UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License