The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
That won't be a problem.
それは問題ない。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
He must finish his homework today.
彼は宿題を今日終えねばならない。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.
昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
I found it difficult to solve the problem at once.
すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
The government is bringing in a new bill on this matter.
政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
At last, he solved the problem.
ついに彼はその問題を解いた。
I'll solve that problem.
その問題は私が解決する。
Have you finished your homework?
宿題は終わりましたか。
He did not give his opinion on that question.
彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
That is a matter of degrees.
それは程度の問題です。
By the way, have you done your homework?
ところで、あなたは宿題をしましたか。
How did you solve the problem?
どうやってその問題を解いたの?
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
John was praised for his good homework.
ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
His proposal was out of the question.
彼の提案は全く問題にならなかった。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
We seem to keep grappling with the same old problem.
どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
The problem is being discussed now.
その問題はいま論じられている。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.
彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
This is an argument material to the question in hand.
これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
The question is how to say no without making them angry.
問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
My father often helps me with my homework.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
This question in English is anything but easy.
この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
The subject has not yet been fully explored.
その問題はまだ十分に探求されていない。
Have you already finished your homework?
あなたはもう宿題を終えましたか。
The country seethed over the issue of national defense.
国内は防衛問題で沸騰した。
The room was all messed up.
部屋は散らかり放題だった。
Are you done with your homework yet?
宿題はもう終わりましたか。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
She is looked on as the leading authority on the subject.
彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
The question is which to choose.
問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I had nothing to do with the matter.
私はその問題には関係なかった。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
Limit your remarks to the matter we are discussing.
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
The trouble is that we are short of money.
問題は私達が金不足ということです。
At this point, I'm unable to comment on that problem.
現段階ではその問題についてコメントできません。
I often assist my sister to do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Just tell me what you know about the problem.
その問題について知っていることを私に話して。
We have a lot of assignments for the summer vacation.
私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.
失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.
その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
You couldn't solve the problem, could you?
その問題は解けなかったでしょう。
We were finally able to settle the matter.
我々はついにその問題を解決することができた。
I have to solve the problem myself.
私はその問題を自分で解かねばならない。
The problem is not what he said, but how he said it.
問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
He got angry because his honor was at stake.
名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.