The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼は銀行から多額の金を借りた。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Twenties and some smaller bills, please.
20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
He extorted a large amount of money from her.
彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘の額にキスした。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
Her brow was beaded with perspiration.
彼女の額は玉の汗だった。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
I want to know if you will refund the full purchase price.
購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.
くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The total came to ten dollars.
その総額は10ドルになった。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.