UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He raised a question.彼は問題提起した。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
What's your opinion with regard to this matter?この問題に関してどのようにお考えですか。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
He took his time doing his homework.彼はゆっくりと宿題をした。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
That is out of the question.それは問題外だよ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
To say is one thing, and to do is another.言う事とする事は別問題だ。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
Tom has a big problem.トムは大きな問題を抱えている。
This is the way I solved the problem.こういうふうにして私はその問題を解決した。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
I finally found the solution to the problem.私はやっとその問題の解決策を見つけた。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題にぶつかった。
The question began to assume a new character.その問題は新しい性格を帯び始めた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
I have just finished my homework.私は宿題を終えたところだ。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
Have you handed in your homework?もう宿題を提出しましたか。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をし終えたのですか。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.このままじゃバレるのも時間の問題だ。
The matter should be tried in public.その問題は公にしてさばかれるべきだ。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
Mr. Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License