Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |