Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |