The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '風'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
It was cold, and, in addition, it was windy.
寒かったうえに、風が強かった。
The small boat was at the mercy of the wind.
その小さなボートは風のなすがままになっていた。
The leaves trembled in the wind.
木の葉が風にそよいだ。
He easily catches cold.
彼はすぐに風邪をひく。
My head aches with a cold.
風邪で頭が痛い。
A strong wind began to set in.
強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.
台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
I have a bad cold.
風邪がひどいのです。
A bad cold has kept me from studying this week.
ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot.
あっちっち!このお風呂、熱くて入れないよ。
It is windy today, isn't it?
今日は風が強いですね。
He takes a bath each morning.
彼は毎朝お風呂に入ります。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか抜けません。
My brother is suffering from a bad cold now.
兄が今ひどい風邪にかかっている。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
This is the American way of life.
これがアメリカ風の生活様式だ。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.
エスニック料理の味は日本風になっている。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
The wind is picking up.
風が出てきました。
When I was taking a bath, the telephone rang.
お風呂に入っているとき、電話がなった。
I always take a bath before going to bed.
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
She caught colds often.
彼女は風邪を引きやすかった。
He says he has never caught cold during the past several years.
彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
A hot bath made me feel much better.
風呂に入ったので気分がいっそう良くなった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
It's surely a view the townsfolk are attached to.
きっと市民が愛着を感じる風景ですね。
The typhoon resulted in a lot of flooding.
その台風でたいへんな洪水になった。
The wind feels great today.
今日は風が気持ちいいね。
The scenery around here is very beautiful.
この辺りの風景はとても美しい。
A gentle wind was blowing.
おだやかな風が吹いていた。
A strong wind arose.
強い風がでてきた。
The cold wind is blowing from the sea.
冷たい風は海から吹いている。
She had her hat blown off by the wind.
彼女は帽子を風で飛ばされました。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
The wind is blowing hard now.
風がひどくなってきた。
A big typhoon is coming on.
大きな台風が来るだろう。
It's just a trick of the wind.
ただの風のいたずらだよ。
The ship scudded before a heavy gale.
船は強風を受けて疾走した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.