Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。