあなたほど音楽は好きでない。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License