UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I've had enough.十分頂きました。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License