UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License