UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
I don't want your pity.お前らの憐れみなんぞ願い下げだ。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
The check, please.勘定書をお願いします。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
He asked me if I could do him a favor.彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
Could you take this, please?これをお願いします。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
What you call a 'charm', you know, is what girls wish upon that they may get together with the person they love and such like.おまじないって言うのはね、女の子が好きな人と結ばれるように願をかけたりすることだよ。
We'd like a deposit for one night.一泊分の内金をお願いします。
He besought her to favor him.彼は彼女の好意を得ようと願った。
I need it yesterday.今すぐいるんだ、大至急お願い!
Excuse me, but could you do me a favor?すみませんが、お願いをきいてくださいませんか。
Could I have the bill, please?お勘定をお願いね。
I'm sorry, can you make the sushi without wasabi.すいません、サビ抜きでお願いします。
May I ask a favor of you?お願い事があるのですか。
He yielded to her ardent wishes.彼は彼女の熱烈な願いに負けた。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
I want to put this on house charge.つけでお願いします。
Please keep this secret.この事は内密にお願いします。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Excuse me, could you spare me a few minutes? I have a favor to ask you.すみませんが、2~3分時間をさいていただけませんか。お願いがあるんです。
I thought it strange that the petition had been turned down.請願が却下されたのはおかしいと思った。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I'd like to have a coffee.コーヒーをお願いします。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
For a full day from today please.今日から丸1日お願いします。
A coke, please.コーラひとつお願いします。
Easy on the mustard.マスタードは少なめにお願いします。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
May I ask a favor of you?あなたにひとつお願いしたいのですが。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.トムですけど、アンをお願いします。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
Can I leave a message?伝言をお願いしたいのですが。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
They knelt down and prayed that the war would end soon.彼らはひざまずいて戦争の早期終結を願った。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
Her wish was realized at last.彼女の願いがとうとう実現された。
Young girls' desire for slim figures is strong.ほっそりとした姿に対する若い女性の願望は強い。
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
Yes, orange juice, please.ええ、オレンジジュースをお願いします。
May I ask a favor of you?ひとつお願いしたいのですが。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
He was not anxious for fame.彼は名声を願っていなかった。
This is Aya, this is Aya. Please respond.こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
My prayers were answered.私の願いはかなえられた。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
Please send it by special delivery.速達便でお願いします。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
If you wouldn't mind, I could use a hand.良かったらお願いします。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
May I ask a favor of you?一つお願いしてもいいですか。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
We request your attendance at the meeting.ぜひ会に出席をお願いします。
Please repair the car.この車の修理をお願いします。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Charge it, please.カードでお願いします。
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
The Hilton Hotel, please.ヒルトン・ホテルまでお願い。
Two large coffees, please.大きなカップにコーヒーを二つお願いします。
The check, please.お愛想お願いします。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
I'd like a wake-up call at six tomorrow morning.明日の朝6時にモーニングコールをお願いします。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Actually, I have a favor to ask of you.実はお願いがあるのです。
You need to pay in advance.前金でお願いします。
He is eager to succeed.彼はうまくいくように強く願っている。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
A shampoo and a set, please.シャンプーとセットをお願いします。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
Please just leave me alone.お願いだから一人にしておいてくれ。
"Yes, orange juice please," says Mike.「ええ、オレンジジュースをお願いします。」マイクは言った。
Do watch your step.足元に御用心願います。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License