He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
About how much will I have to pay for all the treatments?
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.
何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
He wiped the sweat from his brow.
彼は額の汗を拭った。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
He borrowed a lot of money from the bank.
彼は銀行から多額の金を借りた。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Japan does a lot of trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
I paid double the price for the secondhand book.
私はその古本に倍額を払った。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
This is a picture frame made of plastic.
これはプラスチック製の額縁です。
I felt the sweat trickle down my brow.
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
She had only a small sum of money.
彼女は小額の金しか持っていなかった。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.