UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
This is a pun.これは駄洒落です。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
No, you may not.いや駄目です。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It came to nothing.それは無駄になった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License