UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
For your consideration.ご検討頂くために。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I've had enough.十分頂きました。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License