Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I never drink alone. | 私は絶対に一人では飲みません。 | |
| "Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| He drank a whole bottle of milk. | 彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。 | |
| He visited with her over a cup of coffee. | 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Too much alcohol may result in gastric disease. | 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 | |
| You had better take this medicine if you want to get well. | お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. | トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 | |
| Tom drank a cup of coffee. | トムはコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| He likes drinking coffee without sugar. | 彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。 | |
| We usually go out for drinking parties. | たいてい外で飲み会をします。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| As for that soup, it was so hot I really couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| He doesn't even drink beer, not to mention whiskey. | 彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Tom doesn't drink alcoholic drinks at all. | トムはまったくアルコールを飲まない。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| Won't you stay for tea? | ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 | |
| The water of this well is good to drink. | この井戸の水は飲むのに適している。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. | もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| I do not much care for this kind of drink. | 私はこの種の飲み物はあまり好まない。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| I would love a cold glass of beer. | 冷たいビールが飲みたいなあ! | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| I am thirsty. Please give me something cold to drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. | トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He gets a little bold after he's had a few drinks. | 彼は酒を飲むと気が大きくなる。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| Coffee keeps me awake. | 私はコーヒーを飲むと眠れない。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| This is a smooth wine, which goes down easy. | このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーをいっぱい飲んだ。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| Take two aspirin tablets. | アスピリンを二錠飲みなさい。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |