Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 Is there a difference? 差額はありますか。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。