UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have some coffee?コーヒー飲みますか。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
She has a bottle of milk every morning.彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
I took two aspirins for my headache.頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
My older sister often drinks tea with milk.姉はミルクティーをよく飲む。
First, swallow one dose of barium.バリウムをまず一口飲んでください。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
I drank two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
Please try that coffee. I think it's really delicious.そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。
No drinkers allowed.お酒を飲む人はお断り。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。
She might be having coffee in the cafeteria.彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。
She chatted with me while drinking her tea.彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。
Please give me something to drink.何か飲物をください。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
I'll explain how to take this medicine.飲み方をご説明します。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
This drink is on the house.この飲物は店のおごりです。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
The snake swallowed a frog.蛇が蛙を飲み込んだ。
He never drinks alcohol.彼はアルコールを一切飲まない。
Tom is drinking juice.トムはジュースを飲んでいる。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill.飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。
He drank straight from the bottle.彼はラッパ飲みをしました。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Would you like something to drink?お飲み物はいかがでしょう?
Have you taken your medicine yet?君はもう薬を飲みましたか。
He was sitting drinking wine.酒を飲みながらすわっていた。
I never drink alone.私は絶対に一人では飲みません。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
This medicine will relieve the pain.この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーをお飲みになりませんか。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He has taken to drinking recently.彼は最近酒を飲む癖が付いた。
I don't drink coffee.私はコーヒーは飲みません。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
In order to stay awake I may have to drink more coffee.眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I want someone to talk to.茶飲み友達がほしい。
I want to drink some water.水が飲みたい。
Too much alcohol may result in gastric disease.飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
You drank alcohol again? I told you not to!また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。
I have to take medicine.薬を飲まなければなりません。
Too much drinking will make your life a ruin.飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。
He drank of the spring.彼はその泉の水を飲んだ。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
I drank the coffee.コーヒー飲んだよ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
He drank very little of the water.彼はその水をほとんど飲まなかった。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer.いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
Don't drink so much beer.ビールをあまり飲まないで。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License