Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |