UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I love Italian food.イタ飯大好き。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License