UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
With respect to this question, there are three opinions.この問題に関して、3つの意見が有る。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
I appreciate your problem.あなたの問題は私にはわかっています。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
Do your homework without delay.さっさと宿題をしなさい。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
He solved the problem with great ease.彼は問題をいともたやすく解いた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
I fell asleep while I was doing my homework.私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
He referred to the subject.彼はその問題に言及した。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
How long will it take me to finish my homework?私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
He helped me do my homework.彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
He's racking his brains about how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I think it natural that you should take the matter into consideration.あなたがその問題を考慮に入れるのは当然だと思います。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
He raised a question.彼は問題提起した。
I think it's impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
The title of this play is "Othello".この劇の題は「オセロ」です。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It was easy for me to solve the problem.楽にその問題が解けた。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
I must do my homework.宿題やらなきゃ。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
People are concerned about racial problems.人々は人種問題を心配している。
I was doing my homework then.私はその時宿題をしていた。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
I may not be able to cope with those problems.私はその問題をうまくこなしきれないかもしれない。
Let's leave that matter for later.その問題は後回しにしよう。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
The homework was easily done.宿題は簡単に出来た。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
I don't know this problem altogether.私にはこの問題がまったく分からない。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
The assignment took me longer than I had expected.その宿題は思ったより時間がかかった。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
This homework is difficult for me.この宿題は私には難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License