Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |