Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |