UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She drank the beer down.彼女はそのビールをグイと飲みほした。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
Please try that coffee. I think it's really delicious.そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。
The man wanted to have a drink.その男は一杯飲みたかったのです。
I'll take my coffee black.私はコーヒーをブラックで飲みましょう。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
He drinks a moderate amount of coffee.彼は適度な量のコーヒーを飲む。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
Tom loves ice-cold drinks.トムさんは冷えた飲み物が好きです。
Recently, he's been drinking too much.彼は最近飲みすぎだ。
It is good to drink this water.この水を飲むのはよい。
Your tea will get cold if you don't drink it now.もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
What will you have to drink?何を飲みますか。
He refrained from drinking too much.彼は酒の飲みすぎを控えた。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Drink water from a stream.小川の水を飲む。
None of my friends drink coffee.私の友人はだれもコーヒーを飲まない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Is the tap water in Australia drinkable?オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
The coffee is too bitter for me to drink.コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Do you drink coffee?コーヒーを飲むの?
Let's get drunk today!さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ!
Can I please have something hot to drink?何か暖かい飲み物をください。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
In order to stay awake I may have to drink more coffee.眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
Would you like to drink a bit tonight?今晩少し飲まないか。
It is advisable for you to take the medicine.その薬を飲んでおいた方がいいよ。
The patient felt the worse for having taken the pills.その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
I couldn't drink both bottles, so I left one for you.2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
This medicine will ease your cramps.この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。
He pushed it down my throat.煮え湯を飲まされる。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
Why don't we talk over coffee?コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
They asked me for something to drink.彼らは私に飲み物を求めた。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
This is a smooth wine, which goes down easy.このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I'll fix a drink.飲み物を作りましょう。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He drank that large beer mug dry.彼はビールの大ジョッキを飲み干した。
I've only had two or three drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
You must not get drowned in your sake.酒に飲まれてはいけません。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Coffee keeps me awake.私はコーヒーを飲むと眠れない。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
This medicine will cure your headache immediately.この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Have your soup without making noise.スープを飲むときには音をたててはいけません。
Have you taken your medicine yet?お薬飲んだ?
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Please help yourselves to the drinks.飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
The tea we had there was excellent.そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。
What do you say to taking a cup of coffee?コーヒーをお飲みになりませんか。
Make sure you take this medicine before sleeping.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive.同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。
Have some coffee?コーヒー飲みますか。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
Don't risk your health by over drinking.飲みすぎで健康を危険にさらすな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License