UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has not finished her homework yet.彼女はまだ宿題を終わらせていない。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Have you done your assignment yet?宿題はもうやってしまいましたか。
The boy left his homework half-finished.宿題をやりかけにしておいた。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
This problem is of his own making.この問題は彼が自分で作ったものだ。
His proposal was out of the question.彼の提案は全く問題にならなかった。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
We must treat these problems as a whole.これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
The matter should be tried in public.その問題は公にしてさばかれるべきだ。
This homework will take very long.この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
You must hand in your homework by Thursday without fail.木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He overlooked his assignment.彼は宿題をうっかり忘れた。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
The question is where to buy the book.問題はどこでその本を買うかです。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
We're getting nowhere with these problems.これらの問題は我々にはどうにもならない。
There is enough time to finish this homework.この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
That's where the problem is.そこに問題がある。
I must do my homework.宿題しなきゃ。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
I think it natural that you should take the matter into consideration.あなたがその問題を考慮に入れるのは当然だと思います。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Have you done all your homework?宿題はもう終わったのですか。
What's your opinion with regard to this matter?この問題に関してどのようにお考えですか。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
I consulted him relative to the subject.私はその問題について彼に助言を仰いだ。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
The matter of his successor is still under debate.彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
They liked to argue about political issues.彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
This question in English is anything but easy.この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたに負担をかけたくない。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
Do your homework.宿題をやりなさい。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
That problem has been shelved for the time being.その問題は当分棚上げだ。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
I thought you enjoyed talking about baseball.あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
Do your homework by yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
Tom has a big problem.トムは大きな問題を抱えている。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Homework must be done by tomorrow.明日までに宿題をしなければならない。
It matters very little what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License