Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll do the dishes, since you’ve cooked. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 Why not have dinner with us? どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? Time for dinner. 夕飯の時間ですよ。 In the end, we ended up eating at that shabby restaurant. 結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Do you know how to cook rice well? ご飯の上手なたき方を知っていますか。 Taro, dinner's ready! 太郎、ご飯ですよ。 The telephone rang while I was having supper. 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 Break for bath & food, back in about 40 minutes! 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! I have left you your dinner in the oven. あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 My mother is busy preparing supper. 母は晩御飯の支度で忙しい。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 I haven't eaten lunch yet. まだ昼ご飯を食べてない。 If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 She cooked a special dinner for him. 彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。 What do you usually have for breakfast? 朝ご飯に何を食べますか。 Beating the other team was no sweat at all. 相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。 I'll stand you a dinner. 晩飯をおごるよ。 Are you eating lunch? お昼ご飯中ですか。 Breakfast is ready. 朝御飯ができています。 I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama. 横浜の中華飯店で食べに行きました。 Why don't we have lunch together? 昼飯でもいっしょにどうですか。 What do you want for breakfast? 朝ご飯は何がいい? "Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming." 「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」 Mom is fixing supper now. 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 Quick at meal, quick at work. 早飯の人は仕事が早い。 Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 We went out for a walk after dinner. 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 We are about to sit down to dinner. 晩御飯を食べようとするところでした。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 I'll treat you to dinner. 晩飯をおごるよ。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 If we begin early, we can finish by lunch. 早く始めれば昼飯までに終えられる。 I'll treat you to dinner if you help me. 手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。 Have you had dinner? 夕飯はもう食べましたか。 Dinner is ready. 夕御飯ができました。 Have you eaten supper yet? 晩ご飯は食べましたか。 Mom is fixing supper now. ママは今、晩御飯を作ってるよ。 What's for supper? 晩ご飯は何? Oh, that kid went to sleep without eating supper. あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前よ。 Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!" テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」 Dinner is ready, Father. 晩ご飯ですよ、お父さん。 Wash your hands before eating. ご飯を食べる前に、手を洗ってね。 A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 Water the flowers before you eat breakfast. 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 Lots of leftovers remained inside. たくさんの残飯が残っていた。 Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 It's a piece of cake. そんなの朝飯前だよ。 You had better throw away leftovers. 残飯は捨てた方がいいです。 Which do you prefer, rice or bread? ご飯とパンどちらがいいですか。 He often eats breakfast there. 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 Even the finest fete becomes mere hogs swill. 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 It's a snap once you get the hang of it. こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 Since you did the cooking, I'll do the dishes. ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。 Don't go out now. We're about to have lunch. 今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。 It is common for students to skip breakfast before going to school. 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 My mother is busy cooking dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 What time do you usually have breakfast? いつも何時に朝飯を食べますか。 Waste not a single grain of rice! ご飯の一粒たりとも無駄にするな! Come down, Dick. It is time for dinner. ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 They eat a lot of rice. 彼らは沢山のご飯を食べる。 Mary goes to that restaurant for lunch every other day. メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 Let's eat before we go. ご飯を食べて行きましょう。 Mother is busy cooking the dinner. 母は晩御飯の支度で忙しい。 Let's eat lunch outside. 外でお昼ご飯を食べましょう。 You must be hungry to eat so much rice. そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。 I make lunch every day. 毎日お昼ご飯を作っているよ。 It's as easy as pie. そんなこと、朝飯前ですよ。 It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal. ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 Tom doesn't want dinner. トムさんは晩御飯がいらなさそうです。 He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake. 自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。 Morning. Shall I dish up? おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? I have no time to listen to such everyday affairs. そんな茶飯事は聞いている暇がない。 I am hungry because I did not have breakfast. 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 I am hungry because I did not eat lunch. お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 I'll have rice, miso soup and natto. ご飯に味噌汁と納豆です。 What's for dinner? 晩ご飯は何? Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 Do you have rice? ご飯は置いてますか。 I've just finished lunch. ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 Today is our anniversary so let's make this a special dinner. 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 Rice is good with miso soup. ご飯と味噌汁は合う。 My father made me a delicious lunch. 父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。 It is a good idea for us to play shogi after dinner. 晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 I have already eaten lunch. もうお昼ご飯は食べました。 What will you have for lunch today? 今日のお昼ご飯は何にする? As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel. 僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。