UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License