UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
What's for dinner?晩ご飯は何?
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I love Italian food.イタ飯大好き。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License