The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
Would you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
My little brother asked for some money.
弟がお金を頂戴と言いました。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I've had enough.
十分頂きました。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
If you insist I'll have another drink.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Could you subscribe to our newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".