Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |