UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I've had enough.十分頂きました。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License