Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |