UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
What's for dinner?晩ご飯は何?
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License