UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License