UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Is there a difference?差額はありますか。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License