Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |