Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| About how much will I have to pay for all the treatments? | 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷痕は目立つ。 | |
| Don't haggle over a small sum of money. | わずかな額のことで言い争うのはよせ。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| Tom wiped his forehead with a handkerchief. | トムはハンカチで額を拭った。 | |
| He won a sum of money, and not such a small one, either. | 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 | |
| May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? | なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. | トムは額にしわがいくつかでき始めた。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| I purchased the goods for half price. | 私はその品物を半額で購入した。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| He kissed his daughter on the forehead. | 彼は娘の額にキスした。 | |
| If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. | もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| Keep a record of how much you spend. | 使った額を記録しておきなさい。 | |
| Not a little money was lost. | 多額の金が紛失した。 | |
| As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. | 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 | |
| He extorted a large amount of money from her. | 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 | |
| Tom wrinkled his brow like he was displeased. | トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 | |
| She was kind enough to lend me large sum of money. | 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 | |
| She had only a small sum of money. | 彼女は小額の金しか持っていなかった。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| He endowed the college with a large sum of money. | 彼はその大学に多額のきふをした。 | |
| We need a large amount of money for this project. | この事業には多額の資金が要る。 | |
| The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. | 被害総額は1億円以上であった。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| I paid double the sum. | 私はその金額の2倍払った。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| It is criminal to pay so much money for such trifles. | こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| We make the total about $50. | 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 | |
| The damage will cost us a lot of money. | 被害額は相当なものになるだろう。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| I want to know if you will refund the full purchase price. | 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. | クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 | |
| He kissed me on the forehead. | 彼は私の額にキスをした。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| Strangely, the cash register's total was 777 yen. | くしくも、レジでの合計額は777円であった。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| Give me a feel on the forehead. | 額にさわらせてちょうだい。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| The bill added up to three thousand dollars. | 請求額は合計3000ドルになった。 | |
| This is a picture frame made of plastic. | これはプラスチック製の額縁です。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| Foreign trade brings in a large income. | 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| Tom kissed Mary's forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. | 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| What is the total amount of money you spent? | あなたが使った金額は全部でいくらですか。 | |
| The drawing was mounted in a fancy frame. | その絵は装飾の施された額に入れられた。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| Thank you very much for your generous donation. | 多額の寄付をありがとうございました。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| He had some money in an account that he'd set aside for his kids. | 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 | |
| It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. | 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 | |
| Her brow was beaded with perspiration. | 彼女の額は玉の汗だった。 | |
| The sweat was dripping off my brow. | 額から汗がぼたぼた落ちていた。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| He was lost in thought with his hand on his forehead. | 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 | |
| Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. | ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |