Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.
横浜の中華飯店で食べに行きました。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
It's a snap once you get the hang of it.
こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
Do you have rice?
ご飯は置いてますか。
Time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I haven't eaten lunch yet.
まだ昼ご飯を食べてない。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I am hungry because I did not eat lunch.
お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
This is a daily occurrence.
こんな出来事は日常茶飯である。
I've just gotten home and had dinner.
今帰って飯食った。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
How about going out for lunch?
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I have no time to listen to such everyday affairs.
そんな茶飯事は聞いている暇がない。
What do you usually have for breakfast?
朝ご飯に何を食べますか。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It's as easy as pie.
そんなこと、朝飯前ですよ。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
My father made me a delicious lunch.
父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
Have both of you already eaten?
二人とももうご飯食べたの?
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
What do you want for breakfast?
朝ご飯は何がいい?
I'll do the dishes, since you’ve cooked.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
It's time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
Wash your hands before eating.
ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.
僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.