Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。