UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License