The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The girl lifted her face still wet with tears.
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
He looked at me for an explanation.
彼は私の顔を見て説明を求めた。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I can hardly hold my own against his daring.
彼の心臓には顔負けだ。
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.
歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
I wear a sad look.
悲しそうな顔をする。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
I met so many people that I do not even remember their faces.
大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!
顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.
その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
Let's have a gander at this insolent man.
その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
She looks very happy today.
彼女は今日うれしそうな顔をしている。
The first thing to come to mind was her face.
彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
Her face paled.
彼女の顔は青くなった。
He had a hungry look.
彼はひもじそうな顔をしていた。
The cat rubs its face against her.
ネコは彼女に顔をすりつける。
He stared her in the face.
彼は彼女の顔をじっと見た。
It's to see your face well.
おまえの顔をよく見るためだよ。
He has a kind expression.
彼は優しい顔付きをしている。
He was standing there with a vacant look.
彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I couldn't understand why she frowned at him.
彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
His face showed that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
My cheeks burn.
顔がほてります。
She looked sad.
彼女は悲しそうな顔をしていた。
Her face was the color of chalk.
彼女の顔には血の気がなかった。
She wiped her face with a handkerchief.
彼女はハンカチで顔をふいた。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
Billy often hits his face against windows.
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.
彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Marcia looked grim when I told her the story.
マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
He's pale because he's sick.
彼は病気なので顔色が悪い。
We exchanged glances with each other.
私たちはお互いに顔を見合わせた。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
You look pale.
君は顔色がすぐれないね。
Grace looked angry.
グレイスは怒った顔をしていた。
His face fell when he heard the news.
知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
You look pale.
顔色がわるいですよ。
Sonia had a very amused look on her face.
ソニアはおかしそうな顔をしていた。
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。
Tom's face is red.
トムは顔が赤い。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?
トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Her face turned red.
彼女の顔は真っ赤になった。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Get out of my life!
二度と顔を出すな。
Why does he look grumpy?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She put her head out of the window.
彼女は窓から顔を出した。
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
She always looks pale.
彼女はいつも青白い顔をしている。
He had an absent look on his face.
彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!
それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
Can I have a few words with you?
ちょっと顔を貸してくれませんか。
She turned her head away lest he see her tears.
彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her face came back vividly to my memory.
彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
Her face turned red suddenly.
彼女の顔は突然まっかになった。
Her face is in focus.
彼女の顔に焦点があっている。
The sweat stood on his face.
彼の顔に汗がにじんでいた。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
They greeted me with a smile.
彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
If you recognize this person, call 110!
この顔にピンときたら110番!
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
His face is distorted by pain.
苦痛で彼の顔が歪んでいる。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Suddenly, her face was pale.
突然彼女の顔は青くなった。
John's face was drawn.
ジョンの顔は引きつっていた。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
I drank too much. My face is swollen!
飲み過ぎた!顔がむくんでる!
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I saw sorrow's print upon her face.
私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
I am ashamed to see her.
恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She turned away in anger.
彼女は怒って顔を背けた。
He looks pale.
彼は青い顔をしている。
She looked stupefied in amazement.
彼女は驚いてきょとんとした顔をした。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
You look pale today.
君今日は顔色が悪いよ。
Her face turned pale.
彼女は青ざめた顔をしていた。
You look as if you don't have a care in the world.
あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
He had a hard look on his face.
彼は難しい顔つきをしていた。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.