UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License