Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |