UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
This is a pun.これは駄洒落です。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License