Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Tom arrived at the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |