Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |