Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |