UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Drop me a line.またメール頂戴。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License