Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Is there a difference? 差額はありますか。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 This amount includes tax. この額は税込みです。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。