UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
It came to nothing.それは無駄になった。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License