The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '額'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Sweat bathed her brow.
彼女の額は汗でぬれていた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
I want to know if you will refund the full purchase price.
購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
She received a large advance for her next novel.
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Her brow was beaded with perspiration.
彼女の額は玉の汗だった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.