UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I bother you for a moment?ちょっとお願いしたいことがあるんだけど。
He pleaded with the judge for mercy.彼は裁判官に寛大な処置を願った。
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
It is everyone's wish to succeed in life.人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
He realized his wishes.彼は念願を果たした。
Could I have the check?会計をお願いします。
I hope my son will bring himself to study hard.息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Please reply as soon as possible.折り返しお返事をお願いします。
I hope that Tom will never do that again.トムが二度とそれをやらないことを願うよ。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
The Hilton Hotel, please.ヒルトン・ホテルまでお願い。
She was anxious to recover from illness.彼女は病気が治ることを願った。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
May I have your name, please?お名前をお願いします。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
May I ask a favor of you?あなたにひとつお願いしたいのですが。
The check, please.勘定お願いします。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
I hope my dream will come true.願いが現実になるとよいのだが。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
Please pay cash, not by credit card.クレジットカードではなく現金でお願いします。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
I am sorry I have imposed so much on you.たいそうご無理をお願いしてすみません。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Do you have laundry service?クリーニングをお願いできますか。
He's the last person I would ask help from, because he is completely unreliable.彼にだけはお願いしたくないね。何故って、全く信用ならないから。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
May I ask a favor of you?お願い事があるのですか。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
This is the last time I'll ask you to do anything.私が何かしてほしいとあなたにお願いするのはこれが最後です。
It is only normal to want to be happy.幸福を願うのはごく普通のことだ。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Please, tell me.お願い、私に話して。
They appealed to us for help.彼らは我々に援助を懇願した。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
We soon believe what we desire.願っていることはすぐに信じる。
He is eager that you come tomorrow.彼は君が明日来ることを強く願っている。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
My wish is to conquer this mountain.私の願いはこの山を征服することである。
May I ask you to do me a favor?一つお願いがあるのですが。
My wish is to study painting in Paris.私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
I hope that he will succeed.彼が成功することを願っています。
Her hope didn't come true.彼女の願いは届かなかった。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Please pay at the register.レジでお願いします。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
For God's sake don't tell it to anyone.お願いだから、誰にもそのことは言わないで。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
Have them send you an application form over the Internet.インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
She happily granted my request.彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
Please hurry up!お願い、急いで!
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
Check in, please.チェックインをお願いします。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
Can I bother you for something?ちょっとお願いがあるんですが。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Check, please.清算をお願いします。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I thought it strange that the petition had been turned down.請願が却下されたのはおかしいと思った。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I wish I could give up smoking.私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
That's $7.65, please.7ドル65セント、お願いします。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
Coffee, please.コーヒーをお願いします。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
"Would you like some tea?" "Yes, please."「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
I'm anxious for a promotion.私は昇進を切に願っている。
May I be so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License