UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
Drop me a line.またメール頂戴。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
For your consideration.ご検討頂くために。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License