UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License