Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| Stop asking me for a drink! Go get it yourself. | 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I drink coffee in the morning. | 朝コーヒーを飲む。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| May I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| We get together in the hut and eat and drink. | 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| "Will you have another cup of coffee?" "No, thank you." | 「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| I want to drink coconut milk. | ココナッツミルクが飲みたい。 | |
| Too much drinking will make your life a ruin. | 飲み過ぎはあなたの人生を台なしにする。 | |
| We all held our breath while we watched it. | みんながかたずを飲んでそれを見守った。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーは全く飲まないですね。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| He doesn't allow Kate to drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I drank too much and the ground seemed to spin under my feet. | 飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The water is not fit to drink. | その水は飲むのに不適当だ。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| When you drink soup, don't make any hissing sound. | スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 | |
| When I was a child, I was always drinking milk. | 僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| I drank the coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. | 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 | |
| He never drinks alcohol. | 彼はアルコールを一切飲まない。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| Do you have any soft drinks? | アルコール抜きの飲物がありますか。 | |
| Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. | トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| She caught her breath. | 彼女は息を飲んだ。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| We were waiting for him over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲みものをください。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーを全然飲みません。 | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| Why don't we talk over coffee? | コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。 | |
| Tom drinks 100% pure orange juice every day. | トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| We had no water to drink. | 私たちには飲む水が少しもなかった。 | |