Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to drink something? | 何か飲み物はいかが? | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| Eat your soup before it gets cold. | スープが冷めないうちに飲んでね。 | |
| Children should drink milk every day. | 子供は毎日牛乳を飲むべきだ。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| He never drinks without complaining about his son. | 彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Don't leave the soy sauce in a glass. I thought it was coffee or something and was about to drink it. | 醤油をコップに入れておくなよ!コーヒーかと思って飲むところだったぞ。 | |
| She is having coffee now. | 彼女は今コーヒーを飲んでいます。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Have your soup without making noise. | スープを飲むときには音をたててはいけません。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| She has a bottle of milk every morning. | 彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| This medicine will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| The coffee was too hot for me to drink. | そのコーヒーは私が飲めないほど熱かった。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| Do you have some milk? | 牛乳を飲みますか。 | |
| I want to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I drank the coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Got the hang of it? | こつが飲み込めましたか。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| The president and the secretary talked over a cup of coffee. | 社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| He drank that large beer mug dry. | 彼はビールの大ジョッキを飲み干した。 | |
| He ruined his body by drinking too much. | 彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| Let's talk over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながら話しましょう。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Let's have a few drinks tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I'll explain how to take this medicine. | 飲み方をご説明します。 | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| They drink a lot of lemonade. | レモネードが多く飲まれる。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| A glass of orange juice refreshed me. | オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |