The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
John is at his peak now.
ジョンは今絶頂だ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Would you give me your work number, please?
勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
They made first ascent of Mount Everest.
彼らはエベレストに初登頂した。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
They set up a tent on the mountaintop.
彼らは山頂にテントを立てた。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.
私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I've had enough.
十分頂きました。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
They made an assault on the summit.
彼らは山頂にアタックしました。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".