UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
What's for supper?晩ご飯は何?
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License