UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
He raised a problem.彼は問題提起した。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
The question is where to buy the book.問題はどこでその本を買うかです。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
The manager deals with many problems.マネージャーはたくさんの問題を扱っています。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Have you found any clues to the problem?その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Do your homework at once.すぐに宿題をしなさい。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
No problem at all!何も問題はない。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Tom could have dealt with the problem in a better way.トムはもっと良い方法でその問題に対処することができた。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
He was busy with his homework.彼は宿題で忙しかった。
Have you already finished your homework?宿題はもうしてしまいましたか。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
It has some bearing on this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
He would have his say on the subject.彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
He has the problem of adapting to a new way of life.彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The question is who will go there for him.問題は誰が彼のかわりにそこへ行くかだ。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
I have math homework today.今日は数学の宿題がある。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
She finished her homework in an hour.彼女は宿題を1時間で終えた。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
I have finally finished my homework; now I can go to bed.とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License