Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| She fell from the train platform, dangerously. | 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | 私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。 | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| My house is located at a distance from the station. | 私の家は駅から少し離れたところにあります。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |