UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Is there a difference?差額はありますか。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License