UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
What's for supper?晩ご飯は何?
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License