UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License