Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |