Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |