Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |