Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。