UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am tired; nevertheless, I must finish my homework.私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
The point is that we don't know what is happening around us.問題は僕たちが状況をまったく知らないということだ。
They held a special session on trade problems.彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
When I have finished my homework, I'll go for a swim.宿題をすませたら、泳ぎにいこう。
If so, it shouldn't be any problem at all, should it?だったら、なんの問題もないじゃないですか。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
She asked me if anything was the matter.彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
The matter will be brought up at the next meeting.その問題は次の会合の時に出されるだろう。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
I'm busy doing homework.宿題で忙しい。
We must get down to our homework.私達は本気で宿題にとりくまなくてはならない。
Will you help me with my English homework?私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
We will deal with this problem in Chapter Three.この問題は第3章で扱います。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He has a lot of topics for conversation.彼は話題の豊富な人だ。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
As far as this matter is concerned, I am satisfied.その問題に関する限り、私は満足です。
Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
I discussed the matter with him.私はその問題を彼と論じた。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
The novel takes its title from the Bible.その小説は聖書から題名をとっている。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
We cannot deal with such a difficult problem.私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
The question is not so easy that anyone can answer it.その問題は誰でも答えられるほど容易ではない。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The subject has not yet been fully explored.その問題はまだ十分に探求されていない。
I don't have a problem with his attitude.彼の態度に問題はない。
There seem to be few people who can solve that math problem.その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
He did not give his opinion on that question.彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
The homework is due next Monday.宿題の提出期限は来週の月曜日です。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
What does your remark have to do with the subject we are talking about?あなたの発言は我々が話し合っている話題とどんな関係があるのか。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License