UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
The man blushed like a boy.その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
You look depressed. Did something happen?浮かない顔してるけど、何かあったの?
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
He didn't so much as greet us whenever he met us.彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Her looks were suggestive of anxiety.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
You look green.顔色がよくないよ。
She has a round face.彼女は丸顔です。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
She looked me angrily in the face.彼女はおこったように私の顔をみた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
A shave, please.顔をそってください。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
If you recognize this person, call 110!この顔にピンときたら110番!
I couldn't understand why she frowned at him.彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
You look pale.顔色がわるいですよ。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
I put in an appearance.私はちょっと顔を出した。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
You look happy today.君は今日明るい顔をしている。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Your singing puts professional singers to shame.君の歌はプロ顔負けだ。
She looked bored while we were making love.性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
I cut myself while shaving.髭をそっているとき顔を切った。
I can still see my mother's face.別れた母の顔がまだ目にのこっている。
She looks very happy today.彼女は今日うれしそうな顔をしている。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
I slapped him in the face.彼の顔をひっぱたいた。
I know him by name, but not by sight.あの人は顔は知らないが名前は知っている。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License