Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |