UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
Let's get off the subject.この話題はよそう。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
He was ruled out.彼は問題外だ。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
The problem remains unsolved.その問題は未解決のままである。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
That is quite another matter.それはまったく別問題です。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
I'm too sleepy to do my homework.私はあまりにも眠いので宿題ができない。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
We talked about a variety of topics.話題は多様多種だった。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
These problems have arisen as the result of your carelessness.これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。
You are to hand in your assignments by Monday.君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
This problem must not be dismissed out of hand.この問題を即座にはねつけてはならない。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
I was tired from doing my homework.私は宿題をして疲れました。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
The question is whether he can be trusted.問題は彼が信用できるかどうかということである。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
Let's debate with each other about the matter.その問題について論じ合おうじゃないか。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
Jane is doing her homework.ジェーンは宿題をやっている。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
She has done her homework.彼女は宿題をし終えた。
He enlightened me on how I should attack the subject.彼は私にその問題をいかに攻めるべきかについて教えてくれた。
He overlooked his assignment.彼は宿題をうっかり忘れた。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
She indicated that the problem was serious.彼女はその問題が重大であることを指摘した。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
Let's get down to business.本題に入ろう。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.宿題を助けてくれて感謝しています。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License