Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't decide where to eat lunch. お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 We went out for a walk after dinner. 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 I cooked supper last night. 私は昨日夕飯を作った。 If we begin early, we can finish by lunch. 早く始めれば昼飯までに終えられる。 Mary goes to that restaurant for lunch every other day. メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 Let's eat before we go. ご飯を食べて行きましょう。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 Let's eat lunch outside. 外でお昼ご飯を食べましょう。 Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper. そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。 Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 Have you eaten dinner? 晩ご飯は食べましたか。 It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 It's a snap once you get the hang of it. こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 My mother is busy cooking dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 This is a daily occurrence. こんな出来事は日常茶飯である。 What's for supper? 晩ご飯は何? Taro, dinner's ready! 太郎、ご飯ですよ。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 A bowl of rice is about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 I ate late last night. 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 Have both of you already eaten? 二人とももうご飯食べたの? I prefer rice to bread. 私はパンよりご飯の方が好きです。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 I am going to eat an evening meal with a friend. 友達と夕ご飯を食べに行く。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 It's as easy as pie. そんなこと、朝飯前ですよ。 When are we eating? I'm hungry! いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 He often eats breakfast there. 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 It's time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 Morning. Shall I dish up? おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama. 横浜の中華飯店で食べに行きました。 That's a piece of pie. そんなの朝飯前だよ。 I love Italian food. イタ飯大好き。 I've just finished lunch. ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 I ate late last night. 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 I'll do the dishes, since you’ve cooked. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 I haven't eaten lunch yet. まだ昼ご飯を食べてない。 I have already eaten lunch. もうお昼ご飯は食べました。 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 What's for dinner? 晩ご飯は何? I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 Are you going to have dinner at home? 夕飯は家で食べるの? She is having lunch now. 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 Dinner is ready. 夕御飯ができました。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 Thank you for the wonderful dinner. おいしい晩御飯をありがとうございました。 I am hungry because I did not eat lunch. お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 I'd like a large portion please. ご飯は大盛りでお願いします。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 Tom doesn't want dinner. トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 Are you eating lunch? お昼ご飯中ですか。 You should wash your hands before you eat. ご飯の前には手を洗いなさい。 My father made me a delicious lunch. 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 I've just gotten home and had dinner. 今帰って飯食った。 I can't decide where to eat lunch. どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 My mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 I have left you your dinner in the oven. あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Tom had lunch with Mary. トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 Do you have time to eat lunch with me? 昼ご飯一緒に食べる時間ある? Quick at meal, quick at work. 早飯の人は仕事が早い。 Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 Beating the other team was no sweat at all. 相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。 Mother is busy cooking the dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 Lots of leftovers remained inside. たくさんの残飯が残っていた。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前よ。 In the end, we ended up eating at that shabby restaurant. 結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。 Dinner is ready, Father. 晩ご飯ですよ、お父さん。 A bowl of rice weighs about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 Water the flowers before you eat breakfast. 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。