UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
Firstly, it is a matter of justice.第一に、それは正義の問題である。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
I have just finished my homework.私は宿題を終えたところだ。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
She is looked on as the leading authority on the subject.彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
The teacher gave us homework.先生は私たちに宿題を出した。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
We must deal with this problem right away.すぐにこの問題に手を打たなければならない。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
All but she answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
Two hours is too short for us to discuss the matter.私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
You must examine that issue.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
Please give me a hand with my homework.私の宿題を手伝ってください。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
The government is still groping for a solution to the problem.政府はその問題の決定案をまだ検索中だ。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License