Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |