Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| The Geneva University Library has a good reading room. | ジュネーブ大学の図書館には、いい閲覧室がある。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |