Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |