UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Is there a difference?差額はありますか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License