Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Could you tell me the way to Madame Tussaud's? | タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| This library has over 50,000 volumes. | この図書館には5万冊以上の書物がある。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |