Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |