UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
Everything is fine.何も問題はない。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
But custody of the children was a problem.問題は子供の引き取り権だった。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたとは君は不注意だった。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
That problem has really got me.あの問題には参ったよ。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
I can't agree with you as regards that matter.私はその問題に関してはあなたに同意できません。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
Isn't a problem at all, is it?なんの問題もないじゃないですか。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
This is a problem of his own making.これは彼が自分で創った問題だ。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
I'll do my homework after I watch television.テレビを見た後で宿題をする。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
The teacher assigned us ten problems for homework.先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
My father helped me with my homework.お父さんが宿題を手伝ってくれた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
Do you have any trouble with that?そのことで何か問題があるんですか。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
If you can't solve this problem, ask your teacher.この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Some test questions are unfair to gorillas.問題の中にはゴリラに不公平なものがある。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
The assignment took me longer than I had expected.その宿題は思ったより時間がかかった。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
My homework was finally finished.私はやっと宿題が終わった。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
With respect to this question, there are three opinions.この問題に関して、3つの意見が有る。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
There aren't any problems.何も問題はない。
Therein lies the problem.そこに問題がある。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License