UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License