The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
What a nice sounding word!
なんてすてきな言葉の響き!
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.