Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| He claimed that he had returned the book to the library. | 彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| I ran into your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |