UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '風'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
The wind abated a little.風がやや衰えた。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
My mother takes a bath every other day.母は1日おきに風呂に入る。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
About this time of the year typhoons visit the island.毎年今頃、台風がその島を襲う。
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.疲れた!とにかく家に帰って、風呂に入って寝たい。
This is how we make ice cream.私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。
The typhoon knocked down a tree in my yard.台風で中庭の木が倒れた。
This area is known for its beautiful scenery.この地方は美しい風景で知られている。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The typhoon became weaker and changed into a storm.台風は勢力を弱め嵐に変わった。
The wind has abated.風が和らいだ。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
The wind has died down.風がおさまった。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
Tonight was also a windless night.今夜も風のない夜であった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I never dreamed that there would be a typhoon.台風が来るとは夢にも思わなかった。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
Typhoons are frequent in this region.この地方には台風が良く来ます。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The squirrel advanced against the strong wind.栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
A red and white flag was flying in the wind.紅白の旗が風になびいていた。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
It's very stuffy in here.この中は風通しが悪いですね。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
That wind blew out our last candle.その風が最後のろうそくを消した。
It's very windy and my hair got messed up.風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Cezanne is famous for his landscapes.セザンヌは風景画で有名だ。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
The typhoon caused the river to flood.台風で川が氾濫した。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
We had a storm yesterday.昨日台風が来ました。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
The wind calmed down in the evening.風は夜になっておさまった。
I feel like taking a bath now.私は今、風呂に入りたい気がする。
The wind is cold today.今日は風が冷たい。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
Take a bath and then go to bed.風呂に入り、それから寝なさい。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
To behave like that, he must be out of his mind.そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
She stripped the child and put him in the bath.彼女はその子を裸にして、お風呂に入れた。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The typhoon led to the school being closed.台風のために休校になった。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License