Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 I'll have rice, miso soup and natto. ご飯に味噌汁と納豆です。 I ate late last night. 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 I can't decide where to eat lunch. どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 Beating the other team was no sweat at all. 相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 She cooked a special dinner for him. 彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。 Mom is fixing supper now. ママは今、晩御飯を作ってるよ。 Oh, that kid went to sleep without eating supper. あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 What's for supper? 晩ご飯は何? Tom had lunch with Mary. トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 My father made me a delicious lunch. 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 I've just gotten home and had dinner. 今帰って飯食った。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 Mary goes to that restaurant for lunch every other day. メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 Tom doesn't want dinner. トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 I haven't eaten lunch yet. まだ昼ご飯を食べてない。 Have both of you already eaten? 二人とももうご飯食べたの? You should eat something before you go. ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 Morning. Shall I dish up? おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? I cooked supper last night. 私は昨日夕飯を作った。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 I didn't eat dinner last night. 昨夜は夕飯を食べなかった。 When are we eating? I'm hungry! いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 I am hungry because I did not have breakfast. 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 Waste not a single grain of rice! ご飯の一粒たりとも無駄にするな! Wash your hands before eating. ご飯を食べる前に、手を洗ってね。 You have grains of rice stuck around your mouth. 口の周りにご飯粒がついてるよ。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 I can't decide where to eat lunch. お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Mother is busy cooking the dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 Break for bath & food, back in about 40 minutes! 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 Rice is good with miso soup. ご飯と味噌汁は合う。 She is having lunch now. 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 A bowl of rice weighs about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 Dinner is ready. 夕飯の支度が出来ました。 This is a daily occurrence. こんな出来事は日常茶飯である。 He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 Since you did the cooking, I'll do the dishes. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 Don't go out now. We're about to have lunch. 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 My mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 Have you had dinner? 夕飯はもう食べましたか。 We are about to sit down to dinner. 晩御飯を食べようとするところでした。 Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 I'd like a large portion please. ご飯は大盛りでお願いします。 I am hungry because I did not eat lunch. お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 Which do you prefer, rice or bread? ご飯とパンどちらがいいですか。 My mother is busy cooking dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 What's for dinner? 晩ご飯は何? Today is our anniversary so let's make this a special dinner. 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 In the end, we ended up eating at that shabby restaurant. 結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。 I prefer rice to bread. 私はパンよりご飯の方が好きです。 Now eat your supper. さあ、夕飯を食べて。 Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 I ate late last night. 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 Lots of leftovers remained inside. たくさんの残飯が残っていた。 He often eats breakfast there. 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 I like a basic breakfast - miso soup and rice. 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 Let's eat before we go. ご飯を食べて行きましょう。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 Are you eating lunch? お昼ご飯中ですか。 Dinner is ready. 夕御飯ができました。 If we begin early, we can finish by lunch. 早く始めれば昼飯までに終えられる。 I've just finished lunch. ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 Dinner is ready, Father. 晩ご飯ですよ、お父さん。 I am going to eat an evening meal with a friend. 友達と夕ご飯を食べに行く。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 Garbage harbors vermin. 残飯の屑は害虫の住処になる。