UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
For your consideration.ご検討頂くために。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I've had enough.十分頂きました。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License