Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
We are about to sit down to dinner.
晩御飯を食べようとするところでした。
Mother is busy cooking the dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
What do you want for breakfast?
朝ご飯は何がいい?
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."
「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
This is a daily occurrence.
こんな出来事は日常茶飯である。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Turn on the rice cooker, please.
炊飯器のスイッチを入れてね。
I'll have rice, miso soup and natto.
ご飯に味噌汁と納豆です。
They eat a lot of rice.
彼らは沢山のご飯を食べる。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
My mother is busy preparing supper.
母は晩御飯の支度で忙しい。
It's as easy as pie.
そんなこと、朝飯前ですよ。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
A bowl of rice is about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.
横浜の中華飯店で食べに行きました。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.
僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
You should wash your hands before you eat.
ご飯の前には手を洗いなさい。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."
ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.
たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
What time do you usually have breakfast?
いつも何時に朝飯を食べますか。
I have no time to listen to such everyday affairs.
そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I haven't eaten lunch yet.
まだ昼ご飯を食べてない。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
Have both of you already eaten?
二人とももうご飯食べたの?
A bowl of rice weighs about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
Mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
Quick at meal, quick at work.
早飯の人は仕事が早い。
Dinner is ready, Father.
晩ご飯ですよ、お父さん。
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.
自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Let's eat lunch outside.
外でお昼ご飯を食べましょう。
That's a piece of pie.
そんなの朝飯前だよ。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
You have grains of rice stuck around your mouth.
口の周りにご飯粒がついてるよ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
Lots of leftovers remained inside.
たくさんの残飯が残っていた。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
I've just gotten home and had dinner.
今帰って飯食った。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.