UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
What's for supper?晩ご飯は何?
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License