UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
What's for supper?晩ご飯は何?
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License