The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Do I have to leave a deposit?
前金を頂けなければなりませんか。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
We finally got to the summit.
私たちはとうとう頂上についた。
Please give me some more coffee.
コーヒーをもっと頂けますか。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
They finally reached the top of the mountain.
彼らはついに山頂に着いた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.