UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Her face is covered with pimples.彼女の顔はにきびだらけだ。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
You look pale.顔が青いよ。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
Her eyes are her best feature.彼女の顔のつくりの中で目が一番いい。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
I really can't remember people's names, but I don't forget faces.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
She looks as if nothing had happened to her.彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
I wash my face every morning.私は毎日顔を洗います。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
You look green.顔色がよくないよ。
The man blushed like a boy.その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
You look pale.顔色がわるいですよ。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
John kept his head above water.ジョンは顔を水の上に出していた。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License