UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Drop me a line.またメール頂戴。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
For your consideration.ご検討頂くために。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License