Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| Eat your soup before it gets cold. | スープが冷めないうちに飲んでね。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| I am just dying for a Coke right now. | 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| Let's drop in for a drink. | ちょっと寄って飲んでいこう。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| Let's have a few drinks tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| I've quit drinking beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| Please give me something hot to drink. | 私に何かあたたかい飲み物をください。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Do you have any non-alcoholic drinks? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| Melanie is drinking milk. | メラニーは牛乳を飲んでいます。 | |
| We usually go out for drinking parties. | たいてい外で飲み会をします。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| We can't drink milk. | 私達は牛乳を飲めません。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| I drank coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| Take this medicine when you have a cold. | かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| The European likes to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| Illness often results from drinking too much. | 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| "Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| Will you give me something to drink? | 何か飲むものをくれませんか。 | |
| I would love a cold glass of beer. | 冷たいビールが飲みたいなあ! | |
| I'll explain how to take this medicine. | 飲み方をご説明します。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| I drink coffee in the morning. | 朝コーヒーを飲む。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| I can't drink alcohol. | 私は酒を飲めない。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. | トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I want to drink coconut milk. | ココナッツミルクが飲みたい。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| You will ruin your health if you drink without measure. | 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 | |
| For one thing he is lazy, for another he drinks. | 彼はひとつには怠け者だし、ひとつには酒飲みだ。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| I drank the coffee. | コーヒーを飲んだよ。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |