May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼の額に玉のような汗が出ていた。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
He extorted a large amount of money from her.
彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.