Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へどうやって行くか教えて下さい。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてくれませんか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が見かけたとき、駅に行くところでしたか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The station is far from here. | その駅はここから遠い。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |