UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
What's for dinner?晩ご飯は何?
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License