The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.
山の頂上は新雪でおおわれている。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
Will you write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I've had enough, thank you.
十分頂きました、有り難うございます。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
He was standing at the top of the mountain.
彼は山の頂上に立っていました。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
For your consideration.
ご検討頂くために。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.