Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Is there a difference? 差額はありますか。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。