The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '額'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.
くしくも、レジでの合計額は777円であった。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼は銀行から多額の金を借りた。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
Keep a record of how much you spend.
使った額を記録しておきなさい。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
That sum of money won't make or mar us.
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.