Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |