Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |