UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you drink?お酒は飲みますか。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
This water is safe to drink.この水は飲んでも大丈夫だ。
He lifted his elbow too often.彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it.私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
I have to take medicine.薬を飲まなければなりません。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
The eagle does not catch flies.渇しても盗泉の水は飲まず。
If you take medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
I had to sip the coffee because it was too hot.コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
People often say to my mother: "Please don't drink too much."母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Won't you stay for tea?ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
He never drinks alcohol.彼はアルコールを一切飲まない。
She might be having coffee in the cafeteria.彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them.彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。
If your child drinks poison, rush him to the hospital.もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
This medicine will cure you of your skin disease.この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Do you always have coffee with your breakfast?あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。
I enjoy eating hot soup.熱いスープを飲むのが好きです。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
Have some coffee?コーヒー飲みますか。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
He has taken to drinking recently.彼は結構飲まされていた。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
They drank two bottles of wine.彼らはワインを2本飲んだ。
Tom never drinks alcohol.トムはアルコールを一切飲まない。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Please give me something hot to drink.私に何かあたたかい飲み物をください。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
He drank orange juice out of a bottle.彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
If you keep on drinking like that, you'll get sick.そんなに飲み続けると病気になりますよ。
I always drink milk with my breakfast.朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。
I couldn't drink both bottles, so I left one for you.2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。
Don't drink that.それは飲まないでください。
They drink a lot of lemonade.レモネードが多く飲まれる。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
The patient felt the worse for having taken the pills.その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Will you have a cup of tea?お茶を一杯飲みませんか。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
Can I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
Coffee keeps me awake.私はコーヒーを飲むと眠れない。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Would you like something to drink?何か飲み物はいかがですか。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
During hot weather, be sure to drink lots of water.熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
How about another round?もうちょっと飲んでいかない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License