UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Have you done your assignment yet?宿題はもうやってしまいましたか。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
You have only to work away at your homework.あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
That won't be a problem.それは問題ない。
I can't agree with you as regards that matter.私はその問題に関してはあなたに同意できません。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
How shall we deal with the problem?この問題をどう扱いましょうか。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
There aren't any problems.何も問題はない。
These questions can be answered quite simply.これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I have already done my homework.既に宿題を終えてしまった。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
It's not his ability, but his character that is at issue.問題となっているのは、彼の能力ではなく性格だ。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
The problem is far from easy.その問題は決して容易ではない。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
We seem to keep grappling with the same old problem.どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
Do your homework by yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
What is the problem?何が問題なの?
I have a lot of homework to do.宿題がたくさんある。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License