UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
What's for supper?晩ご飯は何?
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
What's for dinner?晩ご飯は何?
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
I love Italian food.イタ飯大好き。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License