Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |