The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like you to look after my dog during my absence.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Would you do me a favor?
お願いしたいことがあるのですが。
God may be listening to his wish.
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Don't refer to this matter again, please.
お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
I have just one more thing to ask of you - get lost.
もう一つお願いがある。とっとと消え失せろ。
I hope my dream will come true.
願いが現実になるとよいのだが。
Do watch your step.
足元に御用心願います。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
A coke, please.
コーラひとつお願いします。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
This school was recommended to me by someone I asked to help me with the visa application process.
ビザの一連の手続きをお願いしている方がこの学校を薦めてくれました。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
He had national welfare at heart.
彼は国民の幸福を念願した。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.
彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
It is everyone's wish to succeed in life.
人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.
おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
I need a favor.
頼みたいことがあります、ちょっとお願いしてもよろしいでしょうか。
Oh, please, stop that noise!
あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
She begged for mercy.
彼女は慈悲を願った。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
Not a word to anyone, please.
他言無用でお願いします。
May I have your name and address?
名前と住所をお願いします。
Please treat me this year as well as you did last year.
今年もよろしくお願いします。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.
「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
I hope the new plan will work out satisfactorily.
今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
I'm not much good at anything, but please be kind to me.
不束者ですがよろしくお願いします。
Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.
ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.