UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
What's for supper?晩ご飯は何?
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
What's for dinner?晩ご飯は何?
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License