Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| Too much drinking will make your life a ruin. | 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| This is a smooth wine, which goes down easy. | このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| Have your soup without making noise. | スープを飲むときには音をたててはいけません。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みはじめた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I do not much care for this kind of drink. | 私はこの種の飲み物はあまり好まない。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| Illness often results from drinking too much. | 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 | |
| The drinks were served in coconut shells. | 飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | お風呂上りにジュースを飲みました。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| Let's have a drink or something. | 酒でも飲もうよ。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| The drinks looked cool and delicious. | 飲み物は冷たくておいしそうに見えた。 | |
| Do you have any non-alcoholic drinks? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. | 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| I drank milk. | 私は牛乳を飲みました。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |
| She is having coffee now. | 彼女は今コーヒーを飲んでいます。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| He swallowed detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| We all held our breath while we watched it. | みんながかたずを飲んでそれを見守った。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| What's your favorite cheese to eat when drinking wine? | ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| If you keep on drinking like that, you'll get sick. | そんなに飲み続けると病気になりますよ。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| You have drunk three cups of coffee. | 君はコーヒーを3杯も飲んだよ。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. | 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 | |
| Can I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The Italians often drink coffee. | イタリア人はよくコーヒーを飲む。 | |
| The cola made my tongue tingle. | コーラを飲んだら舌がぴりぴりした。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Tom never drinks alcohol. | トムはアルコールを一切飲まない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| They drink a lot of lemonade. | レモネードが多く飲まれる。 | |
| Please give me something hot to drink. | 私に何かあたたかい飲み物をください。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |