UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Drop me a line.またメール頂戴。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License