UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License