Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |