Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| Taking the group of children to the library was no problem. | 子供のグループを図書館に連れて行くのはどうってことなかったさ。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The library is eighty years old. | その図書館は建てられてから80年になる。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |