Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It is a moral question.
それは道徳上の問題だ。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
This problem is beyond my powers.
この問題は難しくて私には歯がたたない。
Let's leave the problem until tomorrow.
その問題は明日まで延ばそう。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
The problem is far from easy.
その問題は決して容易ではない。
We've got to stick to the point.
問題点からそれないようにしましょう。
We seem to keep grappling with the same old problem.
どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
He holds the key to this problem.
彼はこの問題の鍵を握っている。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
We should approach this problem from different angles.
我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
How to live is the most important thing in life.
いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
Do your homework by yourself.
自分の力で宿題をやりなさい。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
However busy you may be, you must do your homework.
どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
Did you do the last problem of the homework?
宿題の一番最後の問題をやったかい。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
I wanted you to help me with my homework.
あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Father often helps me with my homework.
父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
Please think about the problem.
その問題について考えてみてください。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解くのは難しい。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
The problem was beyond my reach.
その問題は私の力の及ぶところではなかった。
She was able to solve the problem in ten minutes.
彼女は10分でその問題を解くことができた。
I disagree with you on the matter.
その問題に関してはあなたと意見が違う。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.