Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |