Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |