Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gets hives when he eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| Tom doesn't have anything to eat. | トムは何も食べるものを持っていない。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| The doctor told Tom to stop eating dog food. | 医者はトムにドッグフードを食べるのを止めるように言った。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| The women gave us a lot to eat. | 彼女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| Don't eat like a pig. | そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。 | |
| Please give me something to eat. | 何か食べるものをください。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry. | トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。 | |
| He loves to eat. | 彼は食べるのが大好きです。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Please give me something to eat. I am so hungry. | 何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| So I'll get you something to eat. | だから何か食べる物を買ってくる。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。 | |
| I never have an ice cream without feeling happy. | 私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。 | |
| Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| Frank eats some cheese. | フランクはチーズを少し食べる。 | |
| Natto smells awful but tastes delicious. | 納豆は、臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| They need to eat double that amount. | 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 | |
| Wash your hands before eating. | 食べる前に手を洗いなさい。 | |
| He eats till he is full. | 彼は腹いっぱい食べる。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| I don't feel like eating sushi. | 寿司は食べる気がしない。 | |
| It's good for us to eat vegetables every day. | 私たちが毎日野菜を食べるのはよいことだ。 | |
| He is very fond of eating. | 彼は食べるのが好きです。 | |
| Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. | パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| You shouldn't have eaten the fish raw. | 君はその魚を生で食べるべきではなかった。 | |
| I like to eat watermelon. | 私はスイカを食べるのが好きです。 | |
| Are there dogs that eat raw fish? | 生の魚を食べる犬なんているのだろうか? | |
| I eat tofu. | トウフを食べるぞ。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気にならない。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| When a dog is very hungry, it devours its food. | 犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。 | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| Do you have anything to eat? | 何か食べる物を持っていますか。 | |
| That boy of mine! He'll eat me out of house and home! | あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら! | |
| How he eats! | 彼は何とよく食べるのだろう。 | |
| We often eat fish raw. | 我々はよく魚を生で食べる。 | |
| Bean sprouts are eaten as a salad in America. | アメリカではもやしをサラダにして食べる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| We need something to eat. | 私たちは何か食べるものが必要だ。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| You must be hungry to eat so much rice. | そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| We eat so we can live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| Are you ready to eat? | みなさんは食べる用意ができていますか。 | |
| People do not live to eat but eat to live. | 人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。 | |
| Can I get you something to eat? | 何か食べるものを持って来ましょうか? | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| Is eating with chopsticks difficult? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. | 箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。 | |
| Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. | 私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。 | |
| The Greeks, too, eat a lot of fish. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. | やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。 | |
| His diet was abstemious. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| You shouldn't have eaten so much ice cream. | 君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を食べる。 | |
| They are always hard up for food. | 彼等はいつも食べる物に困っている。 | |
| It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. | 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べる気がしない。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| You ought to eat more slowly. | もっとゆっくり食べるほうがいい。 | |
| This fish is unfit to eat. | この魚は食べるのに適さない。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。 | |
| I think you need to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal. | ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Revenge is a dish best served cold. | 復讐は冷ましてから食べる料理である。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| He does not need to eat, he is just greedy. | 彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。 | |
| Man eats to live, he does not live to eat. | 人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。 | |
| It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. | ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 | |
| Were I a foreigner, I could not eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| Don't you even think of eating my chocolate! | 私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。 | |
| He often eats fish for dinner. | 彼はよく夕食に魚を食べる。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| What he ate was very simple and humble. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| The more chocolate you eat, the fatter you'll get. | チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。 | |