Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| There's a coffee shop in front of the station. | 駅の前に喫茶店があります。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |