Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |