Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |