Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
He is a scientist and musician.
彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
I don't like music as much as you do.
私はあなたほど音楽は好きでない。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
She devoted her time to the study of music.
彼女は音楽研究に時間を捧げた。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
The sound woke her up.
彼女の目を開かせたのはその音だった。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
People are given a lot of pleasure by music.
人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
This word is difficult to pronounce.
この単語は発音しにくい。
He heard the sound.
彼は物音を聞いた。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Water transmits sound better than air.
水は空気よりも音をよく伝達する。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
The radio is too loud.
ラジオの音が大きすぎる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
The noise disturbed his sleep.
騒音が彼の睡眠を妨げた。
I know that Nancy likes music.
ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
What's that sound?
あの音は何ですか。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Turn down the volume, please.
音量を下げてください。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
He listened to music by himself.
彼は一人で音楽を聴いていた。
Can you fix this door? It's creaking.
このドア、キーキー音がするけど、直してくれない。
Do you know how to pronounce this word?
この単語の発音の仕方を知っていますか。
"She doesn't like music." "Nor do I."
「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
I can't put up with that noise any longer.
私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
Some say that he was a musician in his youth.
彼は若い時は音楽家だったという噂です。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.
ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
I could not sleep because of the noise.
騒音のせいで私は眠ることができなかった。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
I was keen on classical music in my school days.
学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Still waters run deep.
音を立てぬ川は深い。
Do you like music?
音楽はすきですか。
I love music, too.
私も音楽が大好きです。
She has a genius for music.
彼女は音楽の才能がある。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
I could not make myself heard on account of the noise.
私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
He likes music a lot.
彼は音楽がたいへん好きである。
He is given to music.
彼は音楽にふけっている。
She did not arrive until the concert was over.
彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
He grew up to be a famous musician in later years.
彼は成長して後年有名な音楽家になった。
She likes music very much.
彼女は音楽が大好きだ。
It seems to me that he likes music.
私には彼が音楽好きに思える。
Jazz uses the same notes that Bach used.
ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
The people came out of their houses to listen to his music.
人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
For some reason I can be honest with Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha