The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '預'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will keep it for you until you leave.
あなたが出国するまでお預かりします。
I want to deposit some money.
預金したいのですが。
Don't trust him with such a large sum of money.
彼にそのような大金を預けるな。
I'll take care of the dog while you are out.
留守中犬を預かりましょう。
She deposited a large sum of money in the bank.
彼女は大金を銀行に預けた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
I've deposited the money in the bank.
私はそのお金を銀行に預けた。
Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
Where can I check my luggage in?
私の手荷物はどこに預けるのですか。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
You may leave the baby with me for two days.
赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
Please take charge of this key.
この鍵を預かってくれ。
I'd like to leave this book with you.
この本を預けておきたいのですけど。
May I leave this with you?
これを預かってもらえますか。
He keeps all his savings in the bank.
彼はためた金を全部銀行に預けている。
We check your guns here.
拳銃は預からせてもらいます。
She put the money in the bank.
彼女はその金を銀行に預けた。
I entrusted my money to him.
私はお金を彼に預けた。
I trusted him with the money.
私は彼に金を預けた。
Your account is empty.
あなたの預金はありません。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
Please deposit the money in a bank.
銀行にそのお金を預けてください。
Put the money in the bank.
その金を銀行に預けなさい。
I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
He has plenty of money in the bank.
彼は銀行預金が相当ある。
When you put money in the bank, you deposit it.
銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Deposit your money in the bank.
あなたのお金を銀行に預けなさい。
Are you the prophet?
あなたは預言者ですか。
I'll take care of the dog till tomorrow.
明日までその犬を預かっておきましょう。
Please keep this money for me.
このお金を預かっておいてください。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
I left my baby in her care and went shopping.
私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
He left his safe in my care.
彼は金庫を私に預けた。
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
Would you put this in the safety deposit box?
セーフティーボックスに預かってくれないか。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
I'd like to put some things in the hotel safe.
ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
She deposits 10,000 yen in the bank every month.
彼女は毎月1万円を銀行に預金する。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
I have some things in the hotel safe.
ホテルの金庫に預けている物があります。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
Could you keep my bags here until four?
4時まで荷物を預かっていただけませんか。
Would you keep this baggage, please?
荷物を預かって欲しいのですが。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
She left her children in her aunt's care.
彼女は子供を叔母に預けた。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
May I leave this book with you?
この本を預けておきたいのですけど。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.