UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License