Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |