Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてくれませんか。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |