Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |