UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is doubtful whether he did his homework by himself.彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
But this is an issue to which we return later.しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He was ruled out.彼は問題外だ。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
You must do your homework at once.あなたはすぐに宿題をしなければならない。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
Where is the problem?何が問題なの?
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
The problem is whether the plan will work.問題は計画がうまくいくかどうかだ。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
I found the problem was easy.その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
They did not want to spend much time talking about it.彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
Have you finished your homework already?もう宿題をすませたの。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
It was strictly a family affair for Sam Jones.サム・ジョーンズにとってそれはあくまでも家庭内も問題だった。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
I will go out after I finish my homework.宿題を終えたら出かけます。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
True bravery is quite another thing from bravado.本当の自信と空威張りは別問題だ。
The matter should be tried in public.その問題は公にしてさばかれるべきだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Jane is doing her homework.ジェーンは宿題をやっている。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
That is quite another matter.それはまったく別問題です。
Your problem is similar to mine.あなたの問題は私の問題と似ています。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
I can't believe that's what's really troubling Tom.それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
He broke through many problems easily.彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
I have already done my homework.私はもう宿題をすませた。
I'm too sleepy to do my homework.私はあまりにも眠いので宿題ができない。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Have you already finished your homework?もう宿題をすませたの。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
She kindly helped me with my homework.彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
We must think over the issues carefully.私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
He tried to solve the problem.彼はその問題を解こうとした。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License