Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |