UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
Is there a difference?差額はありますか。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License