UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
I'd like to ask a favor of you.お願いしたい事があるのですが。
Please pay the cashier.お会計はレジでお願いします。
Please just leave me alone.お願いだから一人にしておいてくれ。
I have but one wish.私はただ1つの願いがある。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
May I ask a favor of you?お願いを聞いていただけないか。
Have them send you an application form over the Internet.インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name!松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。
Would you sign here?ここにサインをお願いできますか。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
If you can't take it, give up and do what I, your older sister, asked of you.苦しかったらギブアップして、お姉さんのお願いを聞きなさいっ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
Could I have the check?会計をお願いします。
I'd like to have a coffee.コーヒーをお願いします。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then.次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。
Thank you in advance.よろしくお願いします。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
Can I leave a message?伝言をお願いできますか。
I wish I could give up smoking.私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
We hope to establish a closer relationship between us.私どもの関係がより緊密になることを願っております。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
I hope so.私もそう願います。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Did you get your wish?願いがかないましたか。
Could you take this, please?これをお願いします。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
May I ask you to do me a favor?一つお願いがあるのですが。
I hope we stay in touch.これからも連絡を取り合えることを願っています。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
The check, please.お愛想お願いします。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
May I ask a favor of you?お願い事があるのですか。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Please put your name and address, please.ここに住所とお名前をお願いします。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Please reply by return.折り返しお返事をお願いします。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
He was anxious for his brother to meet you.彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
A red wine, please.赤ワインをお願いします。
Would you do me a favor?お願いしたいことがあるのですが。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Excuse me, but could you do me a favor?すみませんが、お願いをきいてくださいませんか。
Can I make a reservation?予約をお願いできますか。
May I have the check, please?お勘定をお願いします。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
She readily listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
I thought it strange that the petition had been turned down.請願が却下されたのはおかしいと思った。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Fish, please.魚をお願いします。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
Mother is anxious for my happiness.母は私の幸福を願ってくれている。
My little sister sometimes wished she was a boy.妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
I asked a favor of him.私は彼に1つお願いをした。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
He besought her to favor him.彼は彼女の好意を得ようと願った。
I'd like to get a refund.払い戻しをお願いします。
Please.お願いします。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
We long for peace.私達は平和を願う。
We besought that he might give us the medicine.彼がその薬をくれるよう懇願した。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
The company rejected his request for a transfer.会社は彼の転勤願いを却下した。
He yielded to her ardent wishes.彼は彼女の熱烈な願いに負けた。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Please hurry up!お願い、急いで!
Please, tell me.お願い、私に話して。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License