UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
This is a pun.これは駄洒落です。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
No, you may not.いや駄目です。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License