Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |