Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. | 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| He won a sum of money, and not such a small one, either. | 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 | |
| He contributed a lot of money to the hospital. | 彼はその病院に多額の寄付をした。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| The drawing was mounted in a fancy frame. | その絵は装飾の施された額に入れられた。 | |
| Thank you very much for your generous donation. | 多額の寄付をありがとうございました。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| Foreign trade brings in a large income. | 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 | |
| They did it at great expense. | 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. | クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 | |
| Keep a record of how much you spend. | 使った額を記録しておきなさい。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| Tom kissed Mary on her forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| Wipe the sweat from your brow. | 額の汗をふきなさい。 | |
| We make the total about $50. | 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 | |
| She had only a small sum of money. | 彼女は小額の金しか持っていなかった。 | |
| He offered a big bribe to the politician. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| Our children's education set us back quite a lot. | 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 | |
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| He wiped the sweat from his brow. | 彼は額の汗を拭った。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Sweat bathed her brow. | 彼女の額は汗でぬれていた。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| What was the gross income in the previous calendar year? | 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 | |
| He bestowed a large amount of money on the institute. | 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| Not a little money was lost. | 多額の金が紛失した。 | |
| How are you going to spend such a large amount of money? | こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| He wiped the sweat from his forehead. | 彼の額の汗をぬぐった。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. | 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| The insurance on his violin costs $200 a year. | 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. | もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| There were beads of sweat on his forehead. | 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| She was kind enough to lend me large sum of money. | 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 | |
| What is the total amount of money you spent? | あなたが使った金額は全部でいくらですか。 | |
| The bill added up to three thousand dollars. | 請求額は合計3000ドルになった。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| He received a large sum of money in compensation for his injury. | 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| He kissed his daughter on the forehead. | 彼は娘の額にキスした。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| I paid double the sum. | 私はその金額の2倍払った。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| He was lost in thought with his hand on his forehead. | 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| About how much will I have to pay for all the treatments? | 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷痕は目立つ。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| I felt the sweat trickle down my brow. | 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 | |
| Give me a feel on the forehead. | 額にさわらせてちょうだい。 | |
| She received a large advance for her next novel. | 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| Don't take his remarks too literally. | 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 | |
| The railroad fare for children is half of the adult fare. | 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| Tom wiped his forehead with a handkerchief. | トムはハンカチで額を拭った。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| You are covered with a $300 deductible. | 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| Sweat bathed his forehead. | 彼の額は汗まみれだった。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |