UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '願'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Easy on the mustard.マスタードは少なめにお願いします。
We request your attendance at the meeting.ぜひ会に出席をお願いします。
Oh, have a heart.ねえ、お願い。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
I'm here to ask for your help.あなたに応援をお願いしたくてここに来ました。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
Could I have the bill, please?お勘定をお願いできる?
I need it right away.今すぐいるんだ、大至急お願い!
Could you spell your name, please?あなたのお名前のスペルをお願いします。
Please don't take any trouble on my account.私のためにご心配はご無用に願います。
Please give me the same thing.同じものをお願いします。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
This is Aya, this is Aya. Please respond.こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。
Will I do as your partner?お相手願えましょうか。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
I sincerely hope for his happiness.私は彼の幸福を心から願っています。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に請願を出した。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
May I have this dance?この踊りのお相手を願えますか。
He was not anxious for fame.彼は名声を願っていなかった。
The check, please.勘定お願いします。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
My best regards.よろしくお願いします。
Smoking, please.喫煙席をお願いします。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
She begged for mercy.彼女は慈悲を願った。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
May I make so bold as to request your assistance?恐縮ですがお手伝い願えませんか。
Please use the water with economy.節水をお願いします。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
I need first aid.応急処置をお願いします。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
"Would you like some tea?" "Yes, please."「お茶でも入れようか?」「うん、お願い」
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Please repair the car.この車の修理をお願いします。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I hope so, too.私もそう願います。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Have them send you an application form over the Internet.インターネットで願書を取り寄せるといいよ。
I besought him to help me.私は彼に助けてくれと懇願した。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
May I ask you to do me a favor?一つお願いがあるのですが。
May I speak to Mike, please?マイクをお願いします。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I thought it strange that the petition had been turned down.請願が却下されたのはおかしいと思った。
Do watch your step.足元に御用心願います。
We'd like separate checks.勘定書は別々にお願いします。
I need a favor.頼みたいことがあります、ちょっとお願いしてもよろしいでしょうか。
"What is your wish?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事はなに?」と小さい白いウサギが聞きました。
`Anata no negaigoto wa nani?' To chīsai shiroi usagi ga kikimashita.
I'd like to have a coffee.コーヒーをお願いします。
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week?あなたがメールの山に埋もれているのは知っていますが、私が先週送ったメールの返事をお願いできませんでしょうか。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
Can I have seconds on rice and cabbage?ライスとキャベツをお代わりお願いします。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Please move to the rear of the bus.バスの中へお詰め願います。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
Will you do me a favor?お願いを聞き入れていただけますか。
I'd like a twin room, please.二人部屋をお願いします。
If you enjoyed this, please give a click on the vote link!お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!
Did you get your wish?願いがかないましたか。
You need to pay in advance.前金でお願いします。
May I have your name, please?お名前をお願いします。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
We all wish for happiness.私たちはみな幸福を願う。
The bill, please.お会計お願いします。
I'd like to pay the check, please.支払いをお願いします。
It is our ardent hope that the war will end soon.戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです。
Would you do me a favor?ちょっとお願いしていいですか。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I'd like you to look after my dog while I'm out.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Beef, please.ビーフをお願いします。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
May I ask a favor of you?ひとつお願いしたいのですが。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
Please pay at the register.レジでお願いします。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License