The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which do you prefer, rice or bread?
ご飯とパンどちらがいいですか。
Do you know how to cook rice well?
ご飯の上手なたき方を知っていますか。
She is having lunch now.
彼女は昼ご飯を食べているところだ。
I have no time to listen to such everyday affairs.
そんな茶飯事は聞いている暇がない。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
That's a piece of pie.
そんなの朝飯前だよ。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.
横浜の中華飯店で食べに行きました。
What do you want for breakfast?
朝ご飯は何がいい?
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
It's time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
What will you have for lunch today?
今日のお昼ご飯は何にする?
I cooked supper last night.
私は昨日夕飯を作った。
You have grains of rice stuck around your mouth.
口の周りにご飯粒がついてるよ。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
They eat a lot of rice.
彼らは沢山のご飯を食べる。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
I love Italian food.
イタ飯大好き。
I didn't eat dinner last night.
昨夜は夕飯を食べなかった。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."
ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Come down, Dick. It is time for dinner.
ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!
一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I prefer rice to bread.
私はパンよりご飯の方が好きです。
Breakfast is ready.
朝御飯ができています。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Beating the other team was no sweat at all.
相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
You should eat something before you go.
ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.
僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
Quick at meal, quick at work.
早飯の人は仕事が早い。
He often eats breakfast there.
彼はここでよく朝ご飯を食べる。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Have both of you already eaten?
二人とももうご飯食べたの?
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.