After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."
ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Have you had dinner?
夕飯はもう食べましたか。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.
自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Breakfast is ready.
朝御飯ができています。
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
Tom had lunch with Mary.
トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
She is having lunch now.
彼女は昼ご飯を食べているところだ。
I'll have rice, miso soup and natto.
ご飯に味噌汁と納豆です。
What's for supper?
晩ご飯は何?
Wash your hands before eating.
ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Do you have rice?
ご飯は置いてますか。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
What's for dinner?
晩ご飯は何?
If we begin early, we can finish by lunch.
早く始めれば昼飯までに終えられる。
A bowl of rice is about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
You should eat something before you go.
ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
I didn't eat dinner last night.
昨夜は夕飯を食べなかった。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
My friends treated me to a meal.
友達にご飯をおごってもらった。
Come down, Dick. It is time for dinner.
ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Let's eat lunch outside.
外でお昼ご飯を食べましょう。
You should wash your hands before you eat.
ご飯の前には手を洗いなさい。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.
これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Lots of leftovers remained inside.
たくさんの残飯が残っていた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I am hungry because I did not eat lunch.
お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
You must be hungry to eat so much rice.
そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Have you eaten dinner?
晩ご飯は食べましたか。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
Have you eaten supper yet?
晩ご飯は食べましたか。
Mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
I'll stand you a dinner.
晩飯をおごるよ。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Are you eating lunch?
お昼ご飯中ですか。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.