UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Drop me a line.またメール頂戴。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
For your consideration.ご検討頂くために。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License