Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The summit of the mountain is covered with fresh snow. 山の頂上は新雪でおおわれている。 I would like you to assist me with my gardening. あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。 The economy is at peak of a business cycle at present. 経済は今景気循環の頂点にある。 The hut is below the peak. 山小屋は頂上の下の方に在る。 I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. 有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。 Could you subscribe to our newspaper? 新聞を取って頂けませんか? May I have some more coffee? コーヒーをもっと頂けますか。 The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 We stood on the top of the mountain. 我々は山頂に立った。 The climb to the summit took six hours. 頂上までの登りに6時間かかった。 The rising sun seen from the top was beautiful. 頂上から見る日の出は美しかった。 Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer. 傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。 He was beside himself with joy. 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 When I reached the summit, I was thoroughly worn out. 私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。 I was wrong; forget what I told you. 僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。 Can you please pass me the newspaper? 新聞を取って頂けませんか? Access to the mountaintop is difficult. その頂上に近づくことは難しい。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 Please give me some more coffee. コーヒーをもっと頂けますか。 Nikita Khrushchev was at the height of his powers. ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。 Drop me a line. またメール頂戴。 Would you please write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment. 差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。 If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 If you insist I'll have another drink. お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 John is at his peak now. ジョンは今絶頂だ。 Let me introduce myself. 自己紹介させて頂きます。 I'd like you to pay the money in advance. 私はあなたに前金で払って頂きたい。 I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts. フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。 Who first reached the summit of Mt. Everest? 誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。 Could you please get me a taxi? タクシーを呼んで頂けますか。 Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 The view from the mountain top was spectacular. 山頂からの眺めは壮観だった。 It is very kind of you to show me the way. 道案内して頂き、ありがとうございます。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 Sorry to trouble you, but can you help me? ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。 Can I have something to eat? 何か食べ物を頂けますか。 The party reached the mountaintop yesterday. 一行は昨日山頂に達した。 The mountaineer set out for the summit. 岳人が頂上を目指しました。 The top of Mt. Fuji was covered with snow. 富士山の頂上は雪でおおわれていた。 I have had more than enough. もう十二分に頂きました。 Could you please tell me what your cell phone number is? 携帯番号を教えて頂けませんか。 At last, they reached the top of the mountain. ついに彼らはその山の頂上に到達した。 We expect you to carry out what you have once promised. あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 May I ask a favor of you? 一つ願いを聞いて頂けませんか。 He was standing at the top of the mountain. 彼は山の頂上に立っていました。 She must be on cloud nine. 彼女は幸せの絶頂ってところだね。 Do I have to leave a deposit? 前金を頂けなければなりませんか。 I wouldn't mind a drink. 一杯頂いても構いません。 The summit of the mountain is covered with snow. その山の頂は、雪で覆われている。 I'm looking forward to hearing from you. お返事頂けるのを楽しみにしております。 Will you kindly come here at nine? 恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。 Won't you please write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 Can you see the snow-topped mountain? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。 I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. 山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。 He rapidly ascended to the top. 彼は頂上に足早に駆け登った。 It's so stupid. それは愚の骨頂だ。 He was entranced with joy. 彼は喜びで有頂天だった。 I met them during my descent from the peak. 私は頂上から下山する途中彼らに会った。 There was a tower on the top of the mountain. その山の頂上に塔があった。 The view from the summit is very nice. 頂上からの景色は最高だね。 The mountain top is covered with snow almost all year. その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。 The summit of the mountain is covered with snow. 山の山頂は雪でおおわれている。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 We hope this will be to your satisfaction. これはきっと気に入って頂けると思います。 We finally reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 We'll make the summit of the hill by noon. 正午までには丘の頂上に着くだろう。 I climbed to the top of Mt. Fuji. 私は富士山の頂上に登った。 It is difficult for you to climb to the mountaintop. 君が頂上まで登るのはむずかしい。 Automobile production has peaked out. 自動車生産は頂点を超えた。 Would you lend me some money? お金を少し貸して頂けませんか。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 Would you pass the salt, please? 塩をこちらに頂戴。 Daisuke climbed to the summit. 大輔は頂上に登った。 Could you tell me something about your school? あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。 The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji. 雪で頂上が覆われている山が富士山です。 I was wondering if you could give me a lift? 車に乗せて頂けないでしょうか。 For your consideration. ご検討頂くために。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 The air on top of the mountain was very thin. 山頂の空気はとても薄かった。 We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? Could you tell me the way to Tokyo Tower? 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 We reached the top of the hills at dawn. 私たちは夜明けに山頂に着いた。 Can you give me your cell number? 携帯番号を教えて頂けませんか。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 May I have another brochure? このチラシもう1枚頂けますか? The top is covered with snow. 頂上は雪で覆われている。 We finally reached the top of Mt. Fuji. 我々はついに富士山頂に達した。 They will make an assault on the summit, weather permitting. 天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。 I can see the top of the mountain. 私はその山の頂上を見ることができます。 They made first ascent of Mount Everest. 彼らはエベレストに初登頂した。 We gained the top of Mt. Fuji at last. 我々はついに富士山頂に達した。 The top of the mountain is always covered with snow. その山の頂上はいつも雪に覆われている。