How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Her forehead burned with fever.
彼女の額はひどく熱かった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He wiped the sweat from his brow.
彼は額の汗を拭った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
Tom kissed Mary on her forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Foreign trade brings in a large income.
対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
This is a picture frame made of plastic.
これはプラスチック製の額縁です。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
Sweat was pouring from his brow.
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼は銀行から多額の金を借りた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Large amounts of money were spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.