Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's good for us to eat vegetables every day. | 私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。 | |
| Wash your hands before eating. | ご飯を食べる前に、手を洗ってね。 | |
| It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it. | 野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は何も食べるものをくれなかった。 | |
| He is very fond of eating. | 彼は食べるのが好きです。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| Bean sprouts are eaten as a salad in America. | アメリカではもやしをサラダにして食べる。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| The women gave us a lot to eat. | 彼女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。 | |
| Frank eats some cheese. | フランクはチーズを少し食べる。 | |
| Spiders prey on flies and other small insects. | 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 | |
| I don't feel like eating anything today. | 今日は何も食べる気がしない。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。 | |
| Some people eat sushi with their hands. | 寿司を手で食べる人もいる。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| Revenge is a dish best served cold. | 復讐は冷ましてから食べる料理である。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕食は家で食べるの? | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| I will eat supper at seven. | 私は七時に夕食を食べる。 | |
| If you don't want it, I'll eat it. | 要らないなら僕が食べるよ。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べる気がしない。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| He does not need to eat, he is just greedy. | 彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。 | |
| He says we must live to eat. | 食べるためには生きなければならないと彼は言う。 | |
| Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. | アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| Food you eat which you don't like will not digest well. | あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. | 私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。 | |
| Tom doesn't have anything to eat. | トムは何も食べるものを持っていない。 | |
| The more I eat the bigger my appetite gets. | 食べるほど食欲がでる。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| Natto smells awful but tastes delicious. | 納豆は、臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| You shouldn't eat here. | あなたはここで食べるべきではない。 | |
| It is bad manners to eat with a knife. | ナイフで物を食べるのは不作法だ。 | |
| Tom likes oranges and eats three or four a week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| So I'll get you something to eat. | だから何か食べる物を買ってくる。 | |
| We eat so that we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| We eat to live, not live to eat. | 我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。 | |
| I eat tartine with jam. | 私はタルティーヌはジャムを塗って食べる。 | |
| I've reduced the amount of meat I eat. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. | 箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。 | |
| His diet was abstemious. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| Blackie makes a lot of noise while he eats. | ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。 | |
| Tom had nothing to eat. | トムは食べるものを何も持っていなかった。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| They eat half the world's wheat. | 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 | |
| When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. | 学食に飽きたときは、ベルファで買うもよし、ファミレスで食べるもよし。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| The Greeks, too, eat a lot of fish. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| You eat food. | あなたは食べ物を食べる。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| They need to eat double that amount. | 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| She gets hives when she eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. | パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。 | |
| Peel the apple before you eat it. | リンゴを食べる前に皮をむきなさい。 | |
| The Japanese eat more beef than the British do. | 日本人はイギリス人より牛肉を食べる。 | |
| If you eat so much, you'll get sick. | そんなに食べると、病気になるよ。 | |
| A bunch of people told me not to eat there. | そこでは食べるなと少なくない人に言われた。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。 | |
| Is eating with chopsticks difficult? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| We eat fish raw. | 我々は魚を生で食べる。 | |
| I hear that he eats frogs. | 彼はカエルを食べるって聞いてるよ。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I don't eat as much meat as I used to. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| Don't you even think of eating my chocolate! | 私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| You should eat a variety of fresh fruits and vegetables. | 種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. | メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今何も食べる気がしない。 | |
| Take the skin off before you eat the apple. | リンゴを食べる前に皮をむきなさい。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |