Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |