UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License