UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a difference?差額はありますか。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
This amount includes tax.この額は税込みです。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License