Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 Is there a difference? 差額はありますか。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。