Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The kid drinks the milk. | 男の子は牛乳を飲んでいます。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| We all held our breath while we watched it. | みんながかたずを飲んでそれを見守った。 | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| Have some coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| Shall we talk about it over cup of coffee? | コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| This is a smooth wine, which goes down easy. | このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| She drank the beer down. | 彼女はそのビールをグイと飲みほした。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I was made to drink. | 飲まされた。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲むときに音をたててはいけない。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| I want to drink something cold. | 私は何か冷たいものが飲みたい。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はどうなさいますか。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| Do not make a noise when you eat soup. | スープを飲むとき音をたててはいけない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| Tom got diabetes from drinking too many sports drinks. | トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。 | |
| He drinks his coffee black every time. | 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 | |
| Keep taking this antibiotic until it is gone. | 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 | |
| I don't want to drink anything cold. | 冷たいものは飲みたくない。 | |
| Illness often results from drinking too much. | 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 | |
| Will you give me something to drink? | 何か飲むものをくれませんか。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I can't drink milk. | 牛乳は飲めない。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| The drinks were served in coconut shells. | 飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。 | |
| Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. | 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 | |
| The Italians never drink coffee. | イタリア人はコーヒーを飲まない。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| This coffee is too hot for me to drink. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |