UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
That is another matter.それは別問題だ。
Mr. Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
That's where the problem is.そこに問題がある。
The question is which to choose.問題はどっちを選ぶかだ。
The problem is what to do next.問題は次に何をしたらよいのか。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
She is looked on as the leading authority on the subject.彼女はこの問題に関して第一人者と目されている。
I make little of the problem.その事は問題にしていません。
Dick tried to solve the problem, in vain.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
Everything is fine.何も問題はない。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
What you say does not bear on our problem.あなたのいう事は私たちの問題とは関係がない。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
If so, it shouldn't be any problem at all, should it?だったら、なんの問題もないじゃないですか。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
There's a problem there that you don't see.君の気付いていない問題がある。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I helped him with his homework.私は彼の宿題を手伝った。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
Have you already finished your homework?宿題はもうしてしまいましたか。
How are you getting along with your study?宿題はどれくらいはかどっていますか。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
I have no knowledge of that question.ぼくはその問題については全然知らない。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
No! After you do your homework, you can watch television.だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
This math problem beats me.私にはこの数学の問題はわからない。
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License