UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License