Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |