Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |