UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
What's for dinner?晩ご飯は何?
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License