Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| It's rush hour at Tokyo station. | 東京駅はラッシュ中だ。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| The station is the middle of the city. | 駅は市の中央にある。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |