Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| Won't you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| They drank two bottles of wine. | 彼らはワインを2本飲んだ。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| The Italians often drink coffee. | イタリア人はよくコーヒーを飲む。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| They helped themselves to the medicine. | 彼らはその薬を自由に取って飲んだ。 | |
| I'll take my coffee black. | 私はコーヒーをブラックで飲みましょう。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| I feel better when I drink hot lemon juice. | ホットレモンジュースを飲むと気分が良くなる。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| Give me something to drink. | 私に飲み物を下さい。 | |
| Milk is a popular beverage. | 牛乳は大衆飲料である。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| I drank the coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| Would you like to have some tea? | お茶でも飲みませんか? | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| He emptied his glass. | 彼はコップの中身を飲み干した。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Don't drink too much, okay? | 飲みすぎるんじゃないよ。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。 | |
| Is there anything to drink in the refrigerator? | 冷蔵庫に何か飲み物がありますか。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| She drank two glasses of wine at the party. | 彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| If you drink, don't drive. If you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| She might be having coffee in the cafeteria. | 彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。 | |
| If you drive, don't drink. | 乗るなら飲むな。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. | 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. | 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 | |
| Jiro wants to drink Coke. | 次郎はコカ・コーラが飲みたいと思っている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This coffee is so hot that I can't drink it. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| Drink up your milk. | ミルクを全部飲んでしまいなさい。 | |
| The woman is drinking water now. | 女性は今 水を飲んでいます。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |