UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Dig in your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
He came all the way to talk over a problem with me.彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
Jane is doing her homework.ジェーンは宿題をやっている。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
I have just finished my homework.ちょうど宿題をすませたところだ。
That made the problem all the more complicated.そのために問題はますます複雑になった。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The assignment was too much for me.その宿題は私の手には負えなかった。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
The problem is complicated by his personality.この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
The question is whether he will come to visit us next month.問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
600 problems will be tough going.合わせて600題はきつい。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
The matter will be brought up at the next meeting.その問題は次の会合の時に出されるだろう。
This math problem beats me.私にはこの数学の問題はわからない。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
I had him do my homework.私は彼に宿題をやってもらった。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.宿題を助けてくれて感謝しています。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
I thought it impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
This problem baffles me.この問題にはお手上げだ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
This homework will take very long.この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
That gives me a headache!その問題には頭が痛い。
Our teacher gives us a lot of homework.宿題をたくさん出します。
It doesn't matter what he said.彼が何を言ったかなんて問題ではない。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
The teacher made the students do a lot of homework.先生が学生に宿題をたくさんさせた。
The trouble is that we have no money.問題はお金がないということです。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
With respect to this question, there are three problems.この問題に関して、3つの問題がある。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
To tell the truth, I didn't do my homework.実を言うと、私は宿題をしなかった。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Have you already finished your homework?もう宿題を終えましたか。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
I discussed the matter with him.私はその問題を彼と論じた。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License