Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |