UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License