Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |