Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you want for breakfast? 朝ご飯は何がいい? I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama. 横浜の中華飯店で食べに行きました。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 She cooked a special dinner for him. 彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。 Have you eaten dinner? 晩ご飯は食べましたか。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 I'll do the dishes, since you’ve cooked. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 He often eats breakfast there. 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 We went out for a walk after dinner. 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 When are we eating? I'm hungry! いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前よ。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 I love Italian food. イタ飯大好き。 Dinner is ready. 夕御飯ができました。 I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 Wash your hands before eating. ご飯を食べる前に、手を洗ってね。 Time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 You have grains of rice stuck around your mouth. 口の周りにご飯粒がついてるよ。 I ate late last night. 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 Dinner is ready. 夕飯の支度が出来ました。 Have you had dinner? 夕飯はもう食べましたか。 I ate late last night. 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 It's as easy as pie. そんなこと、朝飯前ですよ。 Beating the other team was no sweat at all. 相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。 I am hungry because I did not have breakfast. 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 I can't decide where to eat lunch. お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 It is a good idea for us to play shogi after dinner. 晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。 I didn't eat dinner last night. 昨夜は夕飯を食べなかった。 Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? I've just gotten home and had dinner. 今帰って飯食った。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 Garbage harbors vermin. 残飯の屑は害虫の住処になる。 Water the flowers before you eat breakfast. 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 Waste not a single grain of rice! ご飯の一粒たりとも無駄にするな! He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 I make lunch every day. 毎日お昼ご飯を作っているよ。 Tom had lunch with Mary. トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 I have left you your dinner in the oven. あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 Which do you prefer, rice or bread? ご飯とパンどちらがいいですか。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 If we begin early, we can finish by lunch. 早く始めれば昼飯までに終えられる。 I can't decide where to eat lunch. どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan. トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。 I'll treat you to dinner if you help me. 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 Thank you for the wonderful dinner. おいしい晩御飯をありがとうございました。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 I cooked supper last night. 私は昨日夕飯を作った。 Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 That's a piece of pie. そんなの朝飯前だよ。 You should eat something before you go. ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 Quick at meal, quick at work. 早飯の人は仕事が早い。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 Tom doesn't want dinner. トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 Do you have rice? ご飯は置いてますか。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Come down, Dick. It is time for dinner. ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 I have already eaten lunch. もうお昼ご飯は食べました。 My mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 This is a daily occurrence. こんな出来事は日常茶飯である。 After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 I'll stand you a dinner. 晩飯をおごるよ。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 I am hungry because I did not eat lunch. お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 What's for dinner? 晩ご飯は何? Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 My friends treated me to a meal. 友達にご飯をおごってもらった。 The telephone rang while I was having supper. 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 I prefer rice to bread. 私はパンよりご飯の方が好きです。 Break for bath & food, back in about 40 minutes! 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! Let's eat lunch outside. 外でお昼ご飯を食べましょう。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 Have both of you already eaten? 二人とももうご飯食べたの?