Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| You should ask a physician for his advice before taking this medicine. | この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーをお飲みになりませんか。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He lifted his elbow too often. | 彼はしょっちゅう、飲み過ぎていた。 | |
| I couldn't drink both bottles, so I left one for you. | 2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| He drank orange juice out of a bottle. | 彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。 | |
| I want to drink coconut milk. | ココナッツミルクが飲みたい。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時折ワインを少し飲む。 | |
| This is a smooth wine, which goes down easy. | このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| He drinks a lot of milk every day. | 彼は毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| I can't drink milk. | 牛乳は飲めない。 | |
| He likes drinking coffee without sugar. | 彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| I drank milk. | 私は牛乳を飲みました。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| Take two aspirin tablets. | アスピリンを二錠飲みなさい。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| I want to drink something cold. | 私は何か冷たいものが飲みたい。 | |
| Too much alcohol may result in gastric disease. | 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| What I'd really like is something cold to drink. | 私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。 | |
| We were waiting for him over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。 | |
| He drank very little of the water. | 彼はその水をほとんど飲まなかった。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| Shall we talk about it over cup of coffee? | コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。 | |
| I would love a cold glass of beer. | 冷たいビールが飲みたいなあ! | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| What do you want to drink? | 何が飲みたい? | |
| As soon as he took the medicine, his fever went down. | その薬を飲んですぐに彼の熱が下がった。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| Why don't you come in for a cup of coffee and a chat? | 一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| I drink coffee in the morning. | 朝コーヒーを飲む。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| First, swallow one dose of barium. | バリウムをまず一口飲んでください。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| I drank too much. My face is swollen! | 飲み過ぎた!顔がむくんでる! | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| We had a chat over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらおしゃべりをした。 | |
| He emptied his glass. | 彼はコップの中身を飲み干した。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |