Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| This town boasts a large public library. | この町には大きな公立図書館がある。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |