UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
It was very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
He has already finished his homework.彼はもう宿題をやってしまった。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
I was able to solve the problem.私はその問題を解くことができた。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
Are you aware of any problems?何か問題に気がついたの?
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
You have finished your homework, haven't you?あなたは宿題を終えましたね。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
I was unable to finish my homework.私は宿題を終えることができなかった。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
He's racking his brains over how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱えている。
You ought to have done the homework.宿題をやるべきだったのに。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
Let's get down to business.本題に入ろう。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
He raised a question.彼は問題提起した。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
He posed a problem.彼は問題提起した。
Do your homework by yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
My father helped me with my homework.父は私の宿題を手伝ってくれた。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
That's not the problem.そういう問題じゃないよ。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
I can solve the problem by myself.私はその問題を自分でとくことができます。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
He is not a man to deal with a lot of problems.彼は多くの問題を処理できる人ではない。
This is not about money.これは金の問題じゃない。
No problem.問題なし。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
By God, I'll finish this homework.きっと私はこの宿題をします。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
The problem will soon be dealt with.その問題はまもなく処理されるだろう。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
It was careless of you to forget your homework.おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License