We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Please send me a letter as soon as you arrive.
着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.
君が頂上まで登るのはむずかしい。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.
いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Please give me some more coffee.
コーヒーをもっと頂けますか。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
Won't you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
My little brother asked for some money.
弟がお金を頂戴と言いました。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.