Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |