Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |