UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
I love Italian food.イタ飯大好き。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License