The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '餓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The animal died from hunger.
その動物は餓死した。
Do you know how many people starve to death in the world annually?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
He had the appearance of being half-starved.
その子は餓死しかかっているような様子をしていた。
The old man was starved to death.
その老人は餓死した。
I saw many people starving to death on TV.
私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
Because of the famine, the cattle starved to death.
飢饉のために、家畜が餓死した。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Mothers starved themselves to feed their children.
母親達は子供に食物を与えて餓死した。
In these countries hunger is the rule.
これらの国では飢餓が普通のことである。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.
餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.
人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
The old man starved to death.
その老人は餓死した。
The poor child was on the verge of starvation.
かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Do you know how many people in the world starve to death every year?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.
豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
I might as well drown as starve.
餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
I would rather starve to death than steal.
私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。
We are trying to keep the wolf from the door.
我々は飢餓を免れようとしている。
I would sooner starve than betray him.
私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
I should have starved to death for want of food.
私は食べ物が無いために餓死するところだった。
In the drought, many people and animals starved to death.
その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.