Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Is there a difference? 差額はありますか。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。