Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| If your child drinks poison, rush him to the hospital. | もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。 | |
| A word, once out, flies everywhere. | 吐いた唾は飲めぬ。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| They are talking over a cup of coffee in the cafeteria. | カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。 | |
| I can't drink any more beer. | 私はもうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| I drank too much. My face is swollen! | 飲み過ぎた!顔がむくんでる! | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| He took a drink of whiskey neat. | 彼はウイスキーを生で飲んだ。 | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Melanie is drinking milk. | メラニーは牛乳を飲んでいます。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| I've quit drinking beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| He always takes his coffee strong. | 彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| A glass of orange juice refreshed me. | オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| Drink up your milk. | ミルクを全部飲んでしまいなさい。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| I don't drink. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| Milk is a popular beverage. | 牛乳は大衆飲料である。 | |
| I don't like other kinds of drinks. | ほかの種類の飲み物はいやだ。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| She took no pleasure in eating or drinking. | 彼女は飲食には何の楽しみもなかった。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲むの? | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Recently, he's been drinking too much. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| Is there anything to drink in the refrigerator? | 冷蔵庫に何か飲み物がありますか。 | |
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. | 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |