Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |