Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |