Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| She came close to falling off the platform. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |