UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I've had enough.十分頂きました。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Drop me a line.またメール頂戴。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License