The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a tower on the top of the mountain.
その山の頂上に塔があった。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
My little brother asked for some money.
弟がお金を頂戴と言いました。
I wouldn't mind a drink.
一杯頂いても構いません。
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
How about walking to the top of the hill?
山の頂上まで歩きませんか。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
May I see your passport, please?
パスポートを見せて頂けますか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
May I have your signature here, please?
こちらにサインを頂けますでしょうか。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
Look at the mountain whose top is covered with snow.
頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
We surveyed the view from the top of the hill.
私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.