Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |