Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |