UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Drop me a line.またメール頂戴。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
For your consideration.ご検討頂くために。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License