Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| The hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |