UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License