UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
For your consideration.ご検討頂くために。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I've had enough.十分頂きました。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Drop me a line.またメール頂戴。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License