UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
What's for supper?晩ご飯は何?
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License