UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I love Italian food.イタ飯大好き。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
What's for supper?晩ご飯は何?
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License