Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |