The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm on top of the world.
幸福の絶頂にいる。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
We reached the top of the mountain.
私達は山頂に着いた。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
For your consideration.
ご検討頂くために。
Do I have to leave a deposit?
前金を頂けなければなりませんか。
I met them during my descent from the peak.
私は頂上から下山する途中彼らに会った。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?
今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.
山の頂上は新雪でおおわれている。
The mountaineer set out for the summit.
岳人が頂上を目指しました。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
Let me introduce myself.
自己紹介させて頂きます。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.