Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Too much drinking will make your life a ruin. | 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 | |
| I drank the coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| She begged for something to drink. | 彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。 | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| I want to drink a coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| Would you like to have some tea? | お茶でも飲みませんか? | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| She was none the worse for drinking spirits. | 彼女は強い酒を飲んだが何ともなかった。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| Only Naoko drinks coffee. | 直子だけがコーヒーを飲む。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| Tom loves ice-cold drinks. | トムさんは冷えた飲み物が好きです。 | |
| You drank alcohol again? I told you not to! | また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools. | おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| He lifted his elbow too often. | 彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時々ワインを少し飲む。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| Would you like to drink something? | 何か飲み物はいかが? | |
| The coffee is too bitter for me to drink. | コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| The Italians always drink wine. | イタリア人はいつもワインを飲んでいます。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| He swallowed detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| You can not drink the seawater, for it is too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| She caught her breath. | 彼女は息を飲んだ。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| I drink coffee in the morning. | 朝コーヒーを飲む。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| He took a drink of whiskey neat. | 彼はウイスキーを生で飲んだ。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| She had nothing else to drink. | 女はほかに飲み物を何も持っていなかった。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Every Friday night they went and got liquored up. | 金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. | 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| I want to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| Food should be chewed before being swallowed. | 食べ物は飲み込む前にかまなければならない。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものをくれ。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| He drinks his coffee black every time. | 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Do you want something to drink? | 何か飲む? | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Children should drink milk every day. | 子供は毎日牛乳を飲むべきだ。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |