UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
Why haven't you been showing up to work lately?最近、なぜ会社に顔を見せないの?
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
Hey, come on. Don't make a face.ねねね、そんないやな顔しないでよ。
She looked bored while we were making love.性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
Everyone but Mike was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
I cut myself while shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
Her face was sooty.彼女の顔はすすだらけ。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
This morning, I left for school without washing my face.今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
She slapped him in the face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
He looked as if he had been ill.彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
Her face is covered with pimples.彼女の顔はにきびだらけだ。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
You look pale.顔色がよくありません。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
He shaves with an electric razor every morning.彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
I cut myself shaving.髭をそっているとき顔を切った。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License