UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
This amount includes tax.この額は税込みです。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License