The summit nations put free trade at the top of the agenda.
サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
This problem is too difficult for me to explain.
この問題は難しすぎて私には説明できない。
They are now sitting in conference on that question.
ただいまその問題について会議中です。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The agenda for the meeting has been distributed.
会議の議題が配布された。
Let's clear up this problem.
この問題をいっしょに解いてみよう。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
I will not dwell any longer upon this subject.
これ以上この問題は論じない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I discussed the matter with him.
私はその問題を彼と論じた。
I have math homework today.
今日は数学の宿題がある。
The speaker wandered away from the subject.
講師は本題から脱線してしまった。
The question is who will make the decision.
問題は誰が決定を下すかということだ。
I was doing my homework then.
私はその時宿題をしていた。
He gave us an essay to write during the vacation.
彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
This is a problem for young people to solve.
これは若い人たちが解決すべき問題だ。
No matter how busy you are, you have to do your homework.
どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
The solution he proposed was completely out of the question.
彼の提案した解決法は問題にならなかった。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I'm always busy with my homework.
私はいつも宿題で忙しい。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
I am familiar with this subject.
私はこの問題についてよく知っている。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I will give you ten minutes to work out this problem.
この問題を解くのに10分あげよう。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
When did you get through with your engineering problem?
あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
He thinks that he cannot manage the problem well.
彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
I have a lot of homework to do.
しなくてはならない宿題がたくさんある。
He acted on the matter.
彼はその問題を解決した。
This problem is akin to the one we had last year.
この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
It matters little where he is from.
どこの出身であっても問題ではない。
We use computers to solve problems and to put information in order.
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
Help me with my homework, please.
宿題を手伝ってください。
I had difficulty working out the problem.
私は難なくその問題が解けた。
I have to do my homework.
私は宿題をしなければならない。
Will you help me with my homework?
僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
He had his homework done before supper.
彼は夕食前に宿題を終えていた。
He's inviting nothing but trouble.
彼は問題を起こしてばかりいる。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
A new topic came up in conversation.
新しい話題が出た。
That question naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
I found the problem was easy.
その問題はやってみたら優しいことが分かった。
That is out of the question.
それは問題外だよ。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The problem was so difficult that I could not solve it.
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The government will have to take drastic action to solve the problem.
政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
I don't see that there's any particular problem here, is there?
別になんの問題もないじゃないですか。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
Is that a problem?
それが問題?
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
He put too much emphasis on the matter.
彼はその問題を強調しすぎた。
We beat our brains to solve this problem.
この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
As it happened, I left my homework at home.
あいにく、宿題を家に忘れてきた。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.
彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
I tried to solve the problem, but I couldn't.
私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
I was able to solve the question this morning.
けさ、私はその問題を解くことができた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
They held a special session on trade problems.
彼らは貿易問題についての特別総会を開催した。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
Her explanation of the problem added up to nonsense.