Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてくれませんか。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |