We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
The climb to the summit took six hours.
頂上までの登りに6時間かかった。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
Would you lend me some money?
お金を少し貸して頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.