UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A word, once out, flies everywhere.吐いた唾は飲めぬ。
Coffee keeps me awake.私はコーヒーを飲むと眠れない。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there.あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
He drank straight from the bottle.彼はラッパ飲みをしました。
After taking a bath, I drank juice.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
As soon as he took the medicine, his fever went down.その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
She begged for something to drink.彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。
It's best to drink in moderation.酒は飲んでも飲まれるな。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
Do you have anything hot?何か熱い飲み物がありますか。
The medicine will cure your headache.この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。
His failure led him to drink every night.彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Shall we talk about it over cup of coffee?コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
She drank the beer down.彼女はそのビールをグイと飲みほした。
He started after he had a cup of coffee.彼はコーヒーを飲んだ後出発した。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I don't care to have coffee after breakfast.朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
The doctor just tells me when to take each medicine.その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
Take two aspirin tablets.アスピリンを二錠飲みなさい。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
Will you have another cup of milk?もう一杯ミルクを飲みませんか。
He drinks his coffee black every time.彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
I want to drink something.私は何か飲みたい。
The man died of thirst in a dry country.その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
The doctor advised me to drink more milk.医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
Do you have anything non-alcoholic?アルコール分の入っていない飲み物はありますか。
Do you have anything non-alcoholic?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
The medicine is hard to swallow.この薬は飲みにくい。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
She might be having coffee in the cafeteria.彼女はカフェテリアでコーヒーを飲んでいるかもしれない。
The water of this well is good to drink.この井戸の水は飲むのに適している。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
I can't drink any more beer.もうこれ以上ビールを飲めない。
This water is safe to drink.この水は飲んでも大丈夫だ。
Please take all of your medicine as prescribed.お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
It's better to drink in moderation.飲酒を控えたほうがいいです。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
He drinks a lot of milk every day.彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。
Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant?妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか?
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
I have to take two pills every six hours.私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。
His troubles led him to drink.彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
You'll feel better if you drink this medicine.この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
He advised her to stop drinking.彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。
I don't drink coffee at all.コーヒーを全然飲みません。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
No wonder you've got a headache; the amount you drank last night.頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。
She caught her breath.彼女は息を飲んだ。
We must be careful to drink only pure water.きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
"Would you like something to drink?" "No, but thanks for offering."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
Must I take this medicine?この薬を飲まなければ行けませんか。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
Let's drop in for a drink.ちょっと寄って飲んでいこう。
Let's take a break and drink some tea.休憩してお茶を飲みましょう。
That cocktail is sweet and easy to drink.あのカクテルは甘くて飲みやすい。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
May I have something to drink?何か飲み物をいただけますか。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Tom drank too much.トムさんは飲みすぎた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License