Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
| They eat half the world's wheat. | 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 | |
| We usually eat cooked fish. | 私たちは普通料理された魚を食べる。 | |
| They gave us a lot to eat. | 彼女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| Did you know that carp eat tadpoles? | 鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた? | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. | メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| Please give me something to eat. | 私に何か食べる物を下さい。 | |
| Revenge is a dish best served cold. | 復讐は冷ましてから食べる料理である。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. | アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. | 箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。 | |
| Frank eats some cheese. | フランクはチーズを少し食べる。 | |
| She gets hives when she eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| We often eat fish raw. | 我々はよく魚を生で食べる。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I hear that he eats frogs. | 彼はカエルを食べるって聞いてるよ。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今何も食べる気がしない。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| You should eat a variety of fresh fruits and vegetables. | 種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| Man eats to live, he does not live to eat. | 人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。 | |
| You eat food. | あなたは食べ物を食べる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| Spiders prey on flies and other small insects. | 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 | |
| I don't feel like eating sushi. | 寿司は食べる気がしない。 | |
| I lowered my meat consumption. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| You ought to eat more slowly. | もっとゆっくり食べるほうがいい。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| When are we eating? I'm hungry! | いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 | |
| There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. | 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 | |
| Can I get you something to eat? | 何か食べるものを持って来ましょうか? | |
| Please give me something to eat. | 何か食べるものをください。 | |
| It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. | 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| The more I eat the bigger my appetite gets. | 食べるほど食欲がでる。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| It's folly to eat so much. | そんなにたくさん食べるのはばかげたことだ。 | |
| It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal. | ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 | |
| We eat so that we can live. | 私たちは生きるために食べる。 | |
| This fish is unfit to eat. | この魚は食べるのに適さない。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. | 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 | |
| She gave us something to eat. | 彼女は私たちに食べるものをくれた。 | |
| We need something to eat. | 私たちは何か食べるものが必要だ。 | |
| We eat so that we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今は何も食べる気がしません。 | |
| It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to. | 私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。 | |
| You shouldn't eat here. | あなたはここで食べるべきではない。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| Take the skin off before you eat the apple. | リンゴを食べる前に皮をむきなさい。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| Do you have anything to eat? | 何か食べる物を持っていますか。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Are you ready to eat? | みなさんは食べる用意ができていますか。 | |
| You shouldn't have eaten so much ice cream. | 君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| You should cut up your meat before you eat it. | 肉を食べる前に細かく切るべきです。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| He eats till he is full. | 彼は腹いっぱい食べる。 | |
| He does not need to eat, he is just greedy. | 彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. | 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| Tom doesn't have anything to eat. | トムは何も食べるものを持っていない。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| He is very fond of eating. | 彼は食べるのが好きです。 | |
| When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. | 学食に飽きたときは、ベルファで買うもよし、ファミレスで食べるもよし。 | |
| I think it necessary for you to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| It is bad manners to eat with a knife. | ナイフで物を食べるのは不作法だ。 | |
| It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. | ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| Are you seriously thinking about eating all that? | 本気であれを全部食べるつもりですか? | |
| Greeks often eat fish, too. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| Natto smells awful but tastes delicious. | 納豆は、臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| We eat so we can live. | 我々は生きるために食べる。 | |