UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
For your consideration.ご検討頂くために。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License