UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I've had enough.十分頂きました。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License