UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
This is a pun.これは駄洒落です。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License