UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Is there a difference?差額はありますか。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License