He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
I felt the sweat trickle down my brow.
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.