Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| May I have something to drink? | 何か飲み物をいただけますか。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はどうなさいますか。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| They talked over a cup of coffee. | 彼らはコーヒーを飲みながら話をした。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| Take two aspirin tablets. | アスピリンを二錠飲みなさい。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| Would you like something to drink? | 何か飲み物はいかがですか。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| We drank shochu at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| If you have pain, take a painkiller. | 痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものを下さい。 | |
| Let's talk over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながら話しましょう。 | |
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| I have to take two pills every six hours. | 私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Let's drop in for a drink. | ちょっと寄って飲んでいこう。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |
| I don't drink alcohol. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| He drinks his coffee black every time. | 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 | |
| I drank milk. | 私は牛乳を飲みました。 | |
| This new soft drink is the best thing to drink this summer. | この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 | |
| We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now. | 部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。 | |
| If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. | トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| The water of this well is good to drink. | この井戸の水は飲むのに適している。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| Will you have another cup of tea? | お茶をもう一杯飲みませんか。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. | 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| He always takes his coffee strong. | 彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。 | |
| I'd like some motion sickness medicine for children. | 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| He drank orange juice out of a bottle. | 彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。 | |
| I would love a cold glass of beer. | 冷たいビールが飲みたいなあ! | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |