The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When will you finish your homework?
君の宿題はいつ終わりますか。
Suppose we change the subject.
議題を変えてみたらどうだろう。
We should deal with this matter without delay.
我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
This problem arose from the mutual misunderstanding.
この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Whether you like it or not, you have to do your homework.
好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
This problem is a real challenge.
この問題は本当に手強い。
It was careless of you to forget your homework.
宿題を忘れたとは君は不注意だった。
A government suffers from civil affairs.
政府は国内問題に頭を抱えている。
This problem is worth discussing.
この問題は討議する価値がある。
Unfortunately, I left my homework at home.
あいにく、宿題を家に忘れてきた。
His proposal is completely out of the question.
彼の提案などまるで問題にならない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
Do your homework for yourself.
宿題は自分でやりなさい。
We discussed the matter far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
It is not important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
In the discussion the accent was on unemployment.
討論での重点は失業問題であった。
He has nothing to do with the matter.
彼はその問題とは関係ない。
He cast off the problem from his mind.
彼はその問題を頭の中から放り出した。
That's my problem.
それは私の問題だ。
I consulted him relative to the subject.
私はその問題について彼に助言を仰いだ。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Have you already finished your homework?
宿題はもう終わりましたか。
Sexual harassment has now become a social issue.
セクシャルハラスメントはいまや社会問題となった。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.