Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| A pub is a popular gathering place in which to drink beer. | パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Keep taking this antibiotic until it is gone. | 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| Europeans like to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| I do not much care for this kind of drink. | 私はこの種の飲み物はあまり好まない。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| You can't prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| He drank orange juice out of a bottle. | 彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| Tom would like some coffee. | トムさんはコーヒーを飲みたいんです。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| For a while, I was really into cola- drinking it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He swallowed a piece of toast because he was starving. | 彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| Do people drink tea in your country? | あなたの国ではお茶を飲みますか。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| Do you have any soft drinks? | アルコール抜きの飲物がありますか。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. | 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 | |
| Mr Smith is drinking coffee. | スミスさんはコーヒーを飲んでいます。 | |
| He visited with her over a cup of coffee. | 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| One can drink too much, but one never drinks enough. | 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I'll explain how to take this medicine. | 飲み方をご説明します。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| He drank straight from the bottle. | 彼はラッパ飲みをしました。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーをお飲みになりませんか。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| You cannot sell the cow and drink the milk. | 牛を売って牛乳は飲めない。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| The airplane was swallowed up in the large clouds. | 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| The waves swallowed up the boat. | 波がそのボートを飲み込んでしまった。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| Have some coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Got the hang of it? | こつが飲み込めましたか。 | |
| May I have something to drink? | 何か飲み物をいただけますか。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| "Would you like something to drink?" "No, but thanks for offering." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| Tom loves ice-cold drinks. | トムさんは冷えた飲み物が好きです。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. | 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。 | |