Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |