UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
The manager deals with many problems.マネージャーはたくさんの問題を扱っています。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
You must do your homework at once.あなたはすぐに宿題をしなければならない。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Don't worry about such a trivial problem.そんなささいな問題にくよくよするなよ。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Let's leave that matter for later.その問題は後回しにしよう。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
He acted on the matter.彼はその問題を処理した。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
Even if it is true, it matters little.たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She pondered the question for a while.彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
There have been no problems so far.これまでに何の問題もない。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
We seem to keep grappling with the same old problem.どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Don't watch TV until you finish your work.宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたとは君は不注意だった。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License