Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |