Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |