UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I've had enough.十分頂きました。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License