Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |