The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
His smile put her at ease.
彼の笑顔が彼女を安心させた。
Turn your face this way.
顔をこちらへ向けなさい。
Like a good wine, he improves with age.
いい顔になってきたね。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔を見ることができなかった。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女らしい顔色からはとても40過ぎとは思えなかった。
You're being bossy, aren't you?
でかい顔してるじゃないか。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.
トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
Let's have a gander at this insolent man.
その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He looked black with anger.
彼は怒気を顔に表した。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
She looks happy.
彼女は嬉しそうな顔をしています。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Paul blushed and turned away.
ポールは顔を赤らめて横を向いた。
I have spots coming out all over my face.
顔中にぶつぶつができた。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I don't like her face.
彼女の顔は好きではありません。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
He turned red with shame.
彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
Tears ran down my face.
涙が私の顔を伝わって落ちた。
The girl looked so pale.
その少女はとても青い顔をしていました。
He's keeping a straight face.
彼はすました顔をしていますね。
I think you'd better take a rest; you look ill.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
I have no face to turn to.
私には合わせる顔がない。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.
その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
She turned away in horror at the sight of blood.
彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
You look pale.
君は顔色がすぐれないね。
A shave, please.
顔をそってください。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.
ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
She put on an assumption of ignorance.
彼女はそ知らぬ顔をした。
His rude reply provoked her to slap his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
With the exception of Mike, everyone was at the party.
マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
He looks as if he had been ill.
彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
He's such a shameless jerk.
厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Kate must be sick, for she looks pale.
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Her stern look told the boys that they were in trouble.
彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。
I couldn't see Tom's face.
トムの顔が見えなかった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.
ガラスを割ったのは誰だと彼が聞いたら、男の子はみんな自分はやっていないという顔をした。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?
トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
A blush came over her face.
彼女は顔を赤らめた。
She refused to notice me.
彼女は私に会っても知らん顔をした。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約二十分で顔の化粧をした。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."
すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Her face become pink.
彼女の顔が赤くなった。
It's an advantage to be good looking.
顔が美しいことは一つの長所である。
Your sister looks as noble as if she were a princess.
君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
She blushed with shame.
彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
Father gave an angry look at me.
父は怒った顔をして私をちらっと見た。
Your face is red.
顔が赤いよ。 Kao ga akai yo
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
Shoichi turned pale.
ショウイチは顔面蒼白になった。
He has a face which is easy to understand.
彼はわかりやすい顔をしている。
I cut myself while shaving.
私はひげをそっている時に顔を切った。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
She caught sight of his face.
彼女は彼の顔をちらりと見た。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I remember his face but I can't remember his name.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He has a kind expression.
彼は優しい顔付きをしている。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.