UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
No, you may not.いや駄目です。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License