Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 Is there a difference? 差額はありますか。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。