The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I blushed with shame.
私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I studied his face for signs of weariness.
やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
The sun came out from behind the clouds.
太陽が雲間から顔を出した。
She always looks pale.
彼女はいつも青白い顔をしている。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は幸せで明るかった。
Her face was the color of chalk.
彼女の顔には血の気がなかった。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.
子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.
彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!
顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
He wiped the sweat off his face.
彼は顔の汗をふいた。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She gives me a nasty look every time she sees me.
彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Wash up.
顔と手を洗いなさいよ。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
Judging by her expression, she looked worried.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
They dashed water into my face.
彼らは私の顔に水をぶっかけた。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
You look as if it were none of your business.
君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
His face fell when he heard the news.
知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
His rude reply provoked her to slap his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.
ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
At first he had difficulty telling one student from another.
最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
What a nice face she has!
なんとすてきな顔をしているのだろう。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
She slapped his face.
彼女は彼の顔をひっぱたいた。
Her face lit up.
彼女は明るい顔になった。
My cheeks burn.
顔がほてります。
I wear a sad look.
悲しそうな顔をする。
She turned her head away lest he see her tears.
彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
The naughty girl assumed an air of innocence.
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
Her face came back vividly to my memory.
彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
I was ashamed of showing my face to him.
私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
He walked away with a sad look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
She looked me angrily in the face.
彼女はおこったように私の顔をみた。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He came out with an angry face.
彼は怒った顔つきで外へでてきた。
She was beaming with delight.
彼女の顔はうれしさで輝いていた。
Don't make such a sour face.
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Tom looks dubious.
トムは怪訝そうな顔をしている。
I have spots coming out all over my face.
顔中にぶつぶつができた。
She turned away in horror at the sight of blood.
彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
His face turned pale on hearing the news.
その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
She looked bored while we were making love.
性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Her face was radiant with happiness.
彼女の顔は幸せで輝いていた。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
I don't like her face.
彼女の顔は好きではありません。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
She began to cry at the sight of my face.
彼女は私の顔を見て泣き始めた。
The sunshine improved his complexion.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
I have no face to turn to.
私には合わせる顔がない。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.