Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |