UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License