UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
That's how I came to know her.そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
The typhoon has lost its power.台風の勢いはおとろえた。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
It's very windy and my hair got messed up.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The hot bath relaxed her.熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
He often paints landscapes.彼はよく風景を描く。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
There's nothing like a good hot bath.温かい風呂ほどよいものはありません。
The French style of dress is in vogue just now.今、フランス風のドレスが流行している。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Bamboo bends before the wind.竹は風でたわむ。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
To behave like that, he must be out of his mind.そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
It is windy today.今日は風が強い。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
The tree breaks the wind.木で風の力が和らぐ。
The sea gull glided on the wind.カモメは風に乗って滑空した。
This is the American way of life.これがアメリカ風の生活様式だ。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
We sailed against the wind.我々は風に逆らって航海した。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
I have no idea of what it is like.それがどんな風なのかさっぱり分からない。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻弄されていた。
The wind picked up.風が強くなった。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He carries himself with the majesty of a king.彼は王者の風格を備えている。
What's your favorite pastime?余暇をどんな風に楽しまれていますか。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
That wind blew out our last candle.その風が最後のろうそくを消した。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Much misery came about because of the typhoon.台風で多くの悲惨な事態が生じた。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
I'm going in first.お風呂先に入るね。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The storm developed into a typhoon.嵐は発達して台風になった。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Look at those flowers trembling in the breeze.そよ風にゆれるあの花々をごらんなさい。
A woman's mind and winter wind change oft.女心と冬の風はしばしば変わる。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
I have a cold.風邪をひきました。
The song had a melody that went like this.その歌はこんな風なメロディーだったよ。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.台風の被害は数県にまたがっていた。
She stripped the child and put him in the bath.彼女はその子を裸にして、お風呂に入れた。
Trees shelter my house from the wind.木が私の家を風から守ってくれている。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Taking a bath makes me relax.お風呂にはいるとくつろぐね。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
Could you please give the baby a bath?赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。
A strong wind arose.強い風がでてきた。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
How did you come here?あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License