Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |