UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Drop me a line.またメール頂戴。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
For your consideration.ご検討頂くために。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License