UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
It came to nothing.それは無駄になった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License