UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License