Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 This amount includes tax. この額は税込みです。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。