UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you make it another time?別の機会にお願いできませんか。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Not a word to anyone, please.他言無用でお願いします。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
Oh, have a heart.ねえ、お願い。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
Please don't die!お願い、死なないで!
The check, please.お愛想お願いします。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
Do watch your step.足元に御用心願います。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
Please send this by registered mail.これを書留でお願いします。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Please pay the cashier.お会計はレジでお願いします。
Charge it, please.カードでお願いします。
Twenty thousand yen, please.2万円お願いします。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I'd like you very much to accept my request.私のお願いを受け入れるのことが欲しいですが。
May I ask you to do me a favor?一つお願いがあるのですが。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
I appeal to you to contribute to the new clinic.新しい病院に寄付をお願いいたします。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
Check in, please.チェックインをお願いします。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
I do hope you will come and visit us soon.あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
She graciously listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
I'm really looking forward to working with you.よろしくお願いします。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
Could I ask a favor of you?ひとつお願いをしてもいいでしょうか。
We request this address.この住所へお願いします。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
I'll take a rain check on that.次の機会にお願いします。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
He longs for the fellowship of the rich.彼は金持ちと付き合いたいと願っている。
I'd like a room with a good view.眺めのよい部屋をお願いします。
Fill it up, please.満タンでお願いします。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Can I bother you for something?ちょっとお願いがあるんですが。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の職場で会おうとメアリーにお願いした。
May I ask a favor of you?ひとつお願いしたいのですが。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
May I bother you for a moment?ちょっとお願いしたいことがあるんだけど。
I can't keep up with you. Could you dictate a bit slower?ついていけません。もっとゆっくりでお願いします。
Let me wish upon a shooting star.星に願いを。
I hope everything will turn out well in the end.最後には全て旨く行く事を願っている。
Please help me distribute these pamphlets to visitors.お願い、来客にパンフレットを配るのを手伝ってください。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Anything you could do in support of their effort would be very much appreciated.彼らにご助力いただけますよう、お願いいたします。
A coke, please.コーラひとつお願いします。
We request your attendance at the meeting.ぜひ会に出席をお願いします。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Can I ask you a favor?あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I want to put this on house charge.つけでお願いします。
Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
May I speak to Mike, please?マイクをお願いします。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Would you do me a favor?ちょっとお願いしていいですか。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.トムですけど、アンをお願いします。
Please speak slowly.ゆっくりとお話願います。
I hope that he will succeed.彼が成功することを願っています。
He had national welfare at heart.彼は国民の幸福を念願した。
Could I have one for tomorrow morning?明日の朝1台お願いできますか。
My dream is to become a very strong mahjong player.僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Will I do as your partner?お相手願えましょうか。
May I ask a favor of you?一つお願いしてもいいですか。
I'm looking forward to working with you.よろしくお願いします。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
Please send it by special delivery.速達便でお願いします。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
He said to me, "Please do me a favor".彼は「一つ私の願いをきき入れてください。」と私に言った。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
Can I extend my stay?延泊をお願いできますか?
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
Please, tell me.お願い、私に話して。
If it's not too much trouble, I would like some help.ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
I have but one wish.私はただ1つの願いがある。
A glass of cold water please!お冷やお願いします!
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
My best regards.よろしくお願いします。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
At length, my wish was realized.とうとう私の願いが実現した。
For the love of Heaven, don't get angry.お願いだから、怒らないでください。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License