UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
I've had enough.十分頂きました。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License