UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
This math problem beats me.私にはこの数学の問題はわからない。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
The room was all messed up.部屋は散らかし放題だった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
The trouble is that we have no money.問題はお金がないということです。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
I'm sorry, I forgot to do my homework.宿題を忘れてしまって、すみませんでした。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Did you do the last problem of the homework?宿題のいちばん後の問題をやったかい。
It took me three hours to do my homework.私は宿題をするのに3時間かかった。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
The assignment was too much for me.その宿題は私の手には負えなかった。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
Two hours is too short for us to discuss the matter.私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
That is your major problem.それが君の大きな問題だ。
This matter had best be left unmentioned.この問題は言わずにおくのが一番よい。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
He took his time doing his homework.彼はゆっくりと宿題をした。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
He broke through many problems easily.彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
His mother compelled him to do his homework.彼の母は彼に宿題をやらせた。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
There aren't any problems.何も問題はない。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Then there is a problem...そうしたらひとつ問題があって・・・。
Have you finished your homework?あなたは宿題をやり終えましたか。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License