UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License