Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |