The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.
あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
You can't fool me with a trick like that.
そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It is no good talking about it.
そのことをはなしても無駄です。
I tried to keep in with her in vain.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Take care not to throw away this chance.
この機会を無駄にしないように気を付けよ。
It's no use asking him for help.
彼に助けを求めても無駄だ。
We waste a lot of time.
私達は、多くの時間を無駄にする。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There is no use in asking him for assistance.
彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.
それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He tried it again, but in vain.
彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.
お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
Do you think I'm wasting my time?
僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
There is nothing to be gained by flattery.
お世辞を言っても無駄だ。
Idling away your time is not good.
時間を無駄に使うことはよくない。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
He didn't die in vain.
彼の死は無駄ではなかった。
The drowning man called for help, but in vain.
溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
All our attempts were in vain.
私たちの試みはすべて無駄だった。
It is no use talking with him.
彼に話しても無駄である。
The meeting, in short, was a waste of time.
その会合は要するに時間の無駄だった。
He has not failed for nothing.
彼は無駄に失敗しなかった。
It's no use trying to convince Tom.
トムを説得するだけ無駄だ。
Thank you for looking at my poor scribblings.
私の駄文を見ていただきありがとうございます。
It is no use arguing with him.
彼と言い争っても無駄だ。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
Let's hurry so as not to waste time.
時間を無駄にしない為に急ごう。
You must make up for lost time.
君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.
彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
It is no use your trying to deny it.
君がそれを否定しようとしても無駄です。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
We need rules!
ルールがないと駄目だ!
Don't give up!
諦めちゃ駄目だ。
It's no use for him to try to find out the real reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.