UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He did not so much as turn his head.彼は顔を振り向けさえしなかった。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
My cheeks burn.顔がほてります。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
He refused to notice me.彼は私を見ても知らん顔をした。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Are you sick? You look pale.病気ですか。顔が青白いよ。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
He dealt me a blow in the face.彼は僕の顔を殴った。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License