Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| Why does my nose run when I eat soup in winter? | 冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの? | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲みものをください。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| They asked me for something to drink. | 彼らは私に飲み物を求めた。 | |
| I am just dying for a Coke right now. | 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 | |
| They drink coke. | 彼らは、コーラを飲みます。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| Don't make noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| I would like to drink a coffee. | コーヒーが飲みたいです。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| I'll explain how to take this medicine. | 飲み方をご説明します。 | |
| Would you like something to drink? | 何かお飲みになりますか? | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| The Italians often drink coffee. | イタリア人はよくコーヒーを飲む。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks. | 18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲むの? | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| She begged for something to drink. | 彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| Europeans like to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| He started after he had a cup of coffee. | 彼はコーヒーを飲んだ後出発した。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Make sure you take this medicine before sleeping. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. | その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. | トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer. | いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| I rarely touch coffee. | 私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。 | |
| Want to drink something? | 何か飲む? | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| I drink coffee. | 私はコーヒーを飲みます。 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |