UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Is there a difference?差額はありますか。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License