UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
I'm doing my homework.私は私の宿題をしています。
The point is whether she will come or not.問題は彼女が来るかどうかである。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
We will deal with this problem in Chapter Three.この問題は第3章で扱います。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I finally found the solution to the problem.私はやっとその問題の解決策を見つけた。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
Let's change the subject.話題を変えましょう。
She asked me to help her with her assignment.彼女は私に宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
That's a big problem.それは大問題だ。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
Let's get down to business.本題に入ろう。
I must get my homework finished.宿題を終わらせなきゃならないんだ。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
Let the problem alone.その問題はほっておけ。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
This problem is easier than that.この問題はそれよりやさしい。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
I am not concerned with this matter.ぼくはこの問題には関係がない。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
At last, I found out the answer to the question.私はついにその問題の答えを出した。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
Solve this problem on your own.自分でその問題を解きなさい。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
It's the place that has all of Gulfport talking.ガルフポート中で話題のお店です。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
He counts for nothing to me.私には彼など問題ではない。
It makes little difference.それはほとんど問題にならない。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
My homework was finally finished.私はやっと宿題が終わった。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I can solve this problem.私はこの問題を解くことができる。
The question is who will do it.問題は誰がそれをするかという事です。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
We must deal with this problem.私たちはこの問題を処理しなくてはならない。
This problem deserves considering.この問題は考慮する価値がある。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License