Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |