Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's eat lunch outside. 外でお昼ご飯を食べましょう。 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 Since you did the cooking, I'll do the dishes. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 Taro, dinner's ready! 太郎、ご飯ですよ。 Have both of you already eaten? 二人とももうご飯食べたの? You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 Do you have time to eat lunch with me? 昼ご飯一緒に食べる時間ある? Oh, that kid went to sleep without eating supper. あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 I've just finished lunch. ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 My mother is busy cooking dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 You have grains of rice stuck around your mouth. 口の周りにご飯粒がついてるよ。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 What's for supper? 晩ご飯は何? Wash your hands before eating. ご飯を食べる前に、手を洗ってね。 Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 I have already eaten lunch. もうお昼ご飯は食べました。 Tom had lunch with Mary. トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 You should eat something before you go. ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 She cooked a special dinner for him. 彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 I'll treat you to dinner if you help me. 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 I make lunch every day. 毎日お昼ご飯を作っているよ。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 This is a daily occurrence. こんな出来事は日常茶飯である。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Dinner is ready. 夕飯の支度が出来ました。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 Time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 What do you want for breakfast? 朝ご飯は何がいい? It's a piece of cake. そんなの朝飯前よ。 Are you eating lunch? お昼ご飯中ですか。 Now eat your supper. さあ、夕飯を食べて。 I am going to eat an evening meal with a friend. 友達と夕ご飯を食べに行く。 I'd like a large portion please. ご飯は大盛りでお願いします。 Come down, Dick. It is time for dinner. ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama. 横浜の中華飯店で食べに行きました。 After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 Break for bath & food, back in about 40 minutes! 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 Beating the other team was no sweat at all. 相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。 I have left you your dinner in the oven. あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 I love Italian food. イタ飯大好き。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 I'll have rice, miso soup and natto. ご飯に味噌汁と納豆です。 I prefer rice to bread. 私はパンよりご飯の方が好きです。 Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 Do you have rice? ご飯は置いてますか。 If we begin early, we can finish by lunch. 早く始めれば昼飯までに終えられる。 I can't decide where to eat lunch. お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 We are about to sit down to dinner. 晩御飯を食べようとするところでした。 I cooked supper last night. 私は昨日夕飯を作った。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 I haven't eaten lunch yet. まだ昼ご飯を食べてない。 My mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 My friends treated me to a meal. 友達にご飯をおごってもらった。 I've just gotten home and had dinner. 今帰って飯食った。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 Mary goes to that restaurant for lunch every other day. メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 Don't go out now. We're about to have lunch. 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 I like a basic breakfast - miso soup and rice. 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 A bowl of rice is about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 Mother is busy cooking the dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 Tom doesn't want dinner. トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 When are we eating? I'm hungry! いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 Thank you for the wonderful dinner. おいしい晩御飯をありがとうございました。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 She is having lunch now. 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 You should wash your hands before you eat. ご飯の前には手を洗いなさい。 A bowl of rice weighs about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 It's time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。