UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't drink coffee as sweet as this.私はこんな甘いコーヒーは飲めない。
He was given to drinking and ruined his health.彼は飲酒にふけって健康を害した。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくて仕方ない。
Tom is a heavy drinker.トムは大酒飲みだ。
The medicine is hard to swallow.この薬は飲みにくい。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Let's drop in for a drink.ちょっと寄って飲んでいこう。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
This drink is on the house.この飲物は店のおごりです。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
He drank a whole bottle of milk.彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。
Take good care of what you eat and drink every day.毎日の飲食物には注意しなさい。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
He emptied his glass.彼はコップの中身を飲み干した。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
The meal includes dessert as well as beverage.その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。
I can't drink milk.牛乳は飲めない。
Please help yourselves to the drinks.飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。
What's your favorite cheese to eat when drinking wine?ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
The medicine made me very sleepy.その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
The minute I have something to drink, I turn bright red.お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You must not get drowned in your sake.酒に飲まれてはいけません。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
He likes drinking coffee without sugar.彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
I can't drink any more beer.私はもうこれ以上ビールを飲めない。
The soup is so hot I can't drink it.スープが熱すぎて私には飲めない。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
The cake were still warm, and they all ate and drank.ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Let's take a break for coffee.休憩してコーヒーを飲もう。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Can I please have something hot to drink?何か暖かい飲み物をください。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I couldn't drink both bottles, so I left one for you.2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
He doesn't allow Kate to drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Let's get something quick to drink.急いで何か飲みましょう。
The tea we had there was excellent.そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。
The patient felt none the better for having taken the new pills.その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
He got all the worse because he took the medicine.彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
This water is good to drink.この水は飲むのに適している。
We drank soju at the karaoke bar.私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
She has a bottle of milk every morning.彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
Could I drink some more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
If you have pain, take a painkiller.痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
You must not yield to your desire to drink.酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
We were waiting for him over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Too much alcohol may result in gastric disease.飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
He drank straight from the bottle.彼はラッパ飲みをしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License