UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It came to nothing.それは無駄になった。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License