UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License