UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License