Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |