UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
It came to nothing.それは無駄になった。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License