Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |