UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The teacher gave us a lot of homework.先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
What's the matter?問題でも?
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたとは君は不注意だった。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
This problem is difficult for me to some degree.この問題は私にとっては幾分難しい。
I've finished my homework.私は宿題を終えた。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
That is out of the question.それは問題外だよ。
This is not about money.これは金の問題じゃない。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I can't work out the problem.私はその問題が解けない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
I have already finished my homework.私はすでに宿題を終えてしまった。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
Let's get down to business.本題に入ろう。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
Do you care who helps us?誰が私達を助けるかなんて問題?
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
What do you have to say with regard to this problem?この問題に関して何か言いたいことがありますか。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
His mother compelled him to do his homework.彼の母は彼に宿題をやらせた。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
Do your homework at once.すぐに宿題をしなさい。
I don't feel like doing my math homework now.今は宿題をやる気がしない。
There are many problems for them to deal with.彼らが対処すべき問題がたくさんある。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
I'm busy doing homework.私は宿題で忙しい。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
I finished my homework with difficulty.私はやっと宿題を仕上げた。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I must do my homework.宿題、片付けなきゃ。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
I have a lot of homework.宿題がたくさんある。
The matter of his successor is still under debate.彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
I will deal with this problem.この問題は私が扱います。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
What is the problem?何が問題なの?
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
That doesn't matter.たいした問題ではありません。
He solved the problem with ease.彼はその問題をらくらくと解いた。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
It doesn't matter whether you win or not.勝敗は問題ではない。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License