Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこにありますか? | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |