Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is the tap water in Australia drinkable? | オーストラリアの水道水は飲めるんですか? | |
| Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. | トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Do you want something to drink? | 何か飲む? | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近酒を飲む癖が付いた。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. | 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーをお飲みになりませんか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| I drank the coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| Would you like something to drink? | 何か飲み物はいかがですか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Let's talk over a cold beer. | 冷えたビールでも飲みながら話しましょう。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| Half the class say that they drink coffee. | クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| We drank a lot. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He lifted his elbow too often. | 彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。 | |
| The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. | 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 | |
| Tom doesn't drink beer at home. | トムは自分のうちではビールを飲まない。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. | 居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| The European likes to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins. | トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |