Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
He left his safe in my care.
彼は金庫を私に預けた。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
May I leave this with you?
これを預かってもらえますか。
Where can I check my luggage in?
私の手荷物はどこに預けるのですか。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Where can I check my baggage?
手荷物はどこに預ければいいですか。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
When you put money in the bank, you deposit it.
銀行にお金を預ければ、預金した事になる。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
May I take your coat?
コートをお預かりしましょうか。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
He has plenty of money in the bank.
彼は銀行預金が相当ある。
Please deposit the money in a bank.
銀行にそのお金を預けてください。
She entrusted her husband with a letter.
彼女は夫に手紙を預けた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
We will keep it for you until you leave.
あなたが出国するまでお預かりします。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
Could you hold these valuables?
貴重品を預かってください。
Keep this money for me.
この金を預かってください。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
May I leave this book with you?
この本預かってくれない。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
Please take charge of this key.
この鍵を預かってくれ。
I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
The bank keeps money for people.
銀行は人の金を預かる。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。
Your account is empty.
あなたの預金はありません。
He deposited 100 dollars in his saving account.
彼は口座に100ドル預けた。
She left her children in her aunt's care.
彼女は子供を叔母に預けた。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.