UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License