Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 He wiped the sweat from his forehead. 彼の額の汗をぬぐった。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。