UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
She looked as if she had been sick in bed for years.彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Tom looked as if he'd seen a ghost.トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Are you sick? You look pale.病気ですか。顔が青白いよ。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
The son is known by his father.親の顔が見たい。
She says something every time I turn around.私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
I wash my face every morning.私は毎日顔を洗います。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
He gave me a blank stare.彼は私の顔をぼんやり眺めた。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
You look pale.顔色がよくありません。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
Now, quit being so blasé about this.そんな退屈そうな顔しないの。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
She looked as if she had been sick for a long time.彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
He looked at me for an explanation.彼は私の顔を見て説明を求めた。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は幸せで明るかった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
He shaves with an electric razor every morning.彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License