The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have already eaten lunch.
もうお昼ご飯は食べました。
Wash your hands before eating.
ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Rice is good with miso soup.
ご飯と味噌汁は合う。
Beating the other team was no sweat at all.
相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
Mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It's time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前よ。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Do you have rice?
ご飯は置いてますか。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Have both of you already eaten?
二人とももうご飯食べたの?
She is having lunch now.
彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Let's eat lunch outside.
外でお昼ご飯を食べましょう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
A bowl of rice is about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Which do you prefer, rice or bread?
ご飯とパンどちらがいいですか。
Do you have time to eat lunch with me?
昼ご飯一緒に食べる時間ある?
What do you want for breakfast?
朝ご飯は何がいい?
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.
自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
Why don't we have lunch together?
昼飯でもいっしょにどうですか。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Are you eating lunch?
お昼ご飯中ですか。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
If we begin early, we can finish by lunch.
早く始めれば昼飯までに終えられる。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I've just gotten home and had dinner.
今帰って飯食った。
It's as easy as pie.
そんなこと、朝飯前ですよ。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
You should eat something before you go.
ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
I'll have rice, miso soup and natto.
ご飯に味噌汁と納豆です。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
What will you have for lunch today?
今日のお昼ご飯は何にする?
That's a piece of pie.
そんなの朝飯前だよ。
I am hungry because I did not have breakfast.
朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I haven't eaten lunch yet.
まだ昼ご飯を食べてない。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
Thank you for the wonderful dinner.
おいしい晩御飯をありがとうございました。
I've just finished lunch.
ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.
横浜の中華飯店で食べに行きました。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
It's a snap once you get the hang of it.
こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
He often eats breakfast there.
彼はここでよく朝ご飯を食べる。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
A bowl of rice weighs about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.
食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I love Italian food.
イタ飯大好き。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Come down, Dick. It is time for dinner.
ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.