UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This amount includes tax.この額は税込みです。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License