UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
I have nothing in particular to say about this situation.この問題については私が特に述べることがない。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
I'll do my homework after I watch television.テレビを見た後で宿題をする。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
This is not about money.これは金の問題じゃない。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
I can't believe that's what's really troubling Tom.それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
The math homework was easier than I had expected.数学の宿題は予想していたよりも簡単だった。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
I don't see that there's any particular problem here, is there?別になんの問題もないじゃないですか。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
Off hand, I'd say her problem is shyness.一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
What's your opinion with regard to this matter?この問題に関してどのようにお考えですか。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He remarked on the topic.彼はその話題について述べた。
I have nothing to say with regard to that problem.その問題について私は何も言う事がない。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
That is your major problem.それが君の大きな問題だ。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
The government is bringing in a new bill on this matter.政府はこの問題に関して新しい法案を提出している。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
I found the problem was easy.その問題が簡単なことにきづいた。
Subject closed.その問題はこれで終わり。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
I am not concerned with this matter.僕の問題とは関係がない。
He is smart enough to answer all the questions.彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
Apart from her, everybody answered the question.彼女のほかはみなその問題に答えた。
He overlooked his assignment.彼は宿題をうっかり忘れた。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
The question is where to buy the book.問題はどこでその本を買うかです。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
She made news in that country.彼女はその国で話題の人となった。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
She ought to have finished her homework.彼女は宿題を終えてしまったはずだ。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
How shall we deal with the problem?この問題をどう扱いましょうか。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
This problem is easier than that.この問題はそれよりやさしい。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
What's the matter?問題でも?
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
To tell the truth, I know nothing about the matter.実はその問題について何も知りません。
John was praised for his good homework.ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
No problem!問題ないよ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
What you say does not bear on our problem.あなたのいう事は私たちの問題とは関係がない。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License