The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I ran upstairs two steps at a time.
私は一度に2段駆け上がった。
Don't run down the stairs so noisily.
そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
That's cheating to start running before everyone else.
先に駆け出すなんてずるいぞ。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.
ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
We hired a company to get rid of the insects under our house.
私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
He ran at full speed.
彼は全速で駆けた。
He ran down to the lake.
彼は湖のところまで駆け下った。
He was flying down the road.
すごい勢いで駆けていったよ。
Since it began raining, I ran into the house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
Tom ran up the stairs.
トムは駆け足で階段を上っていった。
Ken ran up the hill.
ケンは坂を駆け上った。
I started running into the night to find the truth in me.
俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
She dashed downstairs.
彼女は階段を駆け下りた。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
私を見つけるやいなや彼女は私のいる方へ駆け出した。
You are doing well for a cub reporter.
駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
The two lovers who eloped were crucified.
駆け落ちをした二人は磔になってしまったんです。
A mouse is running around the room.
鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
The dog ran around and around.
犬はぐるぐる駆け回った。
He ran into the room.
彼は部屋に駆け込んだ。
He drove his car to Yokohama.
彼は愛車を駆って横浜へ行った。
They were pioneers of space flight.
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
Let's race to the pub!
居酒屋まで駆けっこしましょう!
The children ran down the hill.
子供たちは丘を駆け下りた。
I rushed out of my house.
急いで家から駆け出した。
The cowboys rounded up the herd of cattle.
牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
Seeing me, the dog rushed up to me.
私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
He ran up the stairs.
彼は階段を駆け上がった。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.