UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Is there a difference?差額はありますか。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
This amount includes tax.この額は税込みです。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License