Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |