UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Is there a difference?差額はありますか。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License