Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 The railroad fare for children is half of the adult fare. 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 Is there a difference? 差額はありますか。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 This amount includes tax. この額は税込みです。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。