UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look happy today.君は今日明るい顔をしている。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
I put in an appearance.私はちょっと顔を出した。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
They looked at each other.彼らはおたがいに顔を見あわせた。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔を見ることができなかった。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
She looked terrible at that time.彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
I wash my face every morning.私は毎日顔を洗います。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
His face says that he lost.彼が負けたことは顔つきでわかる。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
The man blushed like a boy.その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
Congratulations on your face.あなたの顔におめでとうございます。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
You look pale.顔色がよくありません。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
Suddenly, her face was pale.突然彼女の顔は青くなった。
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
He looks pale.顔色が悪いです。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
I don't know her name, but I do know her by sight.名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License