UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The waves swallowed up the boat.波がそのボートを飲み込んでしまった。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
This coffee is too hot for me to drink.このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。
Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning.トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。
They asked me for something to drink.彼らは私に飲み物を求めた。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
This medicine should be taken every three hours.この薬は3時間毎に飲んでください。
The doctor advised me to drink more milk.医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
Will you give me something to drink?何か飲むものをくれませんか。
We were waiting for him over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。
He drank a whole bottle of milk.彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。
The minute I have something to drink, I turn bright red.お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。
A glass of orange juice refreshed me.オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。
The snake swallowed a frog.蛇が蛙を飲み込んだ。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
May I have something hot to drink?何か熱い飲み物をもらえますか。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
I was made to drink by him.私は彼から無理に飲まされた?
Eat and drink up.残さず飲んで食べなさい。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
He never drinks alcohol.彼はアルコールを一切飲まない。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
Tom never drinks alcohol.トムはアルコールを一切飲まない。
Got the hang of it?こつが飲み込めましたか。
I'd like to drink some tea or coffee.私はお茶かコーヒーが飲みたい。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
If you take medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
The cola made my tongue tingle.コーラを飲んだら舌がぴりぴりした。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
I always drink two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
No intelligent person drinks and then drives.知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
This is a smooth wine, which goes down easy.このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Please give me something hot to drink.何か熱い飲み物を下さい。
This water is good to drink.この水は、飲用に適している。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I don't want to drink anything cold.冷たいものは飲みたくない。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
I had two cups of coffee.私はコーヒーを2杯飲んだ。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Let's drink the night away.さあ、一晩飲み明かすぞ。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
Melanie is drinking milk.メラニーは牛乳を飲んでいます。
Drinking too much is bad for your health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
The eagle does not catch flies.渇しても盗泉の水は飲まず。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
Let's get something quick to drink.急いで何か飲みましょう。
Take this medicine three times a day.一日三回この薬を飲みなさい。
He doesn't allow Kate to drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He likes drinking coffee without sugar.彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。
His troubles led him to drink.彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
Take one tablet a day until all of the medicine is gone.毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
We had a chat over tea yesterday.私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
I can't drink any more.私はとても飲めません。
You cannot prevent him from drinking.彼に酒を飲ませないようにすることはできない。
Why do you drink until you are that drunk!なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
Do you drink coffee?コーヒー飲みますか。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
He drinks a lot of milk every day.彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
The cake were still warm, and they all ate and drank.ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。
I feel better when I drink hot lemon juice.ホットレモンジュースを飲むと気分が良くなる。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Let's talk over a cup of tea, shall we?お茶を飲みながら話しませんか。
Most Japanese drink water from the tap.たいていの日本人は水道の水を飲みます。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
I want something to drink.私は何か飲む物がほしい。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License