UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
I disagree with you on the matter.その問題に関してはあなたと意見が違う。
It's a matter of etiquette.それはエチケットの問題だ。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
I'm finishing my homework.私はじきに宿題を終えます。
She asked me if anything was the matter.彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
I offered to help her with her homework.僕は、彼女の宿題の手伝いを申し出た。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Therein lies the problem.そこに問題がある。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
The issue is quite familiar to us.私達はその問題をよく知っている。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
The question began to assume a new character.その問題は新しい性格を帯び始めた。
I offered to help her with her homework.僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
We should do justice to both sides on that issue.その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
I have finished my assignment.私は宿題を片付けた。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Do your homework at once.すぐに宿題をしなさい。
Are you done with your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I must do my homework.宿題やらなきゃ。
Then there is a problem...そうしたらひとつ問題があって・・・。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
You're just running away from life's problems.君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
The question is whether he will agree with us.問題は彼が私たちに同意するかどうかである。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He wrote a paper on the subject.彼はその問題について論文を書いた。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
How did you deal with the matter?あの問題をどうやって処理しましたか。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
Let's get off the subject.この話題はよそう。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
Where did Ming go to do her homework?ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
By God, I'll finish this homework.きっと私はこの宿題をします。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License