UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
How shall we deal with this matter?この問題をどのように扱いましょうか。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
As far as I am concerned, the problem is not a simple one.私に関する限り、その問題は単純ではない。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I'm always busy with my homework.私はいつも宿題で忙しい。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Suddenly, he changed the subject.急に彼は話題を変えた。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I'm going to deal with the problem in this chapter.私は本章でその問題を取り扱うつもりです。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
I have a lot of assignments to do today.今日しなければならない宿題がたくさんある。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
I make little of the problem.その事は問題にしていません。
No one forgot their assignment, did they?だれも宿題を忘れませんでしたね。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
The question is which to choose.問題は、どちらを選んだらよいかということだ。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
There was another problem.それ以上の問題があった。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
It was very important to her which was the more beautiful of the two.2つのうちどちらが美しいかが彼女にとっては大問題だった。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
I have to do my homework.今は、宿題をしないといけない。
Are you through with your homework?宿題を終えましたか。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
It makes little difference.それはほとんど問題にならない。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
She pondered the question for a while.彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
That has something to do with this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
There is another question too that we must discuss.私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
I close my mind to this subject.この問題はこれまでにする。
Let's debate with each other about the matter.その問題について論じ合おうじゃないか。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
Such a behavior gives rise to problem.そんな行動は問題を起こすもとになる。
That's a problem.問題だなあ。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
Tom asked Mary's advice about the problem.トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
The issue fell between the cracks.その問題はまったく無視された。
They hold the same opinion on that subject.彼らはその問題については見解が同じである。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
This homework will take very long.この宿題はだいぶ時間がかかるだろう。
I don't have any intention of meddling into your affairs.君の問題に立ち入るつもりは全然ないよ。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
We talked about a variety of topics.話題は多様多種だった。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
These problems will be solved in the near future.近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License