UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I've had enough.十分頂きました。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
For your consideration.ご検討頂くために。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License