Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| The museum is not open on Monday. | その博物館は月曜日には開いていません。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |