The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
I possess three kinds of video-game machines.
私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
This is the pen that he signed the document with.
これは彼がその書類に署名したペンです。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざるをえなかった。
Advances in science don't always benefit humanity.
科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
His doctor told him not to drink alcohol.
彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
This problem is akin to the one we had last year.
この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
What sort of coats are in fashion this year?
どんな種類のコートが今年流行っていますか。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
He folded his paper, consulting his watch.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.
引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I don't go in for that sort of thing.
そういう類いのことは好きじゃない。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."
「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
I want this letter registered.
この手紙を書類にしてもらいたい。
These garments are made of 100 percent wool.
これらの衣類は100%の羊毛でできています。
I'll do anything in the interests of humanity.
人類のためになんでもするつもりだ。
The document was nowhere to be found.
その書類はどこにも見出せなかった。
Put your name on this document.
この書類にサインして下さい。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
Apes are intelligent.
類人猿は知能が高い。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.