Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| Here we were at Tokyo Station. | さあ東京駅に着きました。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| I'm lost. Could you direct me to the station? | 道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Whichever bus you may take, you can get to the station. | たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I have arrived at the train station. | 私は駅に到着しました。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |