Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |