Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |