UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
His face says that he lost.彼が負けたことは顔つきでわかる。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
He looks stern.彼はいかめしい顔つきをしている。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
What's the matter with you? You look pale.どうかしたんですか。顔色が悪いよ。
She looks pale as if she were ill.彼女はまるで病気であるかのように青い顔をしている。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
You look as if it were none of your business.君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
Kate must be sick, for she looks pale.ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
A shave, please.顔をそってください。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
His face turned pale.彼の顔は青くなった。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
You look pale.君は顔色が悪いね?
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
He often shows his anger.彼はよく怒りを顔に出す。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
I cut myself while shaving.髭をそっているとき顔を切った。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
I don't like her face.彼女の顔は好きではありません。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
My cheeks burn.顔がほてります。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
Hey, come on. Don't make a face.ねねね、そんないやな顔しないでよ。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
Keep on smiling.いつも笑顔でね。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
You look pale today.今日、顔色が悪いよ。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She blushed with shame.彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
She looks happy.彼女は嬉しそうな顔をしています。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License