UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
She blushed with shame.彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
John's face was drawn.ジョンの顔は引きつっていた。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
She frowned him into silence.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
He flushed into rage.彼は顔を真っ赤にして怒った。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
She has a round face.彼女は丸顔です。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
He didn't so much as greet us whenever he met us.彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
My cheeks burn.顔がほてります。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
He looks pale.顔色が悪いです。
Keep on smiling.笑顔を続けて。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
He looks stern.彼はいかめしい顔つきをしている。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
I have no face to turn to.私には合わせる顔がない。
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
Suddenly, her face was pale.突然彼女の顔は青くなった。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
You look pale.君は顔色が悪いね?
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He must be sick; he looks pale.彼は病気に違いない、顔色が悪いから。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
I perceive by your face that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License