Too much drinking may be hazardous to your health.
過度の飲酒は健康に害となることがある。
I would like tea or coffee.
私はお茶かコーヒーが飲みたい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Would you like to drink anything?
何かお飲みになりますか?
I don't drink coffee at all.
コーヒーを全然飲みません。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.
ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I can't drink any more beer.
もうこれ以上ビールを飲めない。
Won't you have some tea with me?
ご一緒にお茶を飲みませんか。
Give me something to drink.
何か飲むものを下さい。
She took no pleasure in eating or drinking.
彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
The Italians always drink wine.
イタリア人はいつもワインを飲んでいます。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。
Let's get drunk today!
さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
Like it or not, you have to take this medicine.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He drank the whisky as if it were water.
彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
He refreshed himself with a cup of tea.
お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Want to drink something?
何か飲む?
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Take two capsules after a meal.
食後に2カプセル飲みなさい。
I want to drink some water.
水が飲みたい。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
My dog lapped the water thirstily.
私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。
My throat hurts when I swallow.
食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
The tea is so hot that I cannot drink it.
このお茶は熱くて飲めない。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.
トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh