UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Drop me a line.またメール頂戴。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License