Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee. | 新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |