UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Is there a difference?差額はありますか。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
This amount includes tax.この額は税込みです。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License