Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| I arrived at the station. | 私は駅に着いた。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| The train left the station and was soon out of sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |