UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Drop me a line.またメール頂戴。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I've had enough.十分頂きました。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
For your consideration.ご検討頂くために。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License