UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
What's for supper?晩ご飯は何?
I love Italian food.イタ飯大好き。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License