Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| Where is the station? | 駅はどこですか。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| A stranger inquired about the way to the station. | 見知らぬ人が駅への道を尋ねた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The restaurant was far from the train station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| I have been to the station. | 駅へ行って来たところだ。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |