UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I love Italian food.イタ飯大好き。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License