Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| This is the theater where we see foreign movies. | これは私たちが外国映画を見る映画館だ。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| "Superman" is showing at the movie theatre this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| The air-conditioning in the library is too strong. | 図書館の冷房は効きすぎている。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| How far is it to the library from here? | ここから図書館までどれくらいありますか。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |