UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
She has a charming face.彼女は愛敬のある顔をしている。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
Her face was sooty.彼女の顔はすすだらけ。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Now talking about sex is no blushing affair.今ではセックスの話をすることは顔を赤らめることではなくなった。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
You look gloomy.うかぬ顔をしているね。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
You look green.顔色がよくないよ。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
He looks pale.彼は顔色が悪い。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
They looked at each other.彼らはおたがいに顔を見あわせた。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
I really can't remember people's names, but I don't forget faces.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
John kept his head above water.ジョンは顔を水の上に出していた。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
He shaves with an electric razor every morning.彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
She blushed with shame.彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License