Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oh, that kid went to sleep without eating supper. あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 When are we eating? I'm hungry! いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 It's time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 Dinner is ready, Father. 晩ご飯ですよ、お父さん。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 Tom had lunch with Mary. トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 Dinner is ready. 夕飯の支度が出来ました。 Hurry in for supper. 夕飯をせかせる。 Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 I prefer rice to bread. 私はパンよりご飯の方が好きです。 We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him. 彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。 Let's eat lunch outside. 外でお昼ご飯を食べましょう。 What will you have for lunch today? 今日のお昼ご飯は何にする? It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 I am going to eat an evening meal with a friend. 友達と夕ご飯を食べに行く。 We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 I'll do the dishes, since you’ve cooked. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 Let's eat before we go. ご飯を食べて行きましょう。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 I went to bed after eating. 飯の後、俺は寝床についた。 If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 She cooked a special dinner for him. 彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。 Which do you prefer, rice or bread? ご飯とパンどちらがいいですか。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 What do you want for breakfast? 朝ご飯は何がいい? Today is our anniversary so let's make this a special dinner. 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 I have left you your dinner in the oven. あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 You have grains of rice stuck around your mouth. 口の周りにご飯粒がついてるよ。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前よ。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 I can't decide where to eat lunch. お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 Have you had dinner? 夕飯はもう食べましたか。 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 I've just gotten home and had dinner. 今帰って飯食った。 "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 I've just finished lunch. ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 My friends treated me to a meal. 友達にご飯をおごってもらった。 I can't decide where to eat lunch. どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 What time do you usually have breakfast? いつも何時に朝飯を食べますか。 As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。 I have already eaten lunch. もうお昼ご飯は食べました。 I like a basic breakfast - miso soup and rice. 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 I didn't eat dinner last night. 昨夜は夕飯を食べなかった。 What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 It's a snap once you get the hang of it. こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 Are you going to have dinner at home? 夕飯は家で食べるの? It is a good idea for us to play shogi after dinner. 晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。 Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 We went out for a walk after dinner. 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 It's no crime to skip breakfast once in a while. たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 My father made me a delicious lunch. 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 I cooked supper last night. 私は昨日夕飯を作った。 Rice is good with miso soup. ご飯と味噌汁は合う。 You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 Lots of leftovers remained inside. たくさんの残飯が残っていた。 Quick at meal, quick at work. 早飯の人は仕事が早い。 I ate late last night. 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 Thank you for the wonderful dinner. おいしい晩御飯をありがとうございました。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 How about going out for lunch? 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 Come down, Dick. It is time for dinner. ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 I ate late last night. 昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。 He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 Have both of you already eaten? 二人とももうご飯食べたの? "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 I haven't eaten lunch yet. まだ昼ご飯を食べてない。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 Do you have time to eat lunch with me? 昼ご飯一緒に食べる時間ある? They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 Break for bath & food, back in about 40 minutes! 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! Have you eaten dinner? 晩ご飯は食べましたか。 A bowl of rice is about 180 grams. お茶碗一杯のご飯は約、180gです。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 It's as easy as pie. そんなこと、朝飯前ですよ。 Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? Are you eating lunch? お昼ご飯中ですか。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 I'll have rice, miso soup and natto. ご飯に味噌汁と納豆です。 Waste not a single grain of rice! ご飯の一粒たりとも無駄にするな! This is a daily occurrence. こんな出来事は日常茶飯である。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。