UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was careless of you to forget your homework.あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。
This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
The question is how we can raise the money.問題は、どうしてその金を調達するかだ。
Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content.先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
He did not give his opinion on that question.彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The teacher made the students do a lot of homework.先生が学生に宿題をたくさんさせた。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
We shouldn't let the problem rest here.問題をこのままにしておいてはいけない。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
The research cast new light on the issue.その研究は問題に新たな光を投げかけた。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
We must think over the issues carefully.私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
That's quite a problem.それは大問題だ。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
No! After you do your homework, you can watch television.だめ!宿題をしてからテレビを見なさい。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
Do your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
It is regarded as a matter of time.それは時間の問題とみなされている。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しい。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
I took no count of what he said.彼の言ったことなど問題にしなかった。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
She sang a song, the title of which I did not know.彼女は私が題名を知らない歌を歌った。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
He tried to argue the matter away.彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Bill disagreed with his classmates on every subject.ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
She kept silent about the problem.彼女はその問題について黙っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License