UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem is a real challenge.この問題は本当に手強い。
I have just finished my homework.私はちょうど宿題を終えたところだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
The solution of the problem took three years.その問題には3年かかった。
I will try to solve the problem at any rate.とにかくその問題を解いてみよう。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
I will be doing my homework.私は宿題をします。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
It's a problem.問題だなあ。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
How shall we deal with this matter?この問題をどのように扱いましょうか。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
I'll do my homework.宿題をやります。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
You have only to work away at your homework.あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
I often help my sister do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
I had him do my homework.私は彼に宿題をやってもらった。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
I took no count of what he said.彼の言ったことなど問題にしなかった。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
What's the matter?問題でも?
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
The teacher assigned us ten problems for homework.先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
I think I have to begin working on my homework.そろそろ宿題にとりかからなくては。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Tom has a big problem.トムは大きな問題を抱えている。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
When to start is the main problem.いつ出発するかが大きな問題です。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
Their proposal is out of the question.彼らの提案は問題外です。
We'll deal with this problem in Chapter 3.この問題は第3章で扱います。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
I can't believe that's what's really troubling Tom.それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License