Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |